Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Тиран на замену - Ксюра Невестина

Читать книгу "Тиран на замену - Ксюра Невестина"

356
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 63
Перейти на страницу:

Меня на занятиях тоже ждали, о нем я могла судить по реакции на мое появление магистра Шерфена Каснийского. Видимо сильное положительное впечатление я произвела своим триумфальным выполнением непростого задания. Но мне, откровенно говоря, было совсем не до того В отличие от Инритэль, я сумку не забывала: положила в нее новый чистенький свирк для записи найденных решений и потопала в нужном направлении.

Куда идти за хулиганскими знаниями, как не в библиотеку? Обновленная, она ни в какую не хотела выдавать нужную информацию. Новые стеллажи переставлены, тематики книг разбросаны в совершенно ином порядке, а про сохранность моей коллекции заикаться не стоило вовсе. Вот уже четвертый час я сидела за одним из новых столов и планомерно перелопачивала информацию по псоноторике.

Даже если очень сильно постараюсь, я не смогу подчинить себе волю Вольсхого — не зря фамилия его рода образована от «вольясх», что означало «абсолютная независимость». Зато я могла бы попытаться немножко подкорректировать его воспоминания обо мне. По крайней мере, он не будет помнить о моей дерзости.

Старик, который в прошлый раз встретил меня в библиотеке и подал платок, — штатный библиотекарь вот уже более сорока лет. Переезд он воспринял без должной радости, но терять работу ему хотелось еще меньше Он — второй, кто сделал мне замечание насчет прогулов. Первым был Сарон. Ире Сарон. Кто бы мог подумать, что впервые имя своего друга я услышу из уст шантажиста Вольсхого?

Я ничего не понимала! Я откровенно ничего не понимала! Все книжные инструкции сводились к тому, что объект наложения чар должен был находиться в глубоком бессознательном состоянии, практически в коматозном. Вот толстая книга в темной зеленой обложке по лесным травам. Вот в бордовой — по целебным составам. Вот в серой потрепанной и в синей истертой — разными словами, но одно да потому было написано про внедрение в память не «ушедших» восставших. То есть недавно скончавшихся, «свеженьких».

Старик-библиотекарь подозрительно косился, видимо догадывался, для чего мне такой оригинальный ассортимент литературы. Но с претензиями не подходил и с советами, к сожалению, тоже. Я же собирала примерный список ингредиентов, которые могли мне понадобиться. Аликанте, порошок косточки черной морошки, эвканол, риздор и еще несколько поверхностно знакомых трав, после перетирания которых от запаха дыма можно кого угодно ввести в недолговременную кому.

Вольсхий — боевой некромант! Принцесса Инритэль сказала же. что бывших боевых некромантов не бывает! Вольсхий просечет за раз! Несмотря на явные несостыковки реализуемого и желаемого, я все-таки решила попробовать хотя бы собрать курительный состав. Выпадет ли возможность воспользоваться им или нет — дело другое, но под рукой он должен быть. Все равно не было никаких других идей.

Закончив записи, я выбрала одну тяжелую энциклопедию в новом переплете Все ее листы были высеченными «магическим пером» текстом, что говорило об абсолютно новизне книги. Еще до моего прибытия в академию, книги, копированные заклинанием магического пера, стоили невероятно дорого. На полках таких книг я видела немало.

«Сказки Тамаэха Странстрэра» — гласила запись на титульном листе. Я улыбнулась, собираясь оставить книгу на чтение перед сном. «Издание четырнадцатое. Оригинальное». Отписав ее у библиотекаря и вернув стальные книги на полке, я со спокойной душой покинула библиотеку.

Если бы я сразу поняла, насколько сказки тяжелые, взяла бы что-нибудь полегче! Я взвыла уже на втором повороте, а предстояло подняться на четыре лестницы, пройти галерею и три коридора! Крупногабаритную книгу приходилось прижимать к груди, чтобы не уронить. У самого входа в галерею — коридор с навешанными на стену портретами давно ушедших к Истинным князей и княгинь — возился Вольсхий. Вспомнила, называется! От двери шел тихий звон ключей.

— Не запирайте! — взмолилась я, готовая упасть там, где стою. Я не выдержу прогулки в обход!

— Адепт Тонверк? — слегка удивился Вольсхий. Он узнал мой голос, обратился и только после этого обернулся. — Частная коллекция не предназначена для общего доступа.

— Тогда сами несите эту книжку! — воскликнула я и прикусила язык. С опущенным в пол взглядом, я отступила на шаг назад, чуть не обронила сказки и прошептала — Простите. Я не хотела вам хамить, монрес ректор. У меня руки отваливаются. Книга тяжелая. Можно я пройду через галерею?

Не хамить. Не хамить. Не хамить. Буду строить из себя послушную девочку — он мне ничего не сделает. «Он мне сегодня ничего не сделает» — пришлось исправиться. Вот почему я не встретила в коридоре Сарона или того парня из библиотеки? Да хоть Каро, хотя она слабей меня! Зато книгу донести помогла бы! Вместе точно управились бы.

— Адепт Тонверк, — со вздохом Вольсхий отнял у меня книгу. — Сказки Странстрэра? Новое издание. Странный выбор для девушки бытового некроманта.

У меня дрожали руки. Пальцы побелели от тяжести и не то что не слушались, они онемели. Все-таки согнув-разогнув их пару раз. я подняла взгляд на Вольсхого. Он крепко держал книгу двумя руками, осматривал обложку. Видно, что и он не считал сказки «легким» чтивом.

— Учитесь, адепт. И не пропускайте больше занятий, — посоветовал Вольсхий, протянув книгу обратно. — В последний раз разрешаю вам прогулять по болезни.

Сказки я все-таки взяла, а в голове вспыхнуло иррациональное желание объяснить Вольсхому в чем он не прав при помощи этой книги. Рост позволял: замахнусь — мало не покажется! Думала я об одном, а вслух произнесла совершенно протиоположное.

— Конечно. Спасибо, монрес ректор. Я пойду?

Вольсхий кивнул, но галереи не открыл. Пришлось топать в обход. Зато когда я наконец-таки добралась до комнаты, то выронила книгу у порога изнутри комнаты и рухнула на ближайшую, никем не занятую, кровать. Руки горели до самых локтей, и я решилась — поздно вечером пойду в лес за травами для курительного состава. Если уж не воспользуюсь, то хотя бы надежда будет греть измученную душу!

Сказано — сделано. Остаток дня я убила на подготовку к ночной вылазке. Приготовила удобный костюм для ночного бдения — мне тоже перепало два комплекта академической формы некромантов. Он висел на спинке стула. Хоть для чего-то пригодился этот ужас. Я скривилась, вновь взглянув на униформу. Никогда не любила темные вещи, так что если приходилось покупать что-то из одежды, то всегда либо светлое, либо яркое.

Но мне предстояло главное и самое сложное Вольсхий не зря предупреждал меня, бросаясь такими серьезными словами как «гнездо», «зачарованный лес», «исконная земля». Я все запомнила и не собиралась допускать глупых ошибок, которые уже совершила во время «ночного приключения» в обществе Каса, Эржа и Риски. Первых двух, слава Истинным, выписали из лазарета немногим ранее меня.

Я люблю его. Я люблю князя Рейсланда, как сестра брата, как дочь отца, как побратимы, связанные одной клятвой вечной верности… Я безгранично уважаю его за честь и преданность своим принципам и великим идеалам…

Не то. чтобы я на самом деле думала так, но самовнушение — один из пунктов в подготовке к ночной вылазке. Мне ни за что на свете не достать нужных для курительной смеси трав, а потому понадеемся, что Вольсхий не соврал и лес на самом деле зачарованный кровью.

1 ... 34 35 36 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тиран на замену - Ксюра Невестина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тиран на замену - Ксюра Невестина"