Читать книгу "Умереть молодой - Роберт Лоуренс Стайн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– У вас рубашка неправильно застегнута! – крикнула вдогонку Одри.
– А? – Миссис Пейдж опустила взгляд на перед своей бледно-зеленой блузки и сразу обнаружила, что застегнулась не на те пуговицы. Но времени исправляться уже не было.
Через несколько секунд она влетела в кабинет директора. Секретарша за стойкой регистрации оторвалась от папки:
– Чем могу помочь?
– Мне срочно нужно увидеть мистера Олифанта. – Заметив дверь внутреннего кабинета, она направилась туда, не дожидаясь ответа.
– У него посетители…
Миссис Пейдж ввалилась в кабинет. Олифант горой возвышался над столом; серый костюм едва не лопался на мощной фигуре, рубашка была расстегнута, на носу сидели очки в черной оправе. Миссис Пейдж подумала, что он больше похож на тренера, чем на директора школы. Перед ним сидели двое белобрысых ребят, парень и девушка. Все трое в изумлении подняли на нее глаза.
– У меня к вам неотложный разговор. – Она не смогла скрыть дрожь в голосе. Ее рука непроизвольно потянулась к горлу, словно подчеркивая драматичность ситуации.
Директор прищурился:
– Так вы мама Гретхен?
Она кивнула.
Он повернулся к юноше и девушке.
– Давайте продолжим наш разговор после обеда. Сможете вернуться на шестой урок?
Оба кивнули и без лишних слов вышли из кабинета.
Олифант указал на кресло, но миссис Пейдж продолжала стоять.
– Вы выглядите расстроенной. Какие-то проблемы?
Она кивнула.
– Н-не знаю с чего начать… – Но все-таки опустилась в кресло.
– Это связано с Гретхен?
– Да, разумеется. – Миссис Пейдж сцепила руки на коленях. – Я думала, что у нее все хорошо. Думала, она в порядке… – Ее голос сорвался.
Олифант снял очки. Помассировал переносицу. Водрузил очки на место, не сводя глаз с собеседницы. Подождал, пока миссис Пейдж продолжит.
– Она села на автобус до лагеря, – наконец заговорила мама Гретхен. – Я поднялась в ее комнату и обнаружила, что она забыла свой телефон. Я… я не удержалась. Я проверила его.
Олифант склонился над столом.
– Вы проверили ее электронную почту? Фейсбук?
– Звонки, – ответила мать Гретхен. – Я просмотрела историю звонков. Я давно этого не делала. Я… думала, что с ней все в порядке. Но…
Она втянула в себя воздух.
– Но… Я нашла те самые звонки. Гретхен звонила почти каждый день… девочке по имени Полли Браун.
Глаза Олифанта за стеклами очков сощурились:
– А что не так, миссис Пейдж?
– Полли Браун два года как умерла. Гретхен… Гретхен ее убила.
Часть третья
42
Олифант охнул.
– Как убила?
Миссис Пейдж вновь схватилась за горло.
– Я… неправильно выразилась. Гретхен была в ответе за гибель Полли. То есть она неумышленно… Полли была ее лучшей подругой. Они были не разлей вода. Ближе, чем сестры. Я… я…
Она начала задыхаться. Помотала головой, по-прежнему держась за горло, откашлялась.
– Миссис Вейл! – крикнул Олифант. – Бутылку воды миссис Пейдж, будьте добры!
В соседнем кабинете послышались торопливые шаги. Миссис Пейдж с трудом сглотнула. Горло словно набили ватой. Появилась секретарша с бутылкой воды. Миссис Пейдж сделала несколько больших глотков.
– Благодарю, мне полегчало. – Она улыбнулась секретарше, но та уже исчезла за дверью.
Помрачнев, миссис Пейдж снова повернулась к директору.
– Гретхен и Полли ехали на баскетбольный матч. Это было еще там, в Саванне-Миллс. Гретхен вела машину. Она всего пару недель как получила права, но, мне кажется, водила неплохо. Спокойно, без нервов… не хуже меня.
Она глотнула еще воды.
– До школы оставалось всего несколько кварталов. Гретхен, видимо, отвлеклась. Наверное, думала о своем выступлении. Она была звездой… лучшей болельщицей в Саванна-Миллс. Но…
Она подавила всхлип.
– Гретхен не заметила микроавтобус. Ей бы свернуть или затормозить, а она не заметила.
Он… он…
– Да вы не спешите, – мягко сказал Олифант, сложив руки на столешнице.
– Это был ужасный лобовой удар. Полли искала что-то на полу. Расстегнула ремень. Ее… ее выбросило сквозь лобовое стекло. Она погибла, не успев приземлиться. У нее не было ни единого шанса.
– Боже правый, – пробормотал Олифант, покачав головой. Он опустил глаза. – Какой кошмар.
– Да, кошмар, – шепотом повторила миссис Пейдж.
Повисла долгая тишина.
Первой молчание нарушила миссис Пейдж.
– После этого Гретхен была не в себе. Натурально не в себе. Мы… мы не могли до нее достучаться… Мы с ее отцом… мы все перепробовали. Мы с ней обошли лучших врачей. Но…
Снова долгая пауза.
– Но мы не могли до нее достучаться. Пробиться к ней. Она была не в себе. Находилась в собственном мире. Никакой связи с реальностью. – Миссис Пейдж подняла глаза на директора. – Она ни с кем не разговаривала. Неделями не вылезала из постели. Ничего не ела. Она… просто пыталась исчезнуть из этого мира.
Олифант сглотнул.
– Не торопитесь, миссис Пейдж. Расскажите, что было дальше.
– Врачи привели ее в чувство, – ответила мать Гретхен. – Им удалось найти подходящие лекарства. Они нашли нужный подход. Она вернулась к нам. К тому времени мой брак распался. Для нас с ее отцом переживания оказались слишком тяжелыми. Мы не смогли с ними справиться и развелись.
Олифант покачал головой и опустил глаза, упершись взглядом в стол.
– Но, когда Гретхен начала приходить в себя, мы с ее отцом чуть с ума не сошли от счастья. Наша дочь вернулась. И она… она казалась совершенно нормальной, такой, как раньше.
В кабинет заглянула миссис Вейл.
– Звонит мистер Малруни из Государственного совета!
– Скажи Энтони, что я перезвоню, – отмахнулся Олифант. Он снова повернулся к миссис Пейдж. – И сейчас вы беспокоитесь?..
– Когда Гретхен начинает звонить Полли, это значит, что у нее обострение. Что она опять выпадает из реальности. Что-то начинает действовать ей на нервы… угнетать ее… и она снова проваливается…
– А что, по-вашему, могло стать проблемой? – спросил Олифант.
– Я… мне кажется, это из-за чирлидинга. Я пыталась отговорить ее. Убеждала подождать. Никуда не торопиться. Ведь это столько для нее значит… Напрасно я ей позволила. Надо было остановить. Боюсь, как бы она не взялась за старое… то, что она вытворяла в Саванне-Миллс.
Олифант подался вперед:
– Взялась за старое?
– Она прицепилась там к одной девочке. Из команды. Так вот, Гретхен начала выставлять себя жертвой.
Олифант прищурился:
– Не понимаю.
– Она обставила все так, будто та девочка ее преследовала. Изводила ее. Всякими гнусными выходками стремилась ее унизить. Гретхен пыталась всех настроить против этой девочки, а та ничего плохого ей не делала. Все это Гретхен вытворяла сама.
– О нет, – пробормотал Олифант. – Кажется, Гретхен делает это снова. Девра Далби, одна из болельщиц…
– Вот я этого и боюсь, – сказала миссис Пейдж. – Когда я обнаружила,
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Умереть молодой - Роберт Лоуренс Стайн», после закрытия браузера.