Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Сила дара - Иван Дмитриев

Читать книгу "Сила дара - Иван Дмитриев"

29
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 47
Перейти на страницу:
и этого времени, — проговорили кто-то позади меня.

Я не успел упасть на колени, после первого удара, как получил мощней апперкот в челюсть уже спереди и сделав сальто через себя упал в коридор здания.

— Кардинал недоволен вами князь. Предали его дружбу! — удар. — Сбежали из дома, который вам подарили! — удар. — И не проявили должного уважения к нему теперь!

Подняв голову, я уставился на высокого и мускулистого мужчину. Одетого в чёрный костюм и белую рубашку с красным галстуком, не застёгнутый пиджак и бронежилет. На меня смотрели голубые, холодные и безжизненные глаза.

Со стороны Александрии, где находились главные ворота и мы не так давно отбивали атаку переодетых бандитов, раздалась череда взрывов.

Повернувшись туда, незнакомец улыбнулся.

— Вот и мои друзья. Ты немного поторопился, но уж ладно.

Чертовщина какая. Где все наши? Что так трудно поднять свою жопу с кровати и выбежать с автоматом?

Вскочив на ноги и бросив самой простой техникой в сторону незнакомца, я бросился вон из здания. Но уйти далеко у меня не получилось. Порыв ветра ударил меня в спину, отчего я повалился вперёд. Щёлкнув пальцем, я успел создать ледяное озеро, за мгновения, до того как моё лицо познакомилась с песком. Поскользив не один метр по льду, я ударился во что-то мягкое.

— Нет, мой друг, убежать от меня невозможно, — ноги незнакомца замерли перед моими глазами. — Но я дам возможность отсрочить свою смерть. Вы можете купить свою жизнь.

— Сколько? — поднявшись на колени, я взглянул на него.

— Один камень, который вы носите на руке.

— Всего-то? — фыркнул я в ответ. — Я согласен.

— Премного благодарен, — улыбнулся незнакомец и протянул ладонь, дождался когда я вложу в его руку один из камней, найденных в шахте. — До завтра князь, — короткий размах и он исчез в поднявшимся столпе песка.

— В смысле до завтра? — только и произнёс я в пустоту. — Я же купил свою жизнь.

— Вы купили сутки своей жизни, — раздался его насмешливый голос позади меня.

Резко развернувшись, я лишь услышал хохот и увидел, как небольшой столб песка очень быстро мчится в сторону забора.

Поднявшись на ноги, я тяжело вздохнул. Со стороны главных ворот, раздались продолжительные выстрелы. Видать, кавалерия пожаловала.

Постояв пару минут на месте, прислушиваясь к звукам перестрелки, я отправился в столовую. Война войной, а обед или в данном случае завтрак по расписанию.

Внутри здания творилась паника. Офицеры носились по коридору с Кирой каких-то бумаг, солдаты стояли на каждом углу с автоматами и глупо хлопали глазами, провожая снующих туда-сюда командный состав. Из кабинетов по всему коридору разносился отборный мат и приказы. Судя по доносившимся до меня обрывкам разговоров, дежурных вырезали не только на базе, но и на всех постах по периметру, а в городе были найдены тела наблюдателей и теперь армейские были без глаз и ушей и не понимали, чего ожидать в Александрии.

Советов я дать не мог, да и не хотелось. Слова про сутки жизни, били набатом в голове.

Как и ожидалось в столовой никого не было, поэтому зайдя на кухню и сообразив себе парочку бутербродов, сделав кофе, я вышел на улицу и усевшись на крыльцо, принялся ждать. Пробегающие мимо меня армейцы, бросали на меня недовольный и возмущённый взгляд. Мол почему я тут вообще сижу и жру. Могу себе позволить. Вот и сижу.

* * *

Генерал вышел через час, когда конанада выстрелов стихла и на базе начала привычная суета.

— Удивлён, что вы просидели весь бой тут и не ринулись в самое пекло, — устало произнёс он, вставая рядом. — На вас это не похоже.

— А вы уверены, что пекло было именно там, а не тут? — иронично спросил его, поднимаясь на ноги.

— Что вы имеете в виду? — напрягся он.

— Соберите совещание генерал, я расскажу одну историю и опишу человека, который вырезал вашу караульную.

— То есть как вырезал караульную? — побледнел мужчина. — Какую?

— А вы ещё не в курсе? — удивлённо выгнул я брови. — Воронье гнездо и дежурная смена полностью вырезана во сне. Если бы я не нажал тревожную кнопку… — красноречиво замолчал я, разведя руки.

— Спасибо, что рассказали. Совещание будет через десять минут, — проводил он и развернувшись на каблуках, открыл дверь. — Малевич! Бегом ко мне!

На совещание я зашёл самым последним. Количество людей, которые были вызваны сюда, было настолько велико, что они с трудом поместились в кабинет и стояли в два ряда у стен.

— Так, товарищи военные, — громко заговорил я, заставляя их замолчать. — Я не хочу тратить время впустую и выслушивать ваши бесполезные доклады. Потому я с вашего позволения я перейду к основному и удалюсь. А вы можете и дальше развлекаться спорами, кто виноват и сколько нарядов получить виновный.

— Да как вы… — вспыхнул кто-то из тропы.

— Рот закрыли и без моего разрешения его не открывать, — отрезал я. — Я по статусу выше вас всех, вместе взятых, а с учётом обстоятельств так и вовсе…

— Мы поняли вас князь, — прервал меня генерал. — Начинайте.

— Мужчина лет сорока. Каштановые волосы и безжизненные глаза. Одет в классический чёрный костюм английского покроя, с красным галстуком. Использует стихию ветра и способен растворяться в ней. Чистый английский говор. Неамериканский, именно английский.

— Десмонд Эшвилл. Английский пэр. Герцог Йоркский. Основатель и бессменный директор школы Трилистника, — произнесла Хела, под гул удивлённых голосов.

— Этот человек и устроил всё это. Его цель был я, — дал я ещё часть информации.

— Только не говорите, что вы его победили, — усмехнулся кто-то в толпе. — Он никогда не проигрывает и уж тем более не оставляет в живых свою цель. Если ей и правда являетесь вы. Вы князь извините, но сейчас всё выглядит как какая-то шутка.

— Понимаю, — кивнул я. — Но я купил свою жизнь. Как он выразился на сутки. На этом у меня всё. Я буду в столовой, если понадоблюсь.

Или слова произвели эффект взорванной бомбы. В кабинете сразу же поднялся гамм, а генерал и Хела склонив головы, о чём то начали жарко спорить, не обросшая внимание на происходящее вокруг.

Посмотрев на них, я лишь покачал головой. Чувствую, помощи от них не будет.

Глава 31

В столовой, когда я наконец-то в неё спустился, всё также никого не было. Лишь одинокий повар, одетый в сегодня в полевую форму, поверх которой был одет фартук, задумчиво помешивал что-то в кастрюле. В воздухе витал прекрасный аромат свежих трав, специй и овощей. Запах готовящейся пищи наполнял всю комнату и вызывал аппетит. Воздух был пропитан

1 ... 33 34 35 ... 47
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сила дара - Иван Дмитриев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сила дара - Иван Дмитриев"