Читать книгу "Как очаровать графа - Сюзанна Энок"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тут Портсмен, как он привык мысленно ее называть, скрылась за деревом, а потом стала спускаться по склону холма, заросшего кустарником. Причем бежала довольно быстро и, очевидно, пыталась скрыться из виду и где-то затаиться.
– Эбберлинг сам убил свою жену! – прокричал Нэт в сторону леса. Обойдя переплетение ветвей, он двинулся наискосок, чтобы отрезать ей путь. – А вы это видели, верно?
Ответом ему была тишина. Нэт мысленно выругался; он понял, что беглянка уже где-то затаилась и замерла. По-видимому, даже дышать перестала. И, возможно, стала невидимкой. Проклятье, где же она? Нэт не мог разглядеть ее желтое с зеленым платье среди зеленых и коричневых красок освещенного солнцем леса. Впрочем, он примерно представлял, где она сейчас могла находиться. Осмотревшись, он спустился по склону холма – в ту сторону, где растительность была гуще, затем остановился и вновь заговорил:
– Маркиз действительно нанял меня, чтобы я вас нашел. – Нэт обшаривал взглядом местность, пытаясь заметить хоть какое-то движение. – И Эбберлинг сказал, что вы украли ожерелье, из-за которого и убили маркизу. А потом скрылись, исчезли бесследно.
Внезапно герцог краем глаза заметил, что в сторону его головы летит увесистый сук. Он стремительно шагнул в сторону, и Портсмен, по инерции пролетев несколько футов, врезалась ему в плечо. Резко развернувшись, Нэт выхватил из рук девушки дубинку и прижал ее к стволу дерева. Она принялась молотить его кулаками, и тогда он, перехватив ее руки, пробормотал ей прямо в ухо:
– Перестаньте же… Я не хочу сделать вам больно. – Но он по-прежнему крепко удерживал ее запястья.
– Не хотите? Надо полагать, вы хотите просто меня убить. – Ее голос сорвался. – Я знаю, с моей стороны было глупостью выйти из клуба вместе с вами. Но вчера все прошло очень хорошо, и я подумала…
Она внезапно умолкла, и Нэт спросил:
– Что же вы подумали?
– Не знаю. Просто я ужасно устала. Устала убегать, устала прятаться, устала постоянно бояться. – По ее щеке скатилась слезинка. – Это должны сделать вы – или он намерен убить меня лично?
– Эбберлинг заплатит мне десять с лишним тысяч фунтов за то, чтобы я доставил вас к нему живой. И он дал мне понять, что не собирается передавать вас властям. Но поверьте, я вовсе не собираюсь передавать вас маркизу, – добавил Нэт, немного помолчав.
Конечно, он принял это решение гораздо раньше, но неужели от его совести и моральных принципов осталось так мало, что он в какой-то момент полагал, что действительно отдаст эту женщину тому, кто – он был в этом уверен – собирался ее убить? В конце концов, уже сама сумма, предложенная ему, изначально вызвала серьезные подозрения. И ведь Эбберлинг не объявил публично вознаграждение за поимку убийцы… Вместо этого маркиз нанял человека, о котором знал, что он бывший шпион. Нанял того, кто не станет распространяться о своих клиентах и своей работе, того, кто был готов получить за работу большие деньги и при этом не задавать лишних вопросов. Нэт нахмурился. Он ведь тогда спрашивал у маркиза лишь о том, где эта девушка, по его мнению, могла находиться, и совершенно оставил без внимания более серьезный вопрос… Вопрос о том, действительно ли эта девушка совершила то, в чем ее обвинили. Хуже того, он не стал задавать этот вопрос, потому что ему было все равно. Ему просто хотелось поохотиться, а всякие «как» и «почему» его нисколько не волновали.
– И вы хотите, чтобы я поверила, будто вы выследили меня, привезли сюда, а потом гонялись за мной по лесу только для того, чтобы отпустить? – спросила Портсмен.
Нэт невольно вздохнул.
– Я гонялся за вами, потому что вы все время убегали. Перестаньте убегать, и мы сможем все обсудить. У меня есть с собой ленч – в корзинке, за сиденьем фаэтона.
Девушка на несколько секунд задумалась, потом сказала:
– Значит, вы собираетесь накормить меня сандвичами, а потом решить, убивать или нет? Вы ужасный человек, отвратительный!..
– А вы что планировали, дорогая моя? Решили объявить, что знаете, кто я такой, а потом снова заняться со мной любовью, одновременно пытаясь выведать, что у меня на уме?
– Вас только потому это раздражает, что я первая придумала такую тактику. Однако же… Если вы действительно подозревали, что я кого-то убила, то какого черта делали в моей постели?
Этот вопрос его задел, но Нэт все же ответил:
– В первый раз я только думал, что вы, возможно, знаете, где найти Рейчел Ньюбери.
– А во второй раз?
– Во второй потому, что мне понравился первый.
– А я пригласила вас наверх только потому, что подумала, что вы, возможно, выполняете поручение Эбберлинга. Я просто хотела узнать, что вам известно, вот и все. Так что вы намного хуже меня.
«А ведь она права», – промелькнуло у Нэта. Откашлявшись, он проговорил:
– Сейчас я вас отпущу, но только не убегайте, потому что я снова вас догоню.
Нэт стремительно отступил на несколько шагов – до того, как она успеет лягнуть его в пах, или выцарапать глаза, или сделать еще что-нибудь в том же роде. Он понятия не имел, что она могла сделать, но его нисколько это не раздражало, напротив: у него вдруг возникло чувство, противоположное раздражению. Но Нэт не мог бы точно обозначить это чувство, хотя обычно он знал все, – во всяком случае, привык так считать.
А девушка тихо вздохнула, потом помассировала запястья, после чего утерла влагу со щек, отчего ее лицо стало еще грязнее. Немного помедлив, она вытерла грязные руки о подол зеленого с желтым платья, тоже грязного. И все это время ее карие глаза неотрывно смотрели в его глаза. Она явно не доверяла ему. И боялась.
Нэт попытался представить, что она видела, глядя сейчас на него. Его очки остались на земле где-то между этим местом и фаэтоном, а трость и не покидала экипаж. Эти два атрибута почти всегда находились при нем последние три года, и, казалось бы, в эту минуту, оставшись без них, он должен был почувствовать себя самим собой. Может, и почувствовал бы, если бы знал, кто он сейчас такой…
Тут девушка протянула ему руку и представилась:
– Рейчел Ньюбери. А вы?
Граф пожал ее руку и сказал:
– А я Нэт Стоукс. Но вы все равно лжете.
Девушка резко отдернула руку, и на ее лице появилось выражение глубокой грусти, которое, впрочем, тут же исчезло.
– Я не настолько вам доверяю, чтобы говорить всю правду, – сказала она и направилась в сторону фаэтона. – Но для нашего разговора вам достаточно знать, что Рейчел Ньюбери – это я, как бы меня ни звали на самом деле.
Для любителя разгадывать загадки такого объяснения было явно недостаточно, но Нэт решил смириться с этим до поры до времени.
– Да, хорошо, – кивнул он.
Покосившись на него, девушка спросила:
– Скажите, вы держите слово, если что-то клятвенно обещаете? Или ваши клятвы – пустые слова, которые помогают вам выполнить очередное задание, в чем бы оно ни состояло?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Как очаровать графа - Сюзанна Энок», после закрытия браузера.