Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Императорский отбор, Или его строптивое счастье - 2 - Наталья Самсонова

Читать книгу "Императорский отбор, Или его строптивое счастье - 2 - Наталья Самсонова"

15
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 89
Перейти на страницу:
лишь Императрицу. И то это был сильно усеченный поклон, больше похожий на кивок.

– Не вижу радости на вашем лице, канцлер, – отчеканила Хестер. – Не слишком ли много людей вы привели? Чтобы выразить Императору почтение, довольно было бы и вас.

Она не дрогнула. Его смелая, храбрая птичка, его Заноза не боялась никого и ничего.

«Та, что вонзилась в сердце и осталась навсегда. Вытяни-вытащи – и глупому органу больше не биться», – подумал Даррен. И тут же немного смутился: фраза звучала как строчка из книги.

– Ваше Императорское Величество, довольно лгать, – отрезал Винтерес. – Со мной лишь верные соратники да надежные колдуны.

На последней фразе Даррен отчетливо фыркнул: когда благородным лордам запретили открыто таскать за собой личную стражу, они быстро обзавелись «доверенными магами», кои были призваны помогать «исключительно добрым советом».

Вот и сейчас среди лордов стояли отъявленные головорезы, готовые броситься в бой по щелчку пальцев. Или, точнее, по звону просыпанных монет.

– Лгать, Винтерес? – сощурилась Хестер и положила ладонь на предложенный Дарреном локоть. – Вы смеете обвинять во лжи свою Императрицу?

– Истинно так, – канцлер Винтерес самодовольно усмехнулся, – нам доподлинно известно о трагической гибели государя нашего, Императора. Вы, отступив от традиционной роли Императрицы-вдовы предали интересы Империи, интересы своего народа и сам народ. Вы узурпировали власть, Хестер Мерех Аргеланд, дочь безземельного графа. А потому мы, Совет Элеарской Империи, берем вас под свою опеку, дабы в глупости своей вы не натворили худших дел.

Даррен накрыл тонкие пальцы возлюбленной свободной ладонью и, склонившись, шепнул:

– Наслаждайся.

Вскинувшись, Хестер с недоумением посмотрела на любимого.

– Чем?

И в этот момент она почувствовала закружившуюся вокруг Даррена мощь:

– На колени. Властью, данной мне вашими клятвами и клятвами ваших предков. На колени. Приветствуйте своего Императора.

Они не хотели. Они не верили. Они сопротивлялись в надежде, что все это лишь глупый спектакль.

Но кровь не водица. Веками и тысячелетиями предки этих неблагородных мужей клялись Элеарским в верности. Веками и тысячелетиями предки этих химмар, веннар и таннар служили роду Элеарских верно и преданно.

Все лорды, осмелившиеся прийти, распластались на траве. Рядом со своими доверенными магами, что были выведены из строя придворными колдунами.

– Молю о пощ-щаде, – хрипло выдавил Винтерес, когда смог приподнять голову и посмотреть на Императора. – Молю…

– Ты предал меня, Винтерес, – спокойно, с ленцой произнес Даррен. – Вместо того чтобы стать моей супруге опорой и поддержкой, ты оставил ее. Ты пытался получить власть над моим незачатым сыном. Ты творил заговор подле моего еще не остановившегося сердца. И в день, когда вся столица ликует, ты привел врагов к моему порогу. Ты пришел брать власть, Винтерес. Кровью и болью принудить мою Императрицу к подчинению.

Даррен бросил косой взгляд на любимую и с искренним восторгом отметил, с каким тщательно дозированным отвращением и высокомерием она взирает на прижатых к траве советников.

– Молю о пощаде, – тупо повторил Винтерес.

– Мы не знали! – истерично выкрикнул кто-то из распластавшихся по траве.

– Мы не ведали!

– Те, кто не знали и не ведали, в своих домах, – отчеканил Император. – Те, кто умнее, тоже не пришли. Грегуар.

– Да, мой Император.

– Заковать в безмагические кандалы и запереть на нижнем уровне.

– Так ведь там…

– Именно, – хищно усмехнулся Император. – Крысам место среди плотоядных крыс. В момент, когда Империя уязвима, они начали делить власть. Вы – истинные предатели народа и его интересов, господа.

Хестер совершенно не успела отследить появление ловких и быстрых колдунов в темной удобной одежде. Лица этих мужчин были скрыты тканевыми повязками, но движения… движения выдавали истинных воинов!

За несколько минут все были не только закованы в кандалы, но и проведены сквозь многочисленные порталы.

– Они никого не оставили в парке? Подкрепление и вот это вот все? – удивилась Хестер.

– Их убрали в момент, когда мы шагнули в портал, – успокоил Даррен Хестер.

– Хорошо. Я даже не успела испугаться, – призналась леди Аргеланд. – Никак не могла поверить, что канцлер настолько глуп.

Дракон чуть смутился:

– Что ж, я тоже приходил в себя. И велел Грегуару опечалиться и намекнуть парочке ненадежных слуг на то, что Император мертв.

Хестер ахнула:

– Когда ты успел?!

– Сам не понимаю, как смог удержаться в сознании. – Даррен развел руками. – Но знаешь, пусть они и были введены мною в заблуждение… Сюда их никто не звал. Они сами выбрали свой путь.

– Так откровенно и глупо. – Хестер поежилась.

– Так открыто и нагло, чтобы показать свою силу. Чтобы разделить на своих – кто рискнул и выиграл – и чужих – кто отсиделся и хочет примазаться к успеху. Настоящий переворот, любовь моя, именно таков – быстро и беспощадно. Долгие интриги и раздутый план приводят к краху.

Леди Аргеланд вздохнула:

– А ведь если бы… Если бы ты не вернулся, у них был бы шанс. Впрочем, без тебя я бы не вышла из мира-в-мире.

– Я бы не позволил этому свершиться.

Даррен обнял любимую за талию и, склонившись, с наслаждением вдохнул цветочный аромат ее волос.

– Отдохни сегодня, – он взглянул ей в глаза, – ближайший час я буду занят, а после…

– После тебя ждет откат от симулятора.

– Отлеживаться я буду в нашей спальне, – сощурился Даррен, – хватит с меня целительских палат.

– Что ж, значит, Дервену придется сражаться за софу с волкой, – печально вздохнула Хестер, – или положить его на мою половину постели?

– Не хочу ничего слышать о чужих мужчинах в нашей спальне, – усмехнулся Даррен, прекрасно понимая, что его любимая беспокоится о его же здоровье. – Пусть дежурит в моем личном кабинете. Если что – прибудет незамедлительно. И диван там удобный, к слову.

– И сражаться за него не придется, – кивнула Хестер и, приподнявшись на цыпочки, одарила Даррена коротким поцелуем.

От этой простой, незатейливой ласки в груди дракона будто распустился пламенный цветок. Он прижал возлюбленную к себе, кончиками пальцев приподнял ее острый аккуратный подбородок и горячо, страстно поцеловал. И на мгновение ему показалось, что до этой минуты он и не жил. Так, существовал. Просто дышал в ожидании той, что наполнит его жизнь теплом и смыслом.

– Береги себя и отдыхай, – хрипло проговорил Даррен

1 ... 34 35 36 ... 89
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Императорский отбор, Или его строптивое счастье - 2 - Наталья Самсонова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Императорский отбор, Или его строптивое счастье - 2 - Наталья Самсонова"