Читать книгу "Вглядись в его лицо - Лиза Скоттолайн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Элен принялась осторожно спускаться по ступенькам, как вдруг ее кольнула неприятная мысль. Скорее всего, соседям тоже бросили в почтовые ящики ту белую листовку, на которой есть снимок Тимоти Брейвермана. И они вполне могли заметить, как сильно похищенный Тимоти похож на Уилла. А ведь всем соседям отлично известно, что Уилл усыновлен. Элен не делала из этого тайны. Кроме того, соседи читали ее репортажи из больницы. А позже, когда Уилл немножко окреп после операции, она даже устроила вечеринку в его честь. Раньше она радовалась, что у нее с соседями хорошие отношения, но то было в другой жизни. До белой листовки. А сейчас, после того, как в ее жизнь закралось сомнение, она пришла в ужас и непроизвольно крепче сжала ладошку Уилла.
— Ой! Больно! — Малыш удивленно поднял голову и посмотрел на нее.
Какой он крошечный в толстом зимнем комбинезоне! Руки торчат из пухлых рукавов, как у пряничного человечка.
— Извини. — Элен погладила сынишку по руке и рассеянно посмотрела направо, налево. Сейчас ей совсем не хотелось встречаться с соседями…
Миссис Нокс, живущая через два дома, расчищает от снега крыльцо. Чуть поодаль стоят две знакомые мамы-домохозяйки, Елена Голдблюм и Барбара Капоцци. Пока их детишки возятся в снегу, они, как всегда, болтают. Должно быть, все они видели белую листовку, особенно мамаши, которые целыми днями торчат дома. Элен встала как вкопанная.
— Мама! — позвал Уилл. — Так мы идем или нет?
— Я просто любуюсь нашей улицей. Какая она красивая в снегу, правда?
— Пошли! — Уилл тянул ее за руку, но мысли Элен неслись вперед.
Они всегда катались с горки в нескольких кварталах от дома, в Шортридж-парке. Там они встречали детей, приятелей Уилла, их матерей, а время от времени — и чьего-нибудь отца. Чаще других гулял со своими отпрысками Доменико Варгас; зимой он обычно брал с собой на прогулку старомодный термос в клетку с крепчайшим эквадорским кофе. И все они наверняка получили по почте белую листовку!
— А знаешь, что я придумала? — Элен присела на корточки, и ее лицо оказалось на одном уровне с личиком сына. Она положила руку малышу на плечо. Какое у него славное личико — голубые глаза под светлой легкой челкой, вздернутый нос, широкая улыбка! Правда, сейчас лицо сынишки почти целиком утопало в просторном капюшоне. — Давай сегодня покатаемся в другом месте!
— Где? — нахмурился Уилл.
— В парке Вэлли-Фордж. Я часто каталась там в детстве. Не помню, рассказывала я тебе или нет. Мне там очень нравилось.
— А как же мой друг Бретт? — Уилл выпятил нижнюю губу. — Он тоже туда поедет?
— Нет, но мы ему потом расскажем, как там здорово. Иногда для разнообразия неплохо сменить обстановку. Давай попробуем!
— Не хочу.
— Да мы ведь только попробуем! Там весело!
Элен выпрямилась, взяла сынишку за руку и, не слушая возражений, повела к машине. Она вынула из кармана ключи, открыла заднюю дверцу, посадила Уилла в детское сиденье и пристегнула, а потом поцеловала в кончик холодного носа.
— У нас будет настоящее приключение!
Уилл нерешительно кивнул:
— Мы не попрощались с Орео-Фигаро.
— Он нас простит.
Элен захлопнула дверцу, положила ледянку в багажник и направилась к водительскому месту. Неожиданно перед ней, словно ниоткуда, появилась миссис Нокс в своем черном пуховике. Старушка лукаво хихикала.
— Ага, вот я вас и поймала! — заявила она, тыча в Элен пальцем в красной кожаной перчатке. — Прогульщики!
— Ну да, вы все правильно поняли. — Элен открыла дверцу и села в машину. — По случаю снегопада у взрослых тоже выходной. Поехали!
— Почему не идете в Шортридж-парк? Он совсем близко, за углом!
— До свидания!
Элен захлопнула дверцу, завела мотор и задом выехала на дорогу, в последний раз помахав рукой миссис Нокс. Та обескураженно уставилась на нее.
— Мама! — позвал ее Уилл с заднего сиденья.
— Что?
— Конни не любит миссис Нокс.
— Правда?
Элен выехала на дорогу и поправила салонное зеркало, чтобы лучше видеть сынишку. Пристегнутый ремнем безопасности, Уилл беспокойно заерзал в детском кресле.
— Почему?
— Конни называет миссис Нокс любопытной старой кошкой!
— Правда? — удивилась Элен, выравнивая руль. — Она имеет в виду, что миссис Нокс сует нос не в свои дела?
— Да! — хихикнул Уилл.
Элен прибавила газу.
Прошел час, а Элен все ехала по парку Вэлли-Фордж, ища глазами ту гору, с которой она в детстве каталась на санках. Несколько раз, стоя на перекрестках, она смотрела на экран своего коммуникатора, но Эми Мартин так ей и не написала. Извилистая дорога шла мимо заваленных снегом бревенчатых хижин и черных пушек. В другое время мальчик непременно заинтересовался бы пушками, а она рассказала бы ему о Джордже Вашингтоне и расположенном здесь лагере времен Войны за независимость, но сейчас Уилл раскапризничался, и его ничем не удавалось отвлечь.
— Мне жарко! — Уилл злобно дергал «молнию» на комбинезоне.
Элен повернула направо, налево и наконец разглядела переполненную парковку.
— Приехали!
— Ура!
— Увидишь, будет здорово! — Элен издалека заметила свободное место.
Они остановились рядом с мини-вэном, откуда высыпала стайка мальчишек-подростков. Самый высокий из них отвязывал от багажника на крыше деревянные сани.
— Ух ты, здесь катаются большие мальчики! — Уилл вывернул шею, наблюдая за происходящим.
— Совсем большие. — Элен выключила зажигание.
Подросток взвалил сани себе на голову и пытался удержать их в равновесии, чтобы они не упали. Приятели подбадривали его свистом и гиканьем.
— Сейчас уронит! Эй, осторожно! — радостно заверещал Уилл. — Мама, что он положил себе на голову?
— Это называется сани. Похожи на нашу ледянку. — Элен надела солнечные очки и перчатки. — На них катаются с гор.
— Почему у него не ледянка, как у нас?
— Наверное, такие сани ему больше нравятся.
— А у нас почему не такие?
— Когда-нибудь купим, если захочешь. Ну а теперь вылезаем!
Элен вылезла из машины, обошла ее, отстегнула ремень безопасности Уилла. Он протянул к ней руки и обнял за шею.
— Мамочка, я тебя люблю!
— Я тоже тебя люблю, солнышко.
Элен поставила сынишку на землю, взяла его за руку. Они вместе достали из багажника ледянку. Склон уходил вниз на противоположной стороне дороги; там звенели крики и смех. Элен и Уилл зашагали по изъеженной парковке; под ногами хрустели кристаллы противогололедного реагента. Их обогнали подростки с санями. На склоне скопилось столько народу, что Элен никак не могла разглядеть, не слишком ли крутая горка.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вглядись в его лицо - Лиза Скоттолайн», после закрытия браузера.