Читать книгу "Колдунья - Лиза Джейн Смит"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Там будет полно народу. Люди будут заходить в этикабинки, где все напоминает ей о казни. И тогда она передушит их всех каккотят.
– Что-то вроде этого. Думаю, все может действительнообернуться трагедией. Поэтому мне нужно заманить ее в какое-то другое место иотправить обратно, туда, откуда она явилась.
– И как ты собираешься это сделать?
– Пока не знаю, – сказала Tea, потирая лоб.
– Неправда, ты уже все придумала, – увереннозаявил Эрик.
«Но тебе не скажу. Я поклялась, что не буду прибегать ктвоей помощи. Даже для того, чтобы спасти другие жизни».
– У тебя точно есть план, но он очень опасен для людей.То есть для меня, потому что я собираюсь тебе помогать.
«Я тебе ничего не скажу…»
– Давай расставим все по своим местам. Ты знаешь, что яне отпущу тебя одну. Поэтому нам с самого начала нужно действовать сообща.
«Этот парень сумасшедший, – напомнила себе Tea. –Он не боится змеиных укусов и нападает на вооруженного человека с бокалом пуншав руках. Неужели ты позволишь ему ввязаться в эту опасную схватку? Ведь если сним что-то случится…»
И тут Tea снова услышала этот голос. Она не понимала того,что он ей говорил, да и не желала понимать.
Ты готова пожертвовать всем?
Неделя прошла относительно спокойно. Бабушка вернулась домойи кашляла намного меньше. Похоже, Эдит Харман не заметила, что Tea что-тозамышляет.
Дни стали короче, заметно похолодало. Вся школа возбужденнообсуждала грядущий праздник и маскарадные костюмы. Было объявлено, что на времяХэллоуина старый спортзал откроют.
Tea узнала, что Ренди Марика поместили в психиатрическуюбольницу, где он проходит курс интенсивной терапии. Его состояние началопонемногу улучшаться.
Каждый день Tea и Эрик готовились к осуществлению своегоплана.
Единственное относительно забавное происшествие случилосьоднажды ночью, когда Tea пришла в спальню и села на кровать Блейз.
– Его и пули не берут, – сказала она, улыбаясь.
– Что? – удивленно спросила Блейз.
– Я хочу сказать, что на Эрика не действует магия. Онаот него отскакивает, как от стенки горох. Решила заранее тебя предупредить,потому что ты скоро сама заметишь, что он не встречается с Пилар.
Блейз медленно закрыла баночку с косметическим кремом,который наносила на лицо, и внимательно посмотрела на Tea:
– О чем ты говоришь?
Веселое настроение Tea улетучилось без следа.
– Я говорю о том, что мы с ним духовные супруги и что яне могу этого изменить. И никто, никто не может это изменить.
– Не могу поверить. После такой…
– Да, после такой работы. И после того, как я самастаралась забыть о нем, потому что до смерти испугалась. Все бесполезно, Блейз,все бесполезно. И я попробую жить со всем этим. – Она посмотрела насестру. – Хорошо?
– Ты сама знаешь, что здесь нет ничего хорошего.
– Я другое имела в виду… Короче, могу я тебя попроситьне убивать его и не предавать нас? Потому что у меня не хватит сил еще на однусхватку с тобой.
Блейз запустила баночкой с кремом в дверцу шкафа:
– Tea, ты в своем уме? Ты ведешь себя…
– Как обреченная на смерть?
– Да.
– Не волнуйся. Не знаю, что нас ждет, но я почему-тоспокойна. Я буду стараться изо всех сил. И Эрик тоже.
Блейз долго смотрела на Tea своими мерцающими серымиглазами.
– Я никогда не выдам тебя, – сказала она. –Мы же сестры. А насчет того, чтобы убить его… – Она покачалаголовой. – Скорее всего, это тоже не возымеет действия: этот парень простонепробиваемый.
– Спасибо тебе, Блейз, – растроганно произнеслаTea и положила руку на плечо Блейз.
Та тоже положила руку на плечо сестры, но только на секунду.Затем Блейз резко выпрямилась:
– Только ничего мне не рассказывай, хорошо? Я умываюруки. Вы оба меня больше не интересуете. Кроме того, у меня и без вас заботхватает. Мне предстоит выбирать между «мазерати» и «ягуаром».
Хэллоуин.
Tea выглянула в окно. Хотя аллея перед домом была темной ипустынной, она знала, что на улицах города полно детей, наряженныхпривидениями, ведьмами, вампирами и гоблинами. Настоящие вампиры уже собралисьна своей вечеринке у одного из Старейшин, а настоящие ведьмы наряжались дляШабаша.
Tea надела белое платье без рукавов, выкроенное из целогокуска полотна, и подпоясала его белым шнуром, который завязала особым тройнымузлом – Древним знаком ведьм. Этот узел ведьмы использовали на протяжениитысячелетий.
Tea вздохнула и еще раз выглянула на улицу.
«Наслаждайся спокойствием, пока можешь, – сказала онасебе. – Предстоящая ночь будет трудной».
На аллею въехал джип Эрика. Раздался гудок. Tea схватилаприпрятанный под кроватью рюкзак, набитый всем необходимым: дуб, ясень, кассия,чертополох, корень мандрагоры, запекшийся остаток, который ей удалось отскрестиножом с чаши, пузырек с тремя каплями из малахитовой бутылки и деревяннаяпечать, которую Tea вырезала сама инструментами, взятыми у Блейз. Онанаправилась к лестнице.
– Уже уходишь? – спросила Блейз, выходя издуша. – До Круга еще почти полтора часа.
Блейз выглядела потрясающе. На ней было платье, похожее наплатье Tea, только черного цвета. Она распустила волосы и вплела в нихсеребряные колокольчики, которые звенели при каждом ее движении. Матоваябледность ее кожи контрастировала с блеском черного шелка. Она была босая, еелодыжку украшала серебряная цепочка с подвесками.
– Мне нужно успеть кое-что сделать до Круга, –ответила Tea. – He спрашивай, что именно.
Блейз не знала, что задумали Tea и Эрик. Дэни тоже. Так былолучше для всех.
– Tea! – Блейз подошла к перилам лестницы исмотрела, как ее сестра спускается вниз. – Будь осторожна!
Tea помахала ей снизу рукой.
Заднее сиденье джипа было завалено дровами.
– Я решил привезти еще дров, на всякий случай, –сказал Эрик, пристраивая сзади рюкзак Tea. Он не мог оторвать от нееглаз. – Ты… ты так выглядишь! Потрясающе, просто фантастика!
– Спасибо, – улыбнулась она. – Этотрадиционный наряд. Ты тоже неплохо выглядишь.
На нем был костюм французского солдата восемнадцатого века,по крайней мере, достаточно точная его имитация, которую они сами сшили постаринным гравюрам.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Колдунья - Лиза Джейн Смит», после закрытия браузера.