Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Сбежать от стального короля - Джейд Дэвлин

Читать книгу "Сбежать от стального короля - Джейд Дэвлин"

2 961
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 64
Перейти на страницу:

Капитан извинился и вышел в приемную, а вернулся через несколько минут с озабоченным, даже встревоженным лицом.

— Э-э-э-э… несс Маубенрой, мне неприятно быть вестником плохих новостей… но, похоже, вашу невесту похитили дикари.

Глава 28

Я пару минут заторможенно моргал, не в силах осознать новость. Поминая каннибалов, я всё же не думал, что леди Леннистон и впрямь нарвётся именно на них, гораздо больше я боялся диких зверей, ядовитых насекомых, всех опасностей, связанных с походом в глубь материка. И уж точно я не думал, что непоправимое случится прямо в «безопасном» городе.

Так, нет! Я сказал — нет! Пока тело леди не найдено, пока неопровержимых доказательств её гибели не было, я не сдамся.

Горнюк! Я пил чай и расшаркивался с этим убогим курятником, когда моей леди нужна была помощь!

Но ведь не посмеют же каннибалы убивать Фаи в самой Фиакетте? Вроде же они своих жертв как-то по-особому ритуально готовят, целый обряд с танцами, песнопениями, взываниями к духам. Что-то такое я читал или слышал. Значит, сколько-то времени у Фаи ещё есть. И я успею, горнюк побери! В этот раз я просто не могу опоздать.

В том, что похитители каннибалы, я не сомневался. Кем ещё они могут быть? Нормальным дикарям белые женщины не нужны.

Пока я молча тонул во всех этих мыслях, капитан принялся обстоятельно излагать:

— Похоже, леди все еще пыталась зафрахтовать пароход и была сегодня утром в порту. Право же, — тут старый шмель бросил на меня укоризненный взгляд, — несс Маубенрой, это была плохая идея, поручить невесте заниматься такими делами. Женщины — они же как дети, нежные и беспомощные. Бедная девушка из сил выбилась, стараясь вам угодить. Даже в порт сама пришла, а ведь это место совсем не для леди. Эх… неудивительно, что бедняжка попала в беду.

Я с трудом удержался на месте. Хотелось немедля в одиночку всех посмевших передушить собственными руками. Но куда я побегу один? Нет, тут нужна полноценная спасательная операция, надо подключить проводников, следопытов, военных. А для начала надо сосредоточиться на том, что говорит этот шмель, вникнуть. Я аж головой помотал, пытаясь прогнать из головы туман ярости. Мою леди похитили. Убью!

Так, что он там несёт? Я поручил невесте дела… да я же как раз просил, чтоб ее близко к пароходам не подпускали! А, горнюк, какая теперь разница. Он прав: если это моя невеста, то за все, что с ней происходит, отвечаю я. Не слушается?! Значит, не сумел совладать. Сам дурак.

Фаи, только продержись до моего прихода. Ты же дурная коза, ты сможешь. Я тебя найду и сам… объясню, что Аурика девочкам не игрушка, горнюк побери!

Но, проклятье, лучше б я ничего у губернатора не просил! Это же получается, сам, своими руками, подтолкнул! А так плыла бы сейчас леди коза по реке под надзором моряков и особенно капитана. За жизнь клиента он во время рейда отвечает репутацией. Я бы не сразу, но догнал. А теперь…

— Джайрс говорит, утром у седьмого причала к леди прилип какой-то дикаренок из тех, мелких. Выдры они называются — совсем дикие, думают, что произошли от речного зверя, поклоняются ему и к цивилизации совершенно не приспособлены. Они вообще странные, на контакт идут очень неохотно. Слухов о них много разных ходит, но пойди угадай, где правда, а где наврали с три короба ради красного словца. Во-о-от…

Похоже, пожилой таможенник тоже разволновался, полез в ящик стола, достал кисет и устрашающих размеров трубку, слегка подрагивающими руками набил ее, просыпая дорогой табак, фыркнул огнивом и глубоко затянулся, окутавшись зеленоватым дымом, как старинный многопушечный фрегат после выстрела по пиратам. И только потом продолжил:

— Надо думать, леди, как всякая женщина, не устояла перед маленьким ребенком. Увы, материнский инстинкт здесь играет дурную шутку — слабый пол в своем порыве пожалеть все маленькое и пищащее перестает различать, ребенок это, опасная зубастая зверушка или вообще дикарь. Грузчики с «Веселой каракатицы» видели, как леди вела дикаренка за руку куда-то в сторону доков, а потом вроде как их окружили другие дикарята. Тоже дети — и потому парни решили, что они безопасны. Да и некогда им было особо от работы отвлекаться — как раз отгружали партию оборудования для строительства железной дороги.

— Эм. Так почему вы думаете, что леди похитили? — уточнил я. — Возможно, она просто решила прогуляться по городу или накормить этих несчастных… не знаю, детей-выдр? Купить им конфет?

Может, я зря себя накрутил?! Это же коза.

— Раз вы приехали ее сюда искать, значит, леди не появилась ни в городе, ни на пароходе, — покачал головой таможенник. — Пора объявлять тревогу, несс, лучше перебдеть, чем недобдеть. Едем к губернатору. Он даст войска, и мы прочешем все болота в округе, где мелькали эти выдры.

Вот это другое дело. Я порывисто кивнул и вскочил:

— Едем!

Если тревога ложная и коза просто спит где-нибудь в гостинице, прячась от меня, — хуже ей не будет. А вот если попала в беду — медлить точно нельзя.

Губернатора я застал еще у Нисонов. К счастью, удалось без особого шума вызвать его из гостиной в кабинет хозяина дома, и там мы, трое мужчин, быстро обсудили ситуацию, не отвлекаясь на женские обмороки и прочие эмоции. Тут же решили, что огласка нам не нужна — паника в городе ни к чему хорошему не приведет. К тому же горячие головы среди поселенцев могут решить, что вообще все дикари опасны, начнется конфликт, не дай предки, резня, местные чернокожие не станут покорно сидеть, пока их убивают, они будут защищаться. Все это может очень плохо кончиться.

Так что небольшие отряды колониальных войск уже через час тихо и без лишней шумихи выдвинулись вдоль реки, обыскивая все места, где были замечены стоянки этих самых выдр. Заодно шерстили и других дикарей, но не прибегая к насилию, — просто проверяли, все ли в порядке и нет ли следа леди Леннистон.

Увы. К моему ужасу, через два часа, когда в штаб, организованный в таможенной конторе, начали прибывать курьеры с известиями, выяснилось, что ни одного аборигена из племени выдр в городе и окрестностях просто нет. Они все организованно снялись с насиженных мест и тихо уплыли на своих плотах в путаницу протоков среди болотистых островков мангрового леса.

Когда мы получили эту весть, в кабинете повисла тяжелая тишина. В совпадение никто не поверил.

— Вообще, они каждый сезон откочевывают, — нарушил тягостное молчание таможенник. — Но обычно позже… и уплывают небольшими группами. А тут все разом.

— Искать их в мангровых болотах совершенно бесполезно, — губернатор с досадой стукнул кулаком по столу, поймал мой стекленеющий от бешенства взгляд и поспешно добавил: — Но можно попытаться встретить их у Муаасской излучины, они всегда выходят на большую воду в тех местах. Вряд ли эти недомерки действительно убили леди, я их знаю, хоть тресни, а существа они не злобные и не агрессивные, просто дремучие и неспособные к обучению. Скорее они попытаются увезти ее в глубь континента, говорят, именно там живут их главные боги. Возможно, именно им в жертву… кхм. В любом случае у нас есть шанс их перехватить!

1 ... 33 34 35 ... 64
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сбежать от стального короля - Джейд Дэвлин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сбежать от стального короля - Джейд Дэвлин"