Читать книгу "Стальная кожа - Николай Андреев"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Петляя по узким улицам, бронетранспортеры упорно пробивались к эпицентру взрыва. Сохранившиеся сектора остались давно позади. Теперь земляне и аланцы увидели подлинные масштабы ядерной катастрофы. Ударная волна превратила десятки тысяч домов в жалкие развалины. Город чем-то напоминал высохший под палящими лучами Сириуса скелет человека. Плоть давно погибла, и только еще кости указывают на былое величие разумного существа.
То же самое случилось и с Боргвилом. В адском пламени сгорели миллионы людей, рассыпались в прах произведения искусства, превратились в ненужный хлам многие вещи и бытовые приборы, мудрые книги лежат под массивным слоем песка и пыли. Цветущий и благоухающий мир умер! И лишь серые остовы зданий служат немым укором человеческой глупости и безответственности.
Завалы на дороге попадались все чаще и чаще. Уже трижды отряду приходилось возвращаться к перекресткам и искать более подходящий путь. Жара стояла невыносимая, броня накалилась, как сковородка на огне, пот лил по лицу ручьем, для дыхания не хватало воздуха.
За пять часов солдаты не обнаружили ни одного жителя. Разговоры о том, что Боргвил пуст, постоянно слышались за спиной Тино и Олеся. Наемники на подобные реплики не реагировали. Неожиданно водитель резко затормозил. Храбров едва не разбил голову об окуляр тримплекса.
— Что случилось? — раздраженно воскликнул Аято, потирая ушибленное колено.
— Взгляните сами, — произнес аланец с легкой дрожью в голосе.
Удивление сержанта было вполне объяснимо. Разведчики выехали на огромную площадь. Ее размеры потрясали. По диаметру она достигала не меньше километра. Когда-то в центре находилась монументальная скульптурная группа. Сейчас от нее остался только гигантский постамент и несколько изувеченных фигур, разбросанных на значительном расстоянии друг от друга. За два века пустыня почти полностью поглотила этот участок города. Здания, когда-то опоясывающие площадь, превратились в жалкие руины. Некоторые издали напоминали груду каменного щебня.
— Вперед! — скомандовал самурай. — Песчаным червям сюда не добраться.
Машина вздрогнула и двинулась на восток. Тем не менее водитель значительно снизил скорость.
Второй бронетранспортер ехал чуть сзади на безопасном расстоянии. В случае внезапного нападения хищника друзья успеют прийти на помощь.
Русич неторопливо повернул наблюдательный прибор в сторону.
Печальное зрелище… Двести лет назад здесь гуляли тысячи людей, слышался веселый смех, дети плескались в многочисленных фонтанах. Один из культурных и развлекательных центров Боргвила.
Стоп! Догадка буквально пронзила мозг юноши. Хлопнув аланца по плечу, Олесь негромко сказал:
— Остановись у памятника. Надо хорошенько осмотреться.
Сержант молчаливо кивнул головой. Вскоре двигатель бронетранспортера смолк. Воцарилась удивительная тишина.
Храбров открыл замок, откинул крышку люка и выбрался наверх.
Тино тотчас последовал его примеру. Перекинув автоматы через плечо, наемники были готовы при первой же опасности открыть огонь.
Из соседней машины показалась темная голова Дойла.
Русич прошелся по броне, окинул взором площадь и перепрыгнул на постамент. Из него до сих пор торчали толстые металлические штыри. В разных частях основания сохранились детали ног рухнувших на землю героев.
— Довольно крепкое сооружение, — заметил юноша, обращаясь к японцу.
— Тасконцы неплохо строили, — откликнулся Аято, подходя к Олесю. — Постамент наверняка монолитный и выдержал ударную волну. Чего не скажешь о скульптурах… Их уже не восстановишь. Да и кто теперь вспомнит древнюю историю Оливии? Началась новая эра.
— Это верно, — согласился Храбров. — Время безжалостно. В мире нет ничего вечного.
— Ты заметил здесь что-то знакомое, из сна? — спросил самурай.
— Нет, — честно ответил русич. — Но я вдруг подумал о странных совпадениях. Оба музея в Морсвиле, в которых мы побывали, находились либо на площади, либо в непосредственной близости от нее. Закономерность очевидна. Здесь бывало больше туристов…
— Пожалуй, — согласился японец. — Мы осмотрим каждое здание. Вряд ли в городе много домов с куполообразной крышей. Пора браться за поиски всерьез.
Приказ Тино солдаты восприняли без большого энтузиазма. Бродить под обжигающими лучами Сириуса по мертвым развалинам — удовольствие не из приятных. Но возражать никто не посмел. Неподчинение в армии Алана каралось очень строго. Да и не будет Аято ждать решения военного трибунала. Он сам огласит приговор и приведет его в исполнение.
Бронетранспортеры устремились к северо-восточной окраине площади. Видение юноши начиналось от эпицентра. Разведчики двигались в противоположном направлении. Земляне сидели на броне. Боргов на открытом пространстве можно не боятся. Пуля летит гораздо быстрее и дальше, чем стрела.
Машины остановились почти одновременно. Стволы пулеметов смотрели в окна уцелевших построек. Малейшее движение — и длинная очередь разорвет зловещую тишину города.
— Десант, на выход! — выкрикнул самурай, прыгая на песчаную поверхность.
Вскоре перед самураем предстали четырнадцать человек. Олесь внимательно рассматривал руины домов. Водители и наводчики в башнях всегда находятся в бронетранспортерах. Их задача — поддержать группу огнем и при необходимости эвакуировать из опасной зоны.
— Здесь остаются Филипп и Атабек, — назвал землян японец. — Будьте осторожны. Оливийцы очень хитры. Закройте люки и дожидайтесь окончания разведки. Если услышите стрельбу, немедленно двигайтесь к нам на помощь. И никакой инициативы! Собственноручно лишу головы.
Воины быстро бросились к машинам. Остальные солдаты были разделены на два отряда. Один возглавил Храбров, второй — Аято.
Проверив оружие и патроны, разведчики направились к пустынным улицам Боргвила.
Русич сразу повернул на север. Там сохранилось гораздо больше зданий. Спустя четверть часа юноша заметил знакомые очертания.
Полуобвалившиеся стены, рассыпавшаяся на куски стеклянная крыша, погнутые перекрытия, искореженные двери и окна… Некогда грандиозное сооружение теперь выглядело убого и печально.
Чтобы окончательно развеять сомнения, Олесю пришлось обогнуть строение. Это оказалось непросто. Огромные завалы, торчащие из земли штыри арматуры, массивные глыбы, перекрывающие дорогу. По всей видимости, рядом с музеем рухнул большой дом.
Кто-то из аланцев оступился и подвернул ногу. Послышались тихие ругательства. Группа была вынуждена остановиться. Солдат снял ботинок и недовольно потер поврежденную конечность. Тугая повязка и укол сняли болевые ощущения.
Между тем Храбров достиг цели. Он невольно застыл перед широкой мраморной лестницей. В подобные совпадения просто не верилось.
Все именно так, как во сне. Массивные пластиковые двери, разбитые остовы скульптур, отслоившаяся штукатурка, над входом поблекшие от времени золоченые буквы. Сегодня русич прочел их без труда: «Национальный музей искусств».
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Стальная кожа - Николай Андреев», после закрытия браузера.