Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Виконтесса Альквалонде - Ева Унаска

Читать книгу "Виконтесса Альквалонде - Ева Унаска"

24
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 89
Перейти на страницу:
- закончил он.

- Ясно, будем искать, - задумчиво проговорила я, разглядывая массу магазинчиков вдоль улицы. Та улица, на которой мы находились, была довольно, я бы сказала не дешевой. Так что можно было поискать и более умеренную лавку в ценах. Да и более сговорчивых продавцов. Отправившись по указаниям в более бедный район, мы увидели, что и тут магазинов хватало. Только вот как оказалось что изобретателей тут мало. Так что многие отсылали нас в каждый следующий магазин, пока мы не наткнулись на довольно маленькую, но чистую лавку, где за прилавком сидел молодой мужчина и что-то мастерил.

- Добрый день, - поприветствовала я его.

- Добрый, - подняв голову отозвался мастер. Отложив свое дело в сторону, он удивленно оглядел нас с лисом, но ничего не сказал. – Чем могу помочь? – привстав, спросил он.

- Видите ли мне нужна одна вещь которой нет нигде, - начала я издалека. Если в остальных магазинах слово брал лис, то тут я поняла что могу и сама справиться.

- И что же это? – заинтересованно спросил мастер. Было видно что ему очень интересен этот вопрос, поэтому я поняла что нашла наконец-то того человека что мне требовался.

- Мне нужно седло, на котором смогут сидеть женщины.

- Простите что? – подавшись вперед, переспросил мужчина.

- Дамское седло для езды на лошадях.

- Хм, - задумался мастер, - я так понимаю, оно нужно для вас? – выдал он свою теорию.

- Да, - подтвердила я.

- Хм, интересный заказ. Никогда такого не слышал. Нужно подумать, - уже ни на кого не обращая внимания, кожевник достал лист бумаги и что-то бормоча, стал набрасывать первые эскизы.

- Могу помочь с наброском, - чуть наклонившись над столом, отвлекла я мастера от увлекательного занятия.

- А? – подняв голову, мужчина уже смотрел отсутствующим взглядом. Вот я понимаю увлекательная натура.

- Смотрите, - сказала я и, забрав лист, набросала примерную схему, как должно выглядеть седло, что я видела в интернете, да и на конюшне где я занималась верховой ездой. Обсудив еще несколько деталей, мы, наконец, разошлись, договорившись встретиться примерно через неделю, чтоб опробовать пробник седла. Я была очень рада что наконец-то нашла того человека что нам требовался.

На хождения по лавкам у нас ушло слишком много времени, так что прямиком из лавки мы отправились в таверну где, отобедав и подхватив Лоран, мы отправились по остальным делам, что требовали моего непосредственного внимания. Узнав, что у нас появилась собственная портниха, эльфийка завалила Сару кучей вопросов и надавала столько же заказов, от чего у той взгляд стал ошарашенным. Да и я масла в огонь подлила, заехав в первую попавшуюся лавку для швей и купив для нее какие-то специальные приспособления из последних изобретений. Напоминало это наши машинки, но на магии. Девушке видимо это было в новинку, но узнать как все это работает и посмотреть на примере не отказалась. После чего в соседнем магазинчике накупив ворох материала и всякой атрибутики к нему мы, наконец, двинулись к посудной лавке.

Посудной лавкой оказался довольно приличного размера магазин, с многочисленными витринами со стеклом, фарфором и хрусталем. Ходили мы не долго. Завидев нас с Лоран, продавец сразу же провел к выбранным заранее образцам сервиза, стоящим в стороне от всей посуды под стеклом в соседней комнате.

Образцы оказались очень красивыми с витым рисунком на тонком фарфоре. Но, все же меня привлек один из них где были изображены небольшие крылышки на кромке тарелок и краях чашек, хотя выглядел он при этом не так вычурно-богато как остальные образцы.

- Отличный выбор Миледи, - с одобрением кивнул продавец и с уважением на меня посмотрел. – Простите за мое нахальство, но не все согласятся на такой сервиз, слишком уж прост в украшениях.

- А я и не люблю бахвальства и не вижу смысла в финтифлюшках и излишних рисунках. Все должно быть просто и со вкусом. Вы не находите? – улыбнувшись проговорила я наблюдая за мужчиной. Он был довольно упитан но лавировал между стеллажами так плавно, что мы с Лоран диву давались и задавались вопросом как же у него это получается.

- Вы знаете, а ведь этот сервиз был сделан относительно недавно и никто не хотел его покупать именно из-за простоты украшения. Значит, все-таки он ждал своего хозяина, - задумчиво произнес мужчина.

А дальше пошла работа для Лоран, она стала надиктовывать что именно и в каких количествах все это понадобиться. Помимо самой посуды таких как тарелки и чашки я много чего интересного увидела, и креманки, супницы, всевозможные подставочки и бульонницы, столовые приборы всевозможных мастей. Короче сущий кошмар для несведущего человека, такого как я.

От посуды плавно перешли к скатертям и салфеточкам что были представлены в этом же магазине под стать сервизу. В орнаменте я осталась неизменна. Простота в исполнении, но элегантно и не вычурно.

Просмотрев наш заказ, мы поняли, что можем не довести все это и до ближайшей таверны.

- Для таких крупных заказов мы предоставляем точечные порталы. Все же слишком хрупкая посуда чтоб отправлять ее транспортом. Куда прикажете отправить?

- Виконство Альквалонде, - назвала я адрес.

- Оу… так ваш муж очередной хозяин земель, - расстроено проговорил мужчина, с жалостью на меня смотря. Нда не удивительно, слухи о земле отнюдь отвратительные ходят.

- Нет, я полноправная хозяйка. Миледи Сандра Алекс Л`акле, виконтесса Альквалонде, - полностью представилась я, от чего брови продавца поползли вверх.

- Вы? Удивительно. И как вам там? – с большим интересом спросил он. – А то ходят разные слухи, что эта земля проклята… ой простите, - испуганно оговорился мужчина.

- Нет, все замечательно и даже очень. Вот, выбрались за покупками, - мило улыбнувшись, оповестила я его.

- Ну, надо же, как интересно, - задумчиво произнес мужчина.

Договорившись, что как только товар будет укомплектован и собран, его переправят в ближайшее время, о чем заблаговременно оповестят меня магпочтой.

Так как на поиски кожевника и покупку всего остального у нас ушло слишком много времени, пришлось оставаться на ночлег в таверне. А вот утром всей очередной кавалькадой отправляться назад. Чтоб облегчить бег лошадям, решено было часть скарба отправить вместе с Ами и нъером Стронгольдом порталом, все же не молод, чтоб трястись по дорогам, да и

1 ... 33 34 35 ... 89
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Виконтесса Альквалонде - Ева Унаска», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Виконтесса Альквалонде - Ева Унаска"