Читать книгу "Сказки Мухи Жужжалки - Надежда Белякова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Любомудр протянул разбойнику половник с глубоким, нарочито торжественным поклоном.
Разбойник, обжигая пальцы, бросился доставать их, подмигивая Иеронимусу:
– Вот! Гляди, учёный-мочёный! А ты не верил, что из чего принесу, из того и сварите золотишко, мне на радость! Ой! Хорошо! Две монеты сразу! А! Правильно я сделал, что вас двоих сюда засадил! Больше золота мне наварите!
Довольный разбойник собрался было уже уходить, но увидел их зеркало.
– А это вам зачем? – изумился разбойник, пытаясь пригладить свой вихрастый чуб перед зеркалом.
– А это мы тебе подарок подороже золота готовим. При твоей разбойнической жизни не с кем тебе по душам поговорить, вся твоя-то жизнь в бегах. От людей, которым зло принес, прятаться нужно. А в этом зеркале будешь видеть все, что захочешь. Девки веселые песни петь тебе будут и пляски плясать. Далекие края увидишь. А в полнолуние – особую силу это зеркало обретает. Оно предсказывает будущее. Так что ждем тебя в полнолуние, ближе к полночи. Увидишь зеркало во всей красе расчудесной.
– Да ну? – подивился разбойник и, подумав, добавил, поигрывая монетками на своей широкой ладони:
– В полнолуние? В полночь? Хм! Ждите! Приду! – и с этим удалился из пещеры, заперев их крепко накрепко, как и прежде.
Как только он ушел, все вернулись к зеркалу. Кудесник Любомудр отворил пузырёк. Но в этот раз рев бушующего потока буквально оглушил Иеронимуса. А еще более удивительным было то, что в таком крошечном плоском пузырьке, что Иеронимус принял его за ладанку, содержалось столько таинственной чёрной воды, что, сколько ею ни умащал Любомудр поверхность зеркала, казалось, ее нисколько не уменьшалось.
Иеронимус не выдержал и спросил Любомудра, который в это время с какими-то заклинаниями, не прерываясь ни на минуту, всё растирал по поверхности зеркала содержимое пузырька, отчего звуки и запахи болот становились все сильнее, заполняя собой всю пещеру. Даже сама поверхность зеркала перестала быть прежней – зеркальной. Она превратилась в поток, из которого при этом наружу не выпадала ни одна капля бурлящей чёрной воды.
– Что это?! Это такое– эта чёрная вода? Почему она такая чёрная? Откуда она и для чего? – спросил Иеронимус.
Не останавливаясь, продолжая своё дело, Кудесник Любомудр объяснил, что он знахарь и врачеватель. И для него зло и злодеяние – такая же боль и болезнь, которую нужно лечить. И старый лекарь Кудесник Любомудр, считает, что излечивать и искоренять зло – это одно и то же. И разбойник этот – болезнь здешних мест, которую нужно излетить.
– Уж откуда появился он в наших местах, бог весть! – вздохнув, сказал Кудесник. И, подумав немного, добавил:
– Нужно спешить, чтобы избавить наши места от этого лиходея. А поскольку этот разбойник – часть той злодейской силы, что сеет зло, гибель и разрушения, так пусть сольется он воедино с этой злой силой. И, став частью ее, растворится в ней и покинет нас навсегда, поглощенный ею! А поможет нам в этом сама Чёрная вода Злых болот. Обычная вода дает жизнь, поит, очищает. А эта… дремала она в болотах непроходимых. В каждой её капле сила злая. Словом – зло несёт и погибель. Поджидала она в болотах заблудившихся путников. Заманивала, затягивала в болото, губила. Зыбь-трясина начинала казаться утомленному путнику твердой надежной почвой или тропинкой в глухом лесу. И мука мученическая ожидала того, кто, прельстившись ее обманом, ступал туда, где притаилась эта Чёрная вода. Скольких людей она погубила! Но в наших местах беду эту мой прадед укротил силой своего волхования. И, пользуясь древними знаниями, удалось ему собрать ее, эту Чёрную воду, вернее, силу ее окаянную, в сгусток. И в пузырек ее загнать и уместить. Вроде как заточил ее для усмирения. И не стало с тех пор в наших местах смертельно опасных болот.
– Как? – ужаснулся Иеронимус. – Вы хотите дать ей волю? Но ведь это же опасно! Разве можно выпускать из заточения эту Чёрную воду Злых болот?
– Не бойтесь! – ответил за отца Велемир. – Отец знает, что делает!
– Чтобы окончательно побороть зловещую силу Чёрной воды, нужно заставить её совершить доброе дело! Избавить наши места от разбойника – это и есть доброе дело! – прощебетала Любава в виде птички из своей плетёной клетки.
И Любомудр продолжил объяснять Иеронимусу:
– Много лет хранился и передавался в нашей семье этот пузырёк в ожидании подходящего случая. Но пришло время завершить дело моего прадеда. Он заточил в пузырёк Чёрную воду силой своего волхования. А я должен преобразить Чёрную воду, заставив её послужить доброму делу, избавить наши места от лиходея. А, сделав доброе дело, Чёрная вода утратит свою злодейскую разрушительную силу. Но делать это нужно с умом! – пояснил Кудесник, не прерывая своей работы. И, по-свойски подмигнув Иеронимусу, он продолжил своё объяснение:
– Особую силу приобретает Чёрная вода в полнолуние. Вот поэтому и назначил я этому разбойнику прийти и заглянуть в зеркало, умащенное Чёрной водой, именно в полнолуние.
– Да! Да! Как только луч Луны в полнолуние коснется зеркала, то есть заденет Чёрную воду, что на поверхности зеркала, тут такое начнется! – добавил Велемир в обличье проворной ящерицы.
– Вот поэтому я и установил зеркало как раз под этим просветом в своде пещеры, – сказал Любомудр, показав рукой на то самое отверстие под сводами пещеры, куда уходил дым от костра. И добавил:
– Поэтому, когда начнет Чёрная вода норов свой показывать, держитесь все от зеркала подальше, чтоб никто в ней, кроме разбойника, не отражался. А то она ведь прожорливая, кого увидит, того и поглотит. Или, во всяком случае, попытается. Как-никак, а лет сто точно просидела она в пузырьке. Голодная она! С ней сейчас осторожным нужно быть! Особенно в полнолуние, когда нечистая сила балуется и бесчинствует. Луч полнолуния для нее вроде указки, что все можно, мол.
– Ну! Вот и готово! – сказал довольный выполненной работой Кудесник, внимательно осматривая поверхность зеркала, вся ли она покрыта этой таинственной жидкостью, и не слишком ли кое-где толстый слой получился. Чтобы в зеркале лучше отражался тот, кому суждено в него заглянуть.
– Отойдите скорее от зеркала все. Опасно ведь! – прощебетала Любава и хотела добавить еще что-то, но не успела. Ее перебил сильный грохот и шум. Это возвратился разбойник. И, отодвигая огромный камень, заграждавший вход в пещеру, снимая тяжелые цепи, он гремел, чтобы войти в пещеру.
Разбойник вошел, сверкая драгоценными перстнями на грубых пальцах. Наброшенный на плечи расшитый жемчугами и искусными узорами кафтан, подбитый пышным соболем, был явно маловат ему. По всему было видно, что с чужого плеча. Едва взглянув на него, сразу можно было понять, что это его разбойничья добыча. Разбойник, оглядываясь по сторонам, спросил:
– Ну, где обещанная забава?!! – не здороваясь, громко спросил он у Кудесника. Тот подвел его к зеркалу и поставил прямо напротив зеркала.
– Чей-то оно у вас вроде мутновато и темновато? – удивился разбойник и добавил:
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сказки Мухи Жужжалки - Надежда Белякова», после закрытия браузера.