Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Попутчик до Аляски - Элизабет Лейн

Читать книгу "Попутчик до Аляски - Элизабет Лейн"

197
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 37
Перейти на страницу:

Ничего страшного, сказала себе Тэсса, когда увидела свое осунувшееся лицо в зеркале над раковиной. Пока с Мисси все в порядке, остальное не важно.

Тэсса взяла багаж с собой в больничную палату – так, по крайней мере, у нее была чистая одежда для Мэдди, кроме того, в больнице ей дали подгузников на первое время, пока она не выберется в магазин. Может, позже она снимет номер в гостинице. Но сейчас она не могла оставить Мисси одну с незнакомыми людьми.

Вчера, после того как Мисси госпитализировали, Тэсса позвонила своим отчаявшимся родителям, а затем своему адвокату. Хэлен, расстроенная по понятным причинам, сказала, что судебное разбирательство было решено отложить в надежде на то, что Тэсса вернется живой и невредимой.

– Но судья разрешит отсрочку лишь на несколько дней, не больше, – предупредила она Тэссу. – За это время нам нужно многое обсудить.

– Хорошо, – сказала Тэсса. – Но сейчас мой первый приоритет – Мисси. Пока она в опасности, я не могу даже думать о суде.

Съев больничный завтрак, который она разделила с Мэдди, Тэсса вспомнила об их кратком разговоре. Хэлен Кармайкл была нетерпеливой женщиной – черта характера, которая помогла ей стать успешным адвокатом. Тэсса не могла представить себе, что Хэлен будет спокойно ждать, пока другие начнут действовать, если она сама могла что-то предпринять.

И тут, как если бы мысли могли материализовываться, раздался резкий стук в дверь. Прежде чем Тэсса успела подняться со стула, в палату вошла Хэлен. Невысокого роста, полноватая, с короткими седыми волосами, она напоминала Тэссе актрису Джуди Денч. Сегодня Хэлен была одета в безупречный темно-синий брючный костюм. Ее ястребиный кареглазый взгляд скользнул по палате и остановился на Тэссе.

– Я прилетела самым ранним рейсом, на который достала билет, – заявила она. – Господи, девочка, ты выглядишь так, словно побывала в зоне боевых действий! Не могу себе представить, через что тебе пришлось пройти. Подумать только, быть похищенной этим человеком! Но зато его действия дали нам еще больше поводов для иска!

Тэсса опустила Мэдди на пол и встала. Во время вчерашнего телефонного разговора она представила Хэлен короткую сводку случившегося. Но она многого не рассказала этой женщине – и не собиралась.

– Можно было бы пригрозить возбуждением дела против него, – сказала Хэлен. – Тогда мы по-настоящему прижали бы Марковича. Он сделает все, чтобы избежать ареста.

От напряжения внутри у Тэссы все стянуло. Выиграть судебный процесс против Транс-Тихоокеанской компании – это одно. А отправить Драгана в тюрьму или даже угрожать ему арестом – совсем другое.

– А это не слишком подло? – спросила она.

Хэлен удивилась:

– Не подлее того, как он поступил с тобой.

– Но он не хотел меня похищать. Он только хотел отвезти меня в Анкоридж и выяснить кое-что обо мне и нашем деле. То, что мы застряли в рыбацком доме, – просто случайность. У нас закончилось топливо. Нам еще повезло, что мы не разбились.

– Ты что, защищаешь его? – Подведенные брови Хэлен поползли вверх. – Ты не хочешь выиграть свой иск?

– Конечно хочу! – Тэсса боролась с противоречивыми эмоциями. – Мне нужны деньги. И Транс-Тихоокеанская компания обошлась со мной несправедливо. Им это не должно сойти с рук. Но у нас обоснованный иск. Разве мы не можем выиграть, не прибегая к шантажу?

– Шантаж? Моя милая девочка, похищение является федеральным преступлением, тем более что он вывез тебя и близнецов за границы штата! У нас достаточно претензий, чтобы прижать этого человека к стене!

От слов Хэлен у Тэссы по спине пробежал холодок. Что, если действия Драгана станут известны суду, и ему на самом деле предъявят обвинение в похищении?

– Нет, – настаивала Тэсса. – Драган не хотел похищать нас. Пока мы находились в доме, он заботился о нас. Он был великолепен. Без него мы бы не выжили.

Хэлен замолчала, пристально изучая лицо Тэссы.

– О господи, я должна была догадаться. Ты спала с ним, не так ли?

Румянец, который вспыхнул на щеках Тэссы, вполне ясно ответил на вопрос. Тэсса покачала головой:

– Я не смогу пройти через это испытание, Хэлен. Я хочу, чтобы ты договорилась о мировом соглашении, о справедливой сумме, которая устроит тебя и меня.

Хэлен нахмурилась:

– Мы договаривались о другом. Хотели, чтобы твой голос был услышан. Хотели наказать Транс-Тихоокеанскую компанию и вступиться за права трудящихся женщин. Как насчет этого?

– Мне очень жаль. Я не могу рисковать и отправить Драгана в тюрьму за то, чего он никогда не собирался делать.

– Ты в него влюбилась, верно?

Вопрос потряс Тэссу как удар молнии. Неужели другие могут видеть ее насквозь и чувствовать то, в чем она даже себе не признавалась? Она действительно влюблена в Драгана? Не поэтому ли она не может видеть его боль?

Тэсса опустила глаза. И тут она поняла, что Хэлен оставила дверь открытой и Мэдди нигде не видно.

– О нет! – Она собиралась уже выскочить в коридор, как проснулась Мисси и заплакала. Тэсса колебалась, разрываясь между девочками.

– Ты останешься здесь, – сказала Хэлен. – А я пойду искать нашу маленькую беглянку. – Она вышла за дверь, стуча каблуками по плиточному полу.

Тэсса просунула руки под кислородную палатку и принялась качать Мисси.

– Ну вот, моя маленькая, – бормотала она. – Не плачь. Все в порядке. С тобой все будет хорошо.

Как ей хотелось сказать то же самое себе и верить в это.

* * *

Драган вылетел рано и прибыл в Ситку около девяти. Позвонив в офис в Сиэтле, он убедился: ничто не требует его немедленного внимания или участия. Другой звонок юристам ввел его в курс дела по судебному разбирательству. Все было приостановлено в ожидании появления истца. Тоже ничего критичного.

Во время полета ему пришло в голову: если он хочет оплатить больничные счета Тэссы и другие расходы, то должен подтвердить их, а быстрее всего сделать это лично. Визит в больницу займет немного времени, а Драгану подойдет любой повод, чтобы проверить состояние Мисси и убедиться, что у Тэссы есть все необходимое.

Арендовав в аэропорту автомобиль, он доехал до больницы, припарковался и нашел регистратуру. Не удивился, когда узнал, что Тэсса указала себя в качестве ответственного плательщика. Она была настолько же горда и упряма, насколько прекрасна.

Занятой медсестре в регистратуре потребовалось около двадцати минут, чтобы записать его платежные реквизиты, переоформить документы и сообщить Драгану номер палаты. Ему сказали, что он найдет Тэссу и близнецов в палате 322.

Пульс Драгана участился, когда он поднимался на лифте на третий этаж. Они не виделись менее суток, и удивительно, как сильно он скучал по Тэссе и девочкам. Драган никогда бы не подумал, но за три коротких дня они стали частью его жизни. И он не хотел их отпускать.

1 ... 33 34 35 ... 37
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Попутчик до Аляски - Элизабет Лейн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Попутчик до Аляски - Элизабет Лейн"