Читать книгу "Ни дня без любви - Лесли Мэримонт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А это идея. Хотя немного преждевременная, как мне кажется. Я действительно могу расспросить об этом Джейн. Если ты займешься Ричардом и дашь нам побыть наедине.
— Гениальными мыслями всегда надо делиться. Пойдем, дорогая. Если мы сейчас не выйдем к гостям с этим кофе, он станет ледяным.
Джейн знала, что Луиза сплетничала на кухне с Энди о ней и о Ричарде. Но что бы ни сказала ей подруга, она не прекратит своих отношений с этим человеком. Чем больше времени проводила она с Ричардом, тем сильнее влюблялась в него. И не только секс очаровывал ее. Ее босс был таким, каким Льюису так и не довелось стать: добрым, внимательным, заботливым… Она постоянно удивлялась тому, каким прекрасным остроумным собеседником он оказался в компании людей, которых видел впервые. Было очевидно, что Ричард понравился и Луизе, и Энди. Подруге стоило отбросить свои предубеждения и признать это.
— Мне симпатичны твои друзья, — сказал Ричард, когда они остались одни за столом. — И мне нравится их дом, — добавил он, оглядывая удобную гостиную, в которой они ужинали.
— После рождения ребенка они наверняка купят что-нибудь побольше, — заметила Джейн.
— Они ждут ребенка?
— Разве я не говорила? Луиза уже была беременна перед свадьбой. Но они поженились не из-за этого. Все было запланировано. Точнее, так задумал Энди. Луиза не собиралась замуж. Но она очень хотела малыша. Кажется, я не совсем понятно объясняю… Все это несколько запутанно.
Клиффорд улыбнулся.
— Похоже на то.
— Ладно, попробую еще раз. Не так давно Луиза решила забеременеть с помощью искусственного оплодотворения и воспитывать ребенка одна. Ей до смерти надоело влюбляться в неподходящих мужчин. Ну, ты понимаешь: не совсем хороших мужей или отцов. Она уже однажды пыталась выйти замуж по расчету и обручилась с достаточно милым архитектором. Но за две недели до бракосочетания жених влюбился в другую и отменил свадьбу. Примерно тогда же Луиза встретила Энди. Он должен был быть фотографом на торжественной церемонии ее бракосочетания. Они понравились друг другу. Потом, когда Луиза узнала, что он холост, сразу предложила ему поехать вместе в уже проплаченное свадебное путешествие. Без всяких обязательств. Конечно, Энди согласился.
— Еще бы, — смеясь, сказал Ричард.
— Кто бы не согласился? Луиза сногсшибательная. Короче говоря, Энди влюбился в нее, пока они путешествовали. И ему очень не понравилась идея Луизы насчет ребенка. Он решил сделать так, чтобы она забеременела от него, не зная об этом. А потом предложить выйти за него замуж.
— И как он сделал такое без ее ведома?
— Полагаю, что-то подстроил с презервативами.
— Это очень дерзкий поступок.
— Любовь может сделать человека дерзким, заставляя чего-то сильно хотеть и добиваться почти невозможного.
— Да, наверное, — согласился Ричард, и его взгляд затуманился, будто он серьезно задумался.
— А ты хотел иметь детей, когда был женат? — спросила Джейн неожиданно.
— Что? — Он посмотрел на нее так, словно не понял, о чем его спутница говорит. Но затем его взгляд прояснился. — Да, хотел. Ева тоже хотела, пока… — резко оборвав фразу, он переплел пальцы так, что суставы на них побелели. — Поговорим о чем-нибудь другом. Пожалуйста.
Наконец Луиза и Энди вернулись с кофе. Подруга что-то уловила во взгляде Клиффорда, и, нахмурившись, посмотрела на Джейн.
Та слегка покачала головой и поспешила улыбнуться.
— Ты еще не показала мне те милые вещички, которые купила в Париже, — весело произнесла она.
— Я как раз то же самое говорил Луизе, — вмешался Энди. — Почему бы вам, девочки, не взять кофе в спальню? А мы можем остаться здесь и тоже поболтать о чем-нибудь малоинтересном для женских ушек.
Луиза закатила глаза.
— Хорошо, договорились. Слушать, как вы хвастливо и самоуверенно станете обсуждать какую-нибудь ерунду, совсем невесело. Пойдем, Джейн, подальше от этого клуба мужских откровений.
— Я потом докажу тебе, что никогда не хвастаюсь понапрасну, — прокричал Энди вслед удаляющимся женщинам.
Мужской смех сопровождал подруг до самой спальни, пока за ними не захлопнулась дверь.
— Что там случилось? — тут же спросила Луиза. — Вы были счастливы и ворковали как голубки, когда мы ушли в кухню. Но все изменилось, когда мы вернулись.
Джейн вздохнула.
— Разговор зашел о тебе и об Энди. И о вашем будущем ребенке. Я, по глупости, спросила Ричарда, хотел ли он детей, когда был женат.
— По глупости спросила! — возмущенно всплеснула руками подруга. — Что глупого в самом обычном вопросе? Ты же не собираешься превратиться в одну из тех робких женщин, которые боятся поинтересоваться у своего парня его прошлым? Или о совместном будущем… Я, например, хотела бы точно знать его намерения в отношении тебя.
Джейн грустно улыбнулась. Милая Луиза!.. Она действительно была отличной подругой, пока не начинала строить из себя заботливую мамочку.
— Он хочет, чтобы я была его любовницей, другом и секретаршей, — терпеливо ответила Джейн. — Однако совсем не обязательно именно в этой последовательности. Скажу честно, Ричард Клиффорд не тешит себя надеждой, что я стану его женой и матерью его детей. Он не любит меня. Мой босс с самого начала был честен со мной, и я не имею права его допрашивать или пытаться изменить свое положение.
— О, Дженни! Это такая чепуха.
— Нет. Я решилась на нашу связь сознательно и приняла правила договора. Ричарду не нужна моя любовь, ему нужна моя поддержка и мое тело.
— И ты сможешь так жить?
— Пока, да. Но это не значит, что у меня нет своих планов. Послушай, я полюбила Ричарда так, как никогда не любила Льюиса. И намерена когда-нибудь выйти за него замуж.
— О, теперь я узнаю мою дорогую Джейн! Так что ты собираешься сделать? «Случайно» забеременеть через какое-то время? — воодушевлено спросила Луиза.
Глаза подруги округлились.
— Ты в своем уме? Эта стратегия никогда не сработает с Ричардом.
— Откуда ты знаешь? Энди утверждает, что она беспроигрышна, если ты ему действительно небезразлична. Ты же ему нравишься?
— Да. Но он еще не окончательно забыл свою жену. Когда-нибудь это произойдет. Мне же удалось забыть Льюиса. Время лечит все раны.
— Не всегда, — резко возразила Луиза. — Иногда люди наживают себе язву. Тебе потребовалось целых четыре года, чтобы излечиться от этого негодяя. К тому времени как Ричард созреет, ты станешь слишком стара, чтобы иметь детей. Не жди у моря погоды. Воспользуйся шансом, и увидишь, что произойдет.
— Луиза, это сработало у тебя и Энди, потому что вы любили друг друга. Ричард пока не испытывает ко мне глубоких чувств. Он не женится из-за ребенка. А я не хочу стать матерью-одиночкой. Я мечтаю, чтобы у моего ребенка были оба родителя, любящих друг друга.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ни дня без любви - Лесли Мэримонт», после закрытия браузера.