Читать книгу "Сон, ставший явью - Ирен Беллоу"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рита надеялась, что им удастся проскользнуть незамеченными. Но когда они уже вошли в лифт, визгливый голос остановил их.
— Подождите!
Мел нажал на кнопку открывания дверей, и Элисон Паркер втянула в кабину упирающегося Бинки. Она с ног до головы оглядела Риту, а затем повернулась к Мелу.
— Что вы сотворили с бедной девочкой, мистер Спенсер? Считается, что любовь делает женщину красивой, а не уродует ее.
— Я свалилась в лужу, — объяснила Рита.
— Так вот почему вы одеты, как бродяжка? Серый — не ваш цвет. А еще этот запах из квартиры… Это уж слишком, Рита.
— Простите, миссис Паркер, но это не моя вина. Кто-то, гмм… сыграл со мной злую шутку, я думаю.
— А вот Роджер Саймс, похоже, считает, что это ваша вина. Он жалуется на вас и на беспокойства, которые вы причиняете.
— Правда? — Рита терпеть не могла причинять беспокойства соседям.
— О да! А вы уже слышали новость? — продолжала Элисон.
— Какую новость? — У Риты похолодело в груди.
— О Лэях. Они разбегаются.
— Разбегаются?
— Раз-во-дят-ся. Эпплтон из агентства путешествий сказал мне, что миссис Лэй отправляется в круиз с… — она подалась вперед, — с другим мужчиной.
— Ух ты.
— А вчера Ник Чамберс, их сосед, слышал, как Джина и Энтони орали друг на друга.
— Плохо, — сказала Рита, бросив быстрый взгляд на Мела. Она догадывалась, что это за таинственный мужчина, во всяком случае, они отлично знали, как он стонет.
— Наш дом превращается в настоящий бордель. — В голосе Элисон звучало нескрываемое удовольствие.
Лифт остановился на этаже миссис Паркер. Но прежде чем выйти, она бросила на Мела серьезный взгляд.
— Заботьтесь о Рите получше, мистер Спенсер.
— Я постараюсь, — ответил он.
Она ткнула в него костлявым пальцем.
— Не старайтесь, а заботьтесь.
Едва дверь лифта закрылась, Мел с Ритой рассмеялись.
— О, как мне хотелось бы сидеть в шкафу во время разговора Лэев! — воскликнула Рита.
— Мне тоже. — Мел усмехнулся ей, словно забыв о дистанции, установившейся между ними, но затем взял себя в руки. — Будем надеяться, что в твоей квартире мы получим некоторые ответы на интересующие нас вопросы.
Рита рассчитывала, что почувствует облегчение, вернувшись домой. Но вместо этого испытала страх. Она настороженно принюхивалась в попытке уловить ненавистный запах рыбы, но в воздухе слабо пахло лишь дезинфицирующим средством.
— Что, если в ванной запах остался? — Содрогнувшись, она повернулась к Мелу.
— Конечно же нет. Пойдем. Не бойся. — Он обхватил рукой ее плечи.
— Ты прав. Я веду себя как ребенок.
— И потом, если что-то не так, я с тобой, — серьезно сказал Мел. — Я не позволю кому-то причинить тебе вред. — И он заключил ее в объятия.
Рита чувствовала его силу, мускулистость широкой груди, биение сердца. Мел сжал ее крепче.
— Что мне с тобой делать, Рита?
Любить? Но она не могла произнести этого вслух.
— Дай мне еще шанс, хорошо? Я просто была не в себе там, в Чеснат Крик.
— Не знаю, насколько это разумно, — ответил он, но Рита видела, что броня Мела дала трещину. Слава Богу. — Давай обойдем квартиру и убедимся, что никакой угрозы тебе нет.
Она благодарно кивнула. Сначала они заглянули в кухню. «Наживка» исчезла со стойки. Вместо нее лежала записка от Джейн.
Я положила карточки на место. Нельзя быть такой беззаботной. После занятий буду в офисе компании. Вернусь в шесть.
— Не похоже, чтобы она строила против меня козни, а?
— Посмотрим, — уклончиво ответил Мел.
Внизу все было в порядке, но, когда они поднимались по лестнице, сердце Риты гулко билось. Подойдя к ее спальне, Мел сказал:
— Я зайду первым.
Она стояла на пороге, пока он осматривал комнату. Мел зашел в ванную, и Рита услышала звук льющейся воды.
— Все в порядке? — крикнула она.
— П-подожди с-секунду. — Голос Мела прерывался от энергичных движений.
Она терпеть не могла, когда ей указывали, что делать, поэтому прошла вперед. Комната выглядела такой же чудесной, как обычно. Неужели по ней шастали какие-то незнакомцы с грязными намерениями?
Через открытую дверь ванной она увидела Мела, оттирающего зеркало. Повсюду были черные пятна от порошка для снятия отпечатков пальцев, но вряд ли Мела можно было назвать фанатом чистоты. Рита догадывалась, что он просто не хочет, чтобы она снова увидела эту надпись красной помадой: «Текстиль Уолша» — отравитель водоемов. Остановись или мы остановим тебя!». Она опять поежилась.
— Готово, — сообщил Мел, последний раз проводя тряпкой по зеркалу. — Все чисто.
— Спасибо, — ответила ему Рита, снова принюхиваясь. Рыбного кошмара словно и не было — как будто все это приснилось ей в дурном сне.
— Почему бы тебе не принять душ? А я пока узнаю, что нового в полиции и повнимательнее осмотрюсь вокруг, — сказал Мел.
Едва ступив под струи горячей воды, Рита сразу же почувствовала себя лучше: она наконец могла снова стать собой. Затем она стала думать о Меле и о том, как было бы чудесно заняться любовью здесь, на ее территории.
Они ведь могут сделать перерыв в расследовании на пару часов, разве не так? Должна же она как-то оправдаться перед ним за дурацкое поведение при виде стрекозы. О, она превратит это в нечто особенное — так, чтобы Мел не захотел больше заниматься любовью нигде, кроме ее квартиры.
Мел направился в комнату Джейн, стараясь выбросить из головы Риту. Конечно, он хочет ее. Его влечет к ней гораздо сильнее, чем к любой другой женщине. Но маленькое происшествие сегодня утром — серьезное предупреждение, которое следует принять во внимание. Пока он не пропал безвозвратно, не ослеп, как это было в случае с Шейлой. Рита не Шейла, но не далеко ушла от нее. И он может влюбиться в Риту, но это не сгладит различий между ними. Все равно они представители разных миров.
Отныне и впредь он будет только помогать ей в расследовании. Никакой постели. То, что произошло в его хижине, было исключительным случаем, они оба согласились с этим.
Мел открыл комнату Джейн ключом, который дала ему Рита. И сразу устремился к столу, за которым сидела Джейн, когда он беседовал с ней. В маленьких ящиках хранились письменные принадлежности, поздравительная открытка от матери из Санта-Моники, несколько счетов, чистая бумага. Карандаш, который она вертела в руках два дня назад во время разговора, лежал поперек блокнота. На красном корпусе ручки золотыми буквами было написано название отеля — «Оушн». Судя по всему, Джейн писала письмо.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сон, ставший явью - Ирен Беллоу», после закрытия браузера.