Читать книгу "Бархат - Джейн Фэйзер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что ты делаешь этим утром, Джейк? – спросила Габриэль, потрепав мальчика по щеке.
– Мы с Примми отправляемся на прогулку – изучать природу, – серьезно ответил ребенок. Вдруг, увидев в глубине комнаты силуэт своего отца, он сразу отскочил от девушки.
Рядом с мальчиком, нервно улыбаясь и комкая перчатки, стояла гувернантка.
– Не беспокойте миледи, Джейк, – строго сказала женщина.
– Он вовсе не мешает мне, – заверила ее Габриэль. – Что вы будете собирать на прогулке?
– Мы ничего не собираем, – проговорил Джейк. – Мы просто смотрим.
– О!
Габриэль нечего было сказать. Дети де Вейнов очень серьезно относились к коллекционированию и постоянно соревновались между собой. Они собирали насекомых, головастиков, бабочек, цветы. И ей тоже нравилось это делать. Но просто ходить и смотреть – скучновато для шестилетнего мальчика.
– Мы не хотим приносить в классную комнату всякую грязь, – объяснила мисс Приммер.
– Да-да, конечно, – поспешно согласилась с ней графиня.
– А няня не любит ничего такого в детской, – добавил Джейк. – Она говорит, что нельзя ловить бабочек и вообще живых.
– Пойдемте, Джейк. – Гувернантка взяла мальчика за руку. – Нам надо вернуться к одиннадцати – на урок географии. Его сиятельство обязательно проверит вечером, как вы выучили все про океаны.
Мальчик сразу погрустнел и еще раз тревожно заглянул в комнату. Отец ничего не сказал, поэтому Джейк послушно взял гувернантку за руку и попрощался с Габриэль.
Графиня закрыла окно и еще некоторое время смотрела, как женщина с ребенком быстро пошли по траве к дороге. «Не много же они увидят, если будут мчаться с такой скоростью», – подумала Габриэль.
Затем она повернулась к лорду. Веселая улыбка все еще играла на ее губах. Лицо ничем не выдавало того безумного волнения, которое охватило ее.
Натаниэль захлопнул сейф. Он задержал взгляд своих карих, непроницаемых глаз на девушке.
– У тебя такой свирепый вид, – небрежно сказала она. Сердце ее бешено колотилось. – Тебя что-то беспокоит? Тебе не понравилось, что я разговариваю с Джейком?
– Нет, – ответил он, усевшись за свой стол.
– Не буду тебя больше беспокоить, – проговорила Габриэль. – Я понимаю, что у тебя много работы.
Неужели она себя выдала? По его поведению нельзя было догадаться.
Натаниэль кивнул и опустил перо в чернильницу.
– Я только хотела… – начала графиня. – Ох, нет, извини, я правда не думала тебя беспокоить.
Габриэль нервно ходила по комнате. Она поправляла подушки, сложила журналы на столике, не переставая, думать о том, как ей развеять свои сомнения. Может, если она начнет говорить о шпионаже, он проговорится?
– Я хотела спросить, во всех ли городах континента у тебя есть свои агенты?
– В большинстве, – ответил Прайд, даже не поднимая головы.
Габриэль не обратила внимания на его грубый ответ.
– Наверное, у тебя есть люди и во всех королевских дворах. Мне интересно, есть ли такой человек при Талейране? Или, к примеру, в парижском салоне мадам де Сталь?
Натаниэль сжал губы и процедил сквозь зубы:
– Ты уже завтракала?
– Нет еще. А ты?
– Да.
– М-м-м… Но разговорчивей от этого не стал. Я думала, ты лишь за столом не любишь разговаривать.
– Не могу сказать, что я не люблю разговаривать. Я болтать попусту не хочу.
Габриэль присвистнула:
– Да, многие сейчас говорят, что они не любят болтать попусту.
– Я сомневаюсь в этом, мадам, – сухо проговорил Натаниэль.
Графиня настойчиво продолжала свои расспросы:
– Интересно, а сам-то ты работаешь? Или шеф тайных агентов просто сидит в центре сплетенной им паутины и придумывает новые интриги? Мне интересно, как чувствует себя человек, который отправляет людей на опасные задания, если он сам временами не выполняет таких заданий?
– Мне кажется, вы задаете слишком много вопросов, мадам. Ступайте-ка лучше позавтракайте.
Натаниэль решительно занялся бумагами.
– Действительно, с тобой нелегко найти тему для разговора, – заметила Габриэль, покачав головой. – Про детей и про детство – нельзя. Про твою работу – запрещено. А уж заикаться о том, что ты на редкость раздражительный тип, нельзя и подавно. Но человеку надо же как-то выполнять светские обязанности воспитанного гостя.
Натаниэль ничего не ответил, а затем поднял голову. Казалось, он о чем-то размышляет, вдруг его лицо осветила такая редкая для этого мужчины улыбка.
– Есть одна приемлемая тема для разговора, Габриэль. Я удивлен, почему ты еще не заговорила об этом.
– Какая же?
И вдруг – о чудо! – к ней пришла уверенность в том, что все было в порядке. Она не попалась в его ловушку. Девушка почувствовала, что сама невольно улыбается Прайду. Интересно, знает ли Натаниэль, какой силой обладает его улыбка, которую он так редко показывает?
– Любовь, – коротко ответил он. Лорд прищурил глаза, продолжая улыбаться. – Ты знаешь, что под правой грудью у тебя – россыпь очаровательных веснушек, а особенная пикантность в том, что почти такие же веснушки на твоей попке? Если я рассмотрю их поближе, то…
– Натаниэль! – укоризненно проговорила графиня. Но она улыбалась, а глаза ее тепло светились.
– Я бы хотел, чтобы сейчас был сезон клубники, – продолжал Прайд. И смотрел на Габриэль долгим взглядом из-под ресниц.
– Уверена, что мне не следует спрашивать, по крайней мере, до завтрака, но все-таки – почему?
Колени у графини задрожали, и она сжала рукой подлокотник дивана.
– Есть у меня одна фантазия, – продолжал Натаниэль своим бесстрастным тоном. – Я хочу налить в твой пупок шампанского и положить туда ягоду клубники.
Голова у Габриэль закружилась, сладкая истома охватила ее.
– Ты весь день будешь работать? – спросила графиня.
– Нет, если сейчас ты оставишь меня одного.
– Это – обещание?
– Может быть… А теперь ступай!
– Да, сэр.
Графине пришлось сделать над собой усилие, чтобы встать на ноги. Затем она спокойно улыбнулась Прайду и направилась к двери.
– Габриэль!
– Да, сэр?
– Подумай, чем в январе можно заменить клубнику.
– А как насчет шампанского?
– В подвале у меня есть несколько редких бутылок этого напитка из прекрасного винограда, который уродился года на три раньше тебя.
Графиня де Бокер улыбнулась жестким темным волосам, потому что Прайд так и не поднял головы, как будто они обсуждали обеденное меню. Нелегкий, раздражительный был нрав лорда Прайда, он любил одиночество, но все это ничуть не уменьшало силы его обаяния.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бархат - Джейн Фэйзер», после закрытия браузера.