Читать книгу "Развод. Трофей для командора - Мелина Боярова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ого! — Это что сейчас было? Неужели этот наглый и невыносимо упертый сиртанец признался, что неравнодушен ко мне? — Пожалуй, только ради этого признания стоило забраться в такую дыру и оказаться на волосок от смерти, — пробормотала я. — С тебя свидание, Натмур, когда выберемся. И попробуй только мне умереть! Я тогда тебя сама прибью!
Сорвавшись с места, я взвилась в воздух и рванула к нужной точке, петляя и делая неожиданные выпады. Робот отвлекся, поливая меня огнем. От ощущения опасности вздыбились волоски на коже и адреналин подскочил до такой отметки, что потемнело в глазах. Тело действовало на рефлексах, выполняя техники уклонения, которые загрузились в мозг вместе с основами выживания. Не знаю, каким чудом проскочила опасный участок и почти достигла безопасной зоны, когда острая боль обожгла плечо. Я споткнулась, кубарем покатилась по полу и с размаху впечаталась в стену, расслышав противный хруст костей.
В это время к роботу метнулась мускулистая фигура Тимурки, сбивая с железяки датчики и сенсоры, заменяющие глаза. Ослепнув, робот уже не видел цели и стрелял, куда придется.
Пошевелившись, я охнула от резкой боли в колене. Неужели сломала? Нейросеть, конечно, пыталась обезболить поврежденный участок и направить ресурсы организма на устранение повреждений, но этого было недостаточно. Требовалась медкапсула, чтобы привести меня в порядок.
Внезапно стена и кусок пола, на котором я лежала, пришли в движение. Конструкция повернулась на сто восемьдесят градусов, отсекая меня от робота-убийцы и останков его жертв. Я попала в глухое помещение, единственный выход из которого преграждал новый робот. Избавившись от одной железяки, я тут же попала во власть другой. Механоид сгреб меня с пола металлическими хваталками и погрузил на передвижную платформу. От прострелившей в этот момент боли я потеряла сознание. Ненадолго, как мне показалось.
Пришла в себя внутри странной конструкции, которая захватами удерживала меня в вертикальном положении. В тело вонзались странные трубки, впивающиеся так глубоко, что я не могла лишний раз пошевелиться. Помещение вокруг напоминало лабораторию безумного ученого. Та часть, что находилась перед глазами, была заполнена колбами с зародышами и уродцами на разных стадиях развития. Осознание, что я сама скоро стану подопытной мышью, прошибло ледяным потом.
Где я? Куда попала? Что за существа обосновались внутри проклятой пирамиды?
Хотя на Земле я посещала пирамиды с экскурсиями, но ничего подобного даже близко не видела. Там не было белых стеновых панелей, которыми отделывают отсеки космических кораблей. Обычная каменная кладка и странные ходы, пронизывающие монументальное строение изнутри. Здесь же все было иначе. И сами незнание того, где оказалась и чем это грозит, пугало больше, чем видимая опасность.
Интересно, Тимурка заметил, куда меня затянуло? Его тоже поймали?
Впрочем, насчет того, куда попала, меня скоро просветили. Минут через пять после того, как я очнулась, ко мне приблизилась тварь с человеческим лицом. Часть тела закрывал белый халат, так что я не рассмотрела туловище человеко-монстра, но вот низ напоминал ящера трехпалыми лапами и хвостом, скользящим по полу. У верхней части имелась голова, шея и руки с перепонками между пальцев. Продолговатый череп обтянут кожей буро-желтого цвета с ромбовидным рисунком, без малейших признаков растительности. Но страшнее всего, что в человеческом лице угадывались черты Шиан Тага и Ли Юн Тага одновременно.
— Что ты такое? — не удержалась от вопроса.
— Высшая ступень эволюции, — самодовольно заявил получеловек-полуящер.
— И в чем это выражается? — хмыкнула скептически. По виду, так урод уродом.
— Я достиг бессмертия. Я обладаю такими знаниями, которые не снились человечеству. Я — высший разум, перед которым вы, обычные смертные, обязаны преклоняться, — заявил с таким пафосом, будто открыл тайну происхождения Вселенной.
— Непременно, как только освободишь меня, — скрывая усмешку, пообещала монстру. — Кстати, для чего нужны эти трубки? Что ты со мной делаешь?
— Создаю слепок сознания и собираю образцы ДНК, чтобы вырастить репликантов, которые будут представлять мои интересы в других мирах. У тебя обширные знания и развитый мозг. Благодаря тебе я исправлю ошибки, и новые реплики станут совершенными.
— Репликант — это клон, что ли? Хочешь сказать, Шиан Таг был клоном? — ахнула я. — А мой муж, Ли Юн Таг, тоже? Но как он попал на Землю? Почему именно моя планета, если в твоем распоряжении тысячи других миров?
— Потому что этот мир издавна использовался моими предшественниками для экспериментов. Я нашел координаты планеты в старых записях, а когда отправил первого клона, то убедился, что древние часто навещали Землю, являясь богами для обитающих там дикарей.
Угу, дикари, как же! — одарила мутанта мрачным взглядом. — Именно они с отсутствующими нейросетями разгадали загадку охранной системы этой планеты.
— А что будет со мной дальше?
— Ты послужишь великой цели! Вместе мы положим начало новой расе, которая будет управлять этой частью Вселенной. Наше могущество станет абсолютным! И однажды, если заслужишь мое доверие, я дарую тебе бессмертие.
— Звучит заманчиво, но я, пожалуй, откажусь, — внутренне содрогнулась от одной мысли, чтобы создавать с этим мутантом новую расу. Каким интересно образом? — Может, отпустишь, а? Власть меня не привлекает.
— Ты не покинешь этой лаборатории, пока я этого не захочу, — усмехнулся урод. — Формально — ты жена Ли Юн Тага — моего репликанта, а, значит, моя собственность. Я волен делать с тобой, что захочу!
— Какой же ты тогда создашь мир? Состоящий из рабов? Не думаю, что он просуществует достаточно долго, чтобы ты насладился бессмертием.
— Что бы ты понимала, женщина! — мутант оскалился, а между его острых зубов промелькнул раздвоенный язык. — Тех, кто ко мне не присоединится, я уничтожу. В твоих интересах содействовать моим планам, если не желаешь оказаться главным блюдом на обеденном столе.
— Весомый аргумент, — я гулко сглотнула. — Знаешь, я тут подумала… — запнулась, заметив краем глаза движение в помещении. — Что приму… собственную сторону! — рявкнула, отвлекая внимание мутанта на себя, в то время как Тимурка запрыгнул на полуящера и снес голову тесаком, отломанным у механоида.
Живучее тело инопланетного монстра еще какое-то время билось в конвульсиях, но командор не оставил ему шансов, порубив на куски. Затем Тимурка бросился ко мне.
— Алиса, ты как?
— Вроде живая. Но будет лучше, если вытащишь меня отсюда! — покосилась на жестко фиксирующие тело захваты.
Эпилог
Натмур принялся выдергивать из меня трубки, отчего я вздрагивала и шипела от боли. Но это терпимая боль, если она несла освобождение. Кстати, рану в плече и перелом я не чувствовала, как будто их уже излечили. Не верилось, что подобное возможно в столь короткие сроки, ведь по ощущениям я пробыла без сознания
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Развод. Трофей для командора - Мелина Боярова», после закрытия браузера.