Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Танцы с огнем - Нора Робертс

Читать книгу "Танцы с огнем - Нора Робертс"

380
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 116
Перейти на страницу:

— Ты тоже удачливая.

— Да, я удачливая. А она нет. — Роуан умолкла, устремив взгляд на гладь пруда. — Меньше чем через два года после того случая она зашла в круглосуточный магазинчик на автозаправке купить какую-то мелочь и нарвалась на вооруженное ограбление. И погибла. Оказалась не в том месте не в то время. Ужасно. Никто не заслуживает такой участи: истечь кровью на грязном полу магазинчика в Хьюстоне. Господи, как я могу вываливать на тебя все это, когда у нас шоколадный торт и шампанское?!

— Что было дальше?

— Да я уж почти все рассказала. Папа спросил, хочу ли я поехать с ним на похороны. Он сказал, что он должен ехать, а если я не хочу, то ничего страшного. Я пообещала подумать, а потом ко мне зашла бабушка. Она присела на мою кровать и сказала, что я должна поехать. Как бы тяжело это ни было, если я не поеду, то потом буду жалеть. А если поеду, то у меня никогда не будет никаких сожалений. Ну, я и поехала. И бабушка оказалась права. Я поступила правильно, поступила так, как хотел папа, и теперь я ни о чем не жалею.

— А ее родные?

— Ее родители демонстративно нас избегали. Я так с ними и не поговорила. Но я знаю ее сестру, мою тетю. Она регулярно звонила нам, присылала письма, открытки, даже пару раз приезжала со своей семьей. Они милые люди.

— И это закругляет наш обмен историями жизни.

— Думаю, осталась глава-другая на следующий раз. — Роуан проследила, как он наполняет ее бокал. — Ты перестал пить и наливаешь только мне. Хочешь заполучить меня пьяной и голой?

— Голой — неизменная цель, — беспечно ответил он, почувствовав, что Роуан необходима смена настроения. — Пьяной? После того как ты на моих глазах одну за другой опрокидывала стопки с текилой? Ни в коем случае! Просто я за рулем.

Ро отсалютовала ему бокалом.

— Ты ответственный. Хорошо, мне больше достанется. А ты знал, что Доби и Стовик отскребли и перекрасили мою комнату?

— Я слышал, что Доби добрался с тобой до первой базы.

Роуан залилась своим неподражаемым чувственным смехом. Жизнь оставила шрамы на ее теле и в сердце, но не лишила оптимизма, подумал Галл.

— Если для Доби это первая база, он никогда не целовался по-настоящему. — Роуан взяла вилку, наколола на нее огромный кусок торта, сунула его в рот и издала тихий гортанный стон. — Потрясающий торт. С пожарами и шоколадом я могу весь сезон обходиться без секса.

— Не удивляйся, если в радиусе пятидесяти миль ты не найдешь ни одной плитки шоколада.

— Галл, ты мне нравишься. — Она нацепила на вилку еще один огромный кусок. — На тебя приятно смотреть, ты умный, ты умеешь драться и на пожаре прекрасно справляешься. К тому же ты определенно умеешь целоваться. Однако есть две проблемы.

Роуан наколола третий кусок и на этот раз поднесла вилку к его губам.

— Во-первых, я знаю, что ты богат. Если я соглашусь спать с тобой, ты можешь подумать, что из-за твоих денег.

— Не так уж я и богат. Но ничего страшного. — Галл подумал, улыбнулся. — Я смогу с этим жить.

— Во-вторых, — Ро протянула ему еще один кусок, но быстро отдернула вилку и сунула торт себе в рот. — Ты пожарный-парашютист в моей команде.

— А ты из тех женщин, что нарушают правила. Принципы — нет. Правила — да.

— Интересное разграничение.

Наевшись, Роуан растянулась на одеяле, закинула руки за голову и уставилась на небо.

— Ни облачка, — прошептала она. — По долгосрочному прогнозу жарко и сухо. Этот сезон не подарит много пикников с шампанским.

— Значит, нельзя зря терять время.

Галл наклонился, прижался губами к ее губам и поцеловал долгим, неспешным поцелуем. Он почувствовал вкус шампанского и шоколада, вдохнул аромат персиков, впитавших жаркое летнее солнце, и, когда Ро вскинула руки и коснулась его лица, утонул в ее вкусах и ароматах, таких соблазнительных и таких противоречивых.

Она чуть отстранила его лицо.

— Ты всегда стремишься к большему?

— Как мой кумир Железный Человек.

— Он висел вверх тормашками под дождем, и это после того, как отделал одного плохого парня, причем справился без посторонней помощи.

— Ты свела бы меня с ума одним только глубоким знанием боевиков с супергероями.

— Я стараюсь спасти тебя от их участи. — Ро похлопала по одеялу рядом с собой. — Полежи рядом и послушай, как надо вести себя на традиционных пикниках.

Отставив корзину, Галл растянулся на одеяле рядом с Роуан.

— Видишь ли, крутой парень, я не сомневаюсь, что если мы займемся сексом, то побьем все рекорды.

— Олимпийские?

— И эти тоже. Но трагический конец неизбежен. Ты в меня влюбишься. Все влюбляются, — шутливо закончила Роуан.

— Ты обладаешь таким могуществом? — Галл лениво переплел свои пальцы с ее пальцами.

— Да. Видит бог, я старалась от него избавиться, но не вышло. Ты — я предупреждаю, потому что ты мне нравишься, — останешься с разбитым сердцем, потеряешь силы, сон и аппетит. Все, что ты заработал на своих автоматах, ты потратишь на необыкновенные подарки в тщетной надежде завоевать мое сердце.

— А если подарки будут очень необыкновенными? Например, огромный скибол[24].

— Мое сердце неподкупно, и, чтобы избавить тебя от дальнейших унижений, я буду вынуждена разбить твое без сожаления. А твои жалкие мольбы лишь разозлят меня до смерти.

Галл обдумал ее тираду.

— И все это после одного раунда в койке?

— К сожалению, да. Я потеряла счет туфлям, которые пришлось выбросить из-за того, что подошвы не отмывались от крови растоптанных сердец.

— Честное предупреждение. Но я рискну. — Галл перекатился на нее и жадно поцеловал.

Сначала ей показалось, что взрывом снесло полголовы, затем вспыхнуло все тело, словно по нему промчался огненный шар. Она задохнулась, забыла о своем хваленом здравом смысле, прижалась к Галлу, нетерпеливо сунула руки ему под рубашку.

Ро подозревала, что в нем есть что-то первобытное, и сейчас тот дикий зверь вырвался на свободу навстречу ее неистовым желаниям.

Она сводила его с ума. Эти сочные, нетерпеливые губы, эти быстрые ищущие руки, это тело, заметавшееся под ним с такой силой, с такой решимостью и вдруг поддавшееся. Ее груди, полные и упругие, наполнили его ладони, ее стон удовольствия завибрировал у его губ. Она оказалась самим искушением и накрыла его волной чувств, которые он не мог ни подавить, ни определить.

Он уже представлял себе, как срывает с нее одежду, как срывает одежду с себя, как утоляет их взаимные желания прямо здесь, на взятом взаймы одеяле у сверкающего солнечными искрами водоема… Как вдруг Ро уперлась ладонями ему в грудь, и он подарил себе еще одно прекрасное мгновение, прежде чем отстраниться и посмотреть ей в глаза.

1 ... 34 35 36 ... 116
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Танцы с огнем - Нора Робертс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Танцы с огнем - Нора Робертс"