Читать книгу "Сказки серого волка - Донна Кауфман"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Он там был, — подтвердила Танзи. — Во время бала.
— Кто он? — не поняла Сью.
— Соул-М8, — пояснила Рина, и Танзи кивнула. Теперь уже в ужасе ахнула Сью. Раскидав в стороны свёртки и горы ткани, она села напротив подруги.
— Твой виртуальный поклонник? То есть теперь он пошёл на личный контакт?
Рина тоже опустилась на кушетку рядом с ними и взяла руку Танзи в свои гладкие, прохладные ладони.
— Но почему ты нам ничего не сказала? Ведь это уже не шутка. Ты уверена, что это был он?
— Кто же ещё может признаваться мне в вечной любви, причём дважды в неделю? Если, конечно, все, какие только есть в этом городе, психи не повылезали из своих щелей, — сказала Танзи и передёрнулась. — Но я почти уверена, что это он. Стиль тот же. По крайней мере мне так показалось.
— Что ты имеешь в виду? — потребовала ответа Сью. Танзи неуверенно пожала плечами.
— Ну, например, — начала она и поспешила отвернуться, чтобы не видеть перепуганные глаза подруг. — На сей раз он высказался более… определённо.
Теперь уже вздрогнула Сью.
— Ой, Танзи, какой ужас! Ты поставила в известность эхрану?
Танзи только покачала головой:
— Нет, мы просто ушли оттуда.
— Нечего удивляться, что Райли тоже переполошился. Кстати, что он сказал по этому поводу? — спросила Рина. — Я имею в виду записку.
— Он её даже в глаза не видел. Я сказала ему, что это просто послание от поклонника.
— Что? И он тебе поверил?
Танзи ответила не сразу. Тогда ей показалось, что да.
— Мы с ним немного поговорили о том, что такое быть знаменитостью, и Райли сказал мне, что хорошо понимает поклонников. Именно поэтому ему сегодня утром и захотелось съездить со мной на радиостанцию. Ему было интересно собственными глазами заглянуть за кулисы славы.
Сью с шумом втянула воздух. Рина с Танзи одновременно уставились на неё.
— В чём дело? — спросила Танзи.
— Ты только что сказала, что он хорошо понимает поклонников, после чего ему захотелось съездить с тобой на радиостанцию. Не кажется ли тебе, что он?…
Рина и Танзи одновременно покачали головами.
— Зачем ему вся эта канитель — записки, письма по электронной почте? — справедливо заметила Рина. — Ведь он и без того живёт с ней под одной крышей.
Все три дружно вздрогнули.
— Нет, это не Райли, — заявила Танзи. — Кроме того, когда мне на стол подкинули записку, мы с ним танцевали.
— Кстати, а что в ней говорится? Дословно.
Танзи посмотрела на подруг. Ей меньше всего хотелось вспоминать, что говорилось в послании. Тем более что большую часть ночи она провела, пытаясь уверить себя в том, что ничего страшного не произошло и она зря пугает себя. Но затем чья-то дурацкая выходка возле радиостанции начисто лишила её душевного равновесия. Нет, просто смешно.
— Честно говоря, мне бы не хотелось втягивать вас в эту историю. С вас довольно того, что вы…
— Танзи, — негромко перебила её Рина, — что в ней говорилось?
Танзи подняла глаза на свою лучшую подругу и вздохнула.
— Ну ладно. В ней говорилось: «Ты прекрасна. И скоро, совсем скоро ты станешь моей. И только моей».
— В любое другое время я была бы на седьмом месте от счастья, получив такую записку, — заметила Сью, массируя руки. — Надеюсь, ты уже сообщила в полицию? С этим ожно что-то сделать? Что-то такое, что в их власти?
— Я не звонила в полицию, — тихо проговорила Танзи и, увидев, как подруги придвинулись к ней, подняла руку. — Что они могут сделать? Ничего. Ведь тот, кто писал это, не сделал ничего противозаконного. Подумаешь, отправил мне несколько писем по электронной почте и оставил во время благотворительного мероприятия записку на столе. Более того, я не нахожу в его словах никакой угрозы. Содержание записки можно интерпретировать тысячью самых разных способов.
— Не уверена. Похоже на то, что он что-то задумал, — сказала Рина. — Я бы на твоём месте хотя бы предупредила полицию о том, что тебя преследует какой-то назойливый поклонник.
Подобные мысли уже давно вертелись у неё в голове, но сейчас, когда Рина произнесла их вслух, ей стало раз в десять страшнее. Танзи согласно кивнула, чувствуя, что реальность в конце концов вторглась в её жизнь.
— Вы правы. Надо сообщить в полицию.
— Надеюсь, ты хотя бы Мартина поставила в известность? — спросила Сью. — Он предложил тебе охрану?
— Нет. Но я ему обязательно скажу, — поспешила добавить Танзи, поймав на себе недоуменные взгляды подруг. — Завтра мне сдавать очередную колонку. Я пошлю её утром, а потом, когда мы с Мартином будем говорить по телефону, все расскажу. Только не хотелось бы одного: давать ему повод трястись надо мной. Он и так уже доконал меня своим вниманием.
— Может, оно тебе только на пользу? — заметила Рина.
— Кто знает. Но ты ведь в курсе, что с ним творится последнее время. Если ему рассказать, он вообразит бог знает что и такое придумает, что невольно взвоешь.
Например, приставит ей круглосуточного телохранителя.
— По крайней мере ты сейчас живёшь здесь, у тётушки, — сказала Сью. — Надеюсь, тут все нашпиговано электроникой.
Танзи кивнула:
— Точно, все по последнему слову техники.
Это была первая фраза за весь разговор, от которой ей почему-то стало легче на душе.
— Погоди, — сказала Сью, словно ей в голову пришла какая-то ценная мысль. — Ты подумала, что этот твой назойливый поклонник мог оказаться в толпе возле радиостанции? Райли к тому моменту уже было известно о нём. Неудивительно, что он держался настороже. Может, именно поэтому он и поехал с тобой на радио? Потому что беспокоился за твою безопасность?
Танзи осталась сидеть в растерянности. Подруга только что, как говорится, попала в самую точку, озвучив то, что не давало ей покоя все утро.
— Ну как я сама не додумалась! Я ведь ему ничего не говорила!
И вновь подруги обменялись недоуменными взглядами.
— Нет-нет, я понимаю! Мне самой странно такое от себя слышать. Но вы не будете против, если сейчас мы займёмся подготовкой к празднику в честь будущего младенца?
Танзи ожидала услышать слова протеста, однако подруги понимающе закивали. Хотя и без особой радости. Танзи понимала, что разговор рано или поздно возникнет снова.
Хотя в принципе какая разница? Теперь, после того как Сью сделала своё предположение, Танзи знала: она не сможет думать ни о чём другом, пока не разгадает этой загадки.
Наконец Сью, бросив на Танзи задумчивый взгляд и вздохнув, вновь заставила себя улыбнуться своей знаменитой улыбкой и переключила внимание на разбросанные у её ног сумки и свёртки. Порывшись в одной из сумок, она извлекла оттуда жёлтый зонтик, украшенный рюшками, и мягкую игрушку — птичку.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сказки серого волка - Донна Кауфман», после закрытия браузера.