Читать книгу "Художник кошмаров 2 - Владислав Андреевич Бобков"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нарисовав сотни, а может и тысячи огненных печатей я до мельчайших подробностей помнил форму воплощения огня.
Держа в голове этот образ, я вновь активировал технику и с восторгом наблюдал, как уже спустя пару сантиметров от моих рук поток краски вспыхивает и превращается в бушующий смерч черного пламени!
— Пха-ха-ха-ха! — я двинул руками в сторону и магический огнемет продолжил выплевывать струю черного напалма, что заливая, пол, стены и потолок приливала и продолжала гореть.
Будь это настоящий огонь, воздух вокруг мгновенно бы лишился кислорода, но как бы не работала моя магия я мог спокойно дышать, пока вокруг кипела стена черного пламени.
Кинувшись к заранее припасенному реквизиту, я бросил пару палок и чурбачков в пламя. И к моей радости, они и впрямь занялись черным пламенем.
Не было дыма, скорость испепеления была медленной для столь насыщенного ци пламени, а на выходе получалась какая-то странная смесь опилок и пепла, но оно горело!
Я попробовал управлять пламенем вокруг, но в отличие от привычных рисунков, черный огонь начал сопротивляться моим приказам. Да, в конце концов он подчинился и затух, но сопротивление заставило задуматься.
Могла ли воля другой стихии воплотиться даже столь странным образом? Значило ли это, что если я нарисую какого-нибудь огненного гиганта, он решит меня раздавить?
За этими экспериментами время летело совершенно незаметно. Дни превращались в недели, а последние в месяцы.
Мне даже не надо было охотиться на теми же зверями, чтобы чувствовать прогресс в своем совершенствовании. Смесь расходников для практики и тренировок с ци оказались отличным решением.
Так бы я и продолжал свои изыскания, но в город пришли вести, заставившие меня прийти в себя и осознать, в каком мире я нахожусь.
По слухам, император пал в бою, а подготовленная для отражения волны зверей армия оказалась разгромлена и теперь ничто не сдерживает безумный гон вглубь империи Хаэн.
Многие из услышавших столь страшные вещи в Денали отказывались верить в их правдивость, но я знал лучше.
Будь проклят Бог риса, если эти события не были началом грёбаного основного сюжета!
Глава 17
Глядя на беснующиеся внизу улицы, я чувствовал себя словно Нерон, который поджег город. Вот только в отличие от древнего императора во мне не было любви к стихосложению и театральному мастерству.
Прибывшие вести о поражении императорской армии были встречены всеобщим недоверием и раздражением. А уж рассказы о смерти императора и вовсе переросли в потасовки и угрозы.
Когда срок чьего-то правления исчисляется сотнями лет, то нет ничего удивительного, что подданные начинают рассматривать тебя, как что-то настолько незыблемое, словно ты гора или море.
Тогда ещё казалось, что все эти россказни не более чем попытки очернить власть императора и это лишь ложь вражеских империй.
Но в тот момент, как в город нескончаемым потоком потекли беженцы с ближайших пахотных земель и городков, даже полному идиоту стало понятно, что это совсем не похоже на чью-то провокацию.
Стоило же первым летающим зверям появиться над городом, как Денали окончательно рухнул в пучину паники и хаоса.
Жители этого мира прекрасно знали всю опасность волн обезумевшего и сбившегося в неисчислимые стада зверья. Да, с ними знали, что делать, ведь армии империй существовали в том числе и для борьбы с волнами.
Но даже в этом случае потери среди солдат, практиков и инфраструктуры были слишком жестокими. Даже сильные совершенствующиеся рисковали погибнуть под когтями и клыками особо сильных монстров, обычные же практики могли в таком случае лишь молиться, что именно им повезет пережить весь этот кошмар.
И здесь важно отметить, почему Денали, а также, как я подозревал, другие города Хаэна были в панике.
Цель любой империи, заметившей образование звериных орд у своих границ, как можно быстрее пригнать к ним армии, после чего разбивать их одну за другой, пока они не стали слишком большими и сильными. Как в той истории про прутики и веник, армии этого мира предпочитали топтать чайники, пока те не стали паровозами.
Вот только отправленная именно ради этой задачи армия была уничтожена, а той, что смогла бы её подменить не было. Разрозненные орды зверей объединяются, и вот тогда они начнут нести угрозу не только деревням и небольшим городам, но и всему Хаэну.
К моему большому удивлению монахи вновь показали себя на голову выше в моральном плане, чем все практики, что мне попадались до этого.
Священнослужители открыли ворота и принимали всех, кто хотел укрыться за стенами священного города. Также они готовы были снабжать их какой-то пищей. А ведь далеко не все из прибывших могли оплатить пребывание в столь недешевом месте. Однако монахи взяли все траты на себя.
Когда в нашу дверь постучались и вежливо попросили проследовать для разговора с администрацией города, я не видел смысла, этого не делать.
Получив провожатого, меня провели аж в верхний город, после чего мы зашли в какой-то из множества расположенных там монастырей. Небольшая прогулка через несколько уровней с суетящимися и бегающими монахами, и я был на месте.
— Пусть мир улыбается вам, — поприветствовал меня некий высокопоставленный монах, одетый в полностью оранжевые рубашку, штаны, пояс и верхнюю одежду. Сам он выглядел ровно так же, как и тот, кто меня сюда привел. Единственное, что его отличало, это смешные усики под носом и вызывающий инстинктивное уважение ранг возвышенного. — Пожалуйста, присаживайтесь. Меня зовут Рамод, а ваше имя я уже знаю.
— Благодарю, — я послушно уселся на заботливо поставленную табуретку. — Не сочтите меня паникером, но насколько хорошо город готов к нападению орды? Как гордый владелец поместья в вашем, точнее, уже нашем славном городе, меня этот вопрос в последнее время очень уж волнует.
Возможно, начинать с чего-то подобного разговор не стоило, но мне хотелось увидеть реакцию этого монаха на сам факт вопроса. Кроме того, меня и впрямь интересовал ответ.
— Не беспокойтесь, — мягко улыбнулся священнослужитель. — наш город не просуществовал бы так долго, если его могла так просто уничтожить какая-то орда зверей. Денали за свой век выдержал много испытаний. Выдержит он и это.
— Вы буквально сняли груз с моих плеч, — искренне улыбнулся я. — Так по какому вопросу вы хотели со мной встретиться?
— Хм-м-м, — монах замялся и немного пожевал губами, что заставило меня ощутимо так напрячься. — У нас есть к вам, как к практику и главе отряда, предложение. Мы бы хотели нанять вас помочь защитить прибывающих в город беженцев. Хоть наши силы прямо сейчас делают всё от себя зависящее, но площадь земель слишком велика, чтобы мы смогли оказаться везде. Зверей же с каждым днём всё больше.
— Но почему мы? Учитывая силу Денали, наш отряд не более чем песчинка на пляже.
— Вы себя недооцениваете, — Монах вежливо покачал головой. — Это не тайная информация, но в нашем великом городе есть лишь две сотни тех, кто приближается или находится на ранге возвышенного. И у вас, уважаемый Художник в подчинении есть сразу два возвышенных, пускай состояние второго и нестабильно.
Теперь уже взял паузу я. То, с каким знанием вопроса говорил этот монах, подсказывает, что нашими личностями интересовались на самом верху.
С одной стороны это беспокоило, но с другой, вызывало гордость.
— Так что конкретно вы от нас хотите? — вернул я разговор в практичное русло.
— Вы должны патрулировать указанную область и уничтожить всех зверей, что могут напасть на беженцев. Если на кого-то уже напали, вы оказываете им помощь и отправляете в город, — монах быстро добавил, словно боялся, что я его прерву. — Повторюсь, ваша цель спасение жизней, а не охота ради охоты. И можете не сомневаться, ваши труды будут должным образом оплачены.
— Если мы договоримся в цене, то я не вижу причины, почему мы не могли бы этого сделать, — пожал я плечами, после чего остановился, заметив странный взгляд монаха. — Что такое?
— Дело в том, что вы далеко не первый совершенствующийся, с которым я в последнее время общался. И лишь малая часть из них согласилась даже рассмотреть саму возможность заботы о беженцах. Мысль о том, чтобы следить за жизнями обычных людей приводила их в полное раздражение. Но вы так быстро согласились…
— Наверное, я ещё не успел забыть, как был одним из тех, кого они так презирают. — немного ядовито ответил я и судя по широкой улыбке монаха
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Художник кошмаров 2 - Владислав Андреевич Бобков», после закрытия браузера.