Читать книгу "Чистильщики пустошей - Дмитрий Манасыпов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Инженера прервал неожиданный рев, вырвавшийся из динамика над входным люком. Там же засветилась большая красная лампа-мигалка, отбрасывая блики на стены. Чуть позже из динамика станции, стоявшей в кабине «крузера», раздался треск и голос Тундры:
— Общий сбор, готовность к выходу пять минут. Повторяю, общий сбор через пять минут!
С лязгом открылась половина Гана, высунувшего голову в образовавшийся проем:
— Вооружаемся, коллеги, быстро!
Енот вскочил со стула, непонимающе закрутив головой. Что могло произойти такого, из-за чего в лагере чистильщиков объявили общий сбор?!
ТЕ, ЧТО ЖИВУТ В СТЕПИ, ПЕРВЫЙ БОИ, ПЕРВЫЕ ПОТЕРИ
И настал день, и час, и время последнее, трубой возвещенное,
Повергнута была гордыня рода людского, мнящего бо Богу равен.
И унижены, и повергнуты цари земные и народы великие и малые.
Возвестил о часе своем Варлок, рекомый в Книге Судеб сыном Диавольским.
Лишь первые из Воинов, вставшие на пути Его, смогли и дерзнули…
За что поплатились жестоко, но память о них есмь в каждой из Новых земель…
Книга св. Мэдмакса (апокриф)
Большая часть отряда уже стояла на площадке посреди лагеря. Енот, которому Ган, обвешанный оружием и боеприпасами с ног до головы, всучил его оружие, сильно преобразившееся, и потрепанный комплект защиты со шлемом, издалека увидел команду Мерлина.
Сам командир группы, поблескивая на солнце кожей головы, небрежно стоял в начале линейки товарищей, грызя сухую травинку. Всего его семь подчиненных, полностью экипированных, недовольно ворчали, покуривая и проверяя снаряжение. Было видно, что парни нисколько не выспались после ночных приключений. Даже Мусорщик, который вчера ни на минуту не заткнулся в присутствии Енота, сейчас молчаливо курил, дав возможность поворчать своему напарнику. Ган, торопливо подойдя следом за своими соседями по «крузеру», поинтересовался у зевающего Варяга:
— Чего за хрень, брат, не в курсе?
— Неа… — Варяг зевнул еще сильнее, так, что Еноту послышался хруст челюсти. — Да щас Тундра придет и все доведет. Стопудово рванем куда-то, у нас Дизель уже таратайку завел.
— Ну да. — Оружейник почесал подбородок. — Чур, я с вами, если чего.
— Это уж как Мерлин скажет. Я не против. А че эт ты там притащил вон в том вьюке?
— Да прикольная хрень, Вар. Попробовать хочу. Помнишь, когда месяца три назад чистили подземный завод у Камня, нашли там что-то типа мастерской?
— Помню. — Варяг достал из кармана разгрузочного жилета, давно ставшего предметом зависти Енота, помятую пачку сигарет. — Это когда мы тебе притащили такой ржа-а-а-вый сейф с бумажками, что ли?
— Во-во. Я там чертежи одни нашел, вот и собрал тут штуковину. Ты прикинь — автоматический гранатомет с барабаном на четырнадцать выстрелов. Шаришь?
— Ну, ты крут, брат. О, глянь, командиры идут.
Енот оглянулся. Со стороны штабного механического монстра торопливо шли Тундра и Капитан вместе с Инженером.
— Отря-а-а-а-д, становись! — Мерлин, выплюнув травинку, гаркнул так громко, что молодой стражник немедленно вспомнил первые месяцы своей службы. К удивлению Енота, чистильщики, которые за прошедшие сутки ни разу не демонстрировали какой-то уставной строгости по отношению друг к другу, немедленно подтянулись и хотя не выстроились в шеренгу, но зато встали в тесный полукруг, повернувшись лицом к подошедшим.
Енот отметил новые лица, которых раньше ни разу не видел. Три девушки, одетые в странные лохматые балахоны, наверняка маскировочные. Лица с нанесенными гримом полосами, руки, баюкающие длинные винтовки, обтянутые защитными чехлами и с большими штуковинами, прицепленными сверху. Два кряжистых типа с рыжими волосами, похожие друг на друга как близнецы, дымившие толстыми сигарами, затянутые в защитные костюмы, усиленные на груди и плечах. У обоих за спиной висели металлические хреновины, сейчас скрытые под брезентом вьюков. Еще один незнакомый парняга, очень похожий, по хищному и спокойному взгляду, на ребят Мерлина, но одетый как лохмато-балахонистые девушки, экипированный легко и, в отличие от команды чистильщиков, не носящий даже подобия защиты. Все остальные были Еноту уже хотя бы шапочно знакомы.
— Равняйсь… Смирно. — Мерлин внимательно посмотрел на полукруг людей, повернулся к Капитану: — Построены, Кэп.
— Вольно, господа и дамы. — Командир отряда обвел их глазами. — Слушайте меня внимательно. Ситуация следующая: с фронтира передали, что они там проеб… Пардон, дамы, прошляпили банду из Степи. Банда средняя, голов около пятидесяти. Ушла она в сторону одной из больших ферм, принадлежащих Городу. Называется ферма… Тундра, как там она называется?
— «Бобровый хвост», Кэп. — Помощник отвлекся от проверки креплений наплечников.
— Короче, без разницы, хоть «Бобровый хвост», хоть «Выдрин хрен»… Айболит, и не подумаю извиняться, так как это почти цензурно, так что не открывай рот. В любом случае выдвигаться будете по переданным координатам. Прет банда туда, погранцы то ли и вправду прощелкали одним местом, то ли заняты чем серьезнее… Это пока непонятно. На фронтире очередная драчка, ребята. Местные собираются отправить туда грузовик своих вояк, но при этом просят помочь. Что, соответственно, нам и предстоит. Ясен пень, не бесплатно, плюс банда, судя по всему, из глубокой Степи. Понятно?
— Понятно, Кэп. — Мерлин чуть кашлянул. — Но нам же в город идти в ночь, и…
— Отставить, Мерлин. — Капитан покачал головой. — Мэр города все понимает и согласен на ночь выставить усиленную смену стражи, чтобы мы не отвлекались на нашу основную работу. Вот так вот. Гордиться надо оказанным доверием, а ты ворчишь мне тут. Что ты сказал?
— Ничего, молчу дурак, молчу.
— Вот молодец. Старшим идет Мерлин. Берете с собой еще девочек, расчет и трех ребят Виннету. Твой «Жнец» плюс броневик разведки. Из врачей с тобой едет Айболит. Все ясно?
— Так точно. Ган с нами просится, Кэп. Он там опять что-то придумал и хочет попробовать.
— Ну и пусть едет. Все, ребят, по машинам. Тундра, Мерлин, задержитесь.
Енот оглянулся на Медовую, терпеливо ожидающую его, чтобы отправиться назад. Девушка поймала его мечущийся взгляд, понимающе вздохнула и покачала головой. Как показалось Еноту — недовольно и осуждающе. Дескать, дурак ты, Енот, ищешь приключений на собственную задницу. Но червяк внутри грыз все сильнее, и не поддаться ему было невозможно. Он шагнул в сторону тихо разговаривающих командиров. Мерлин, единственный из троих стоявший к нему лицом, замолчал и недоуменно поднял бровь, кивнув в его сторону. Капитан и Тундра повернулись.
— Ты чего, парень? — Кэп вопросительно уставился на него уставшими колючими глазами.
— Я тоже хочу поехать. Тем более знаю, где это. Если по карте, так можно больше времени потратить, а я знаю дорогу, по которой срезать можно.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чистильщики пустошей - Дмитрий Манасыпов», после закрытия браузера.