Читать книгу "Взрослые игры - Тереза Тотен"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шах и мат. Она слышала, как отец идет по аэропорту к стоянке лимузина.
– У вас с Кейт будет номер люкс и свой собственный бесконечный бассейн.
– Нет, видишь ли, пап, Кейт очень хочет немного подзаработать на праздниках. Она настаивала на этом.
Она слышала, как он открывает двери машины и багажник.
– Окей, я понял. Но Ярдли прибывают полным составом, прямо как в старые добрые времена. Поедем днем накануне Рождества.
Дверца снова хлопнула. Он уже ехал.
– Оливия? – Его голос смягчился. Отец устал. Это был четырнадцатичасовой перелет из Сан-Паулу. – Дорогая, если ты не хочешь этого, просто скажи. Может, мне не стоило вываливать все на тебя вот так. Слушай, я могу позвонить в офис…
– Нет, пап, это здорово. Я же очень хотела поехать, а поездку пришлось отменить. Ты обещал мне, даже несмотря на то, что я была в больнице, и вот ты все сделал. Это… это сюрприз, вот и все, и очень приятный сюрприз. Увидимся, как только я закончу с покупками, окей? Кейт дома, а Анка готовит бефстроганов.
Не дойдя до кафе ровно половину квартала, Оливия остановилась перед ювелирным магазином, положила блеск на губы, расправила плечи и сменила выражение лица. Ожидание пополам с тревогой. Она закусила уголок губы и распахнула глаза. Ну вот.
Конечно же, Марк был разочарован, когда она рассказала ему. Даже обиделся. Обида была настолько обезоруживающе детской, что она хотела прикоснуться к его губам. Что она и сделала, поразившись собственной смелости.
– Ожидание окупится, обещаю.
– Тогда ладно. – Марк сплел свои пальцы с ее, потом поцеловал их. – Я буду ждать. – Он смотрел на нее, изучая. – Когда поедешь, ну, осторожность превыше всего, не так ли? Это важно, а я не люблю повторяться. Помни, ходи только по лестницам, Оливия. Не пользуйся лифтом. Поняла? – И он поцеловал ее пальцы снова и снова.
Кейт
Я оказалась практически на мели. Даже имея комнату с полным пансионом, Рождество меня разорило. Вот почему я должна была вернуться на рынок. Ну, и потому, что я вроде как хотела этого.
Мы устроили «рождественское утро» в Сочельник, и если бы я умела плакать, я б разрыдалась. Все последние годы… Каждый раз я должна была ехать на каникулы в ту приемную семью, с какой я в то время жила. И ни одна из них, даже более-менее приличные Петерсоны, не относились ко мне так, как относились Анка, Оливия и мистер Самнер. Это были не только подарки. Они заставили меня почувствовать, что я должна быть здесь, открывать свои подарки вместе с ними. В ответ я изо всех сил старалась устроить для них шоу. Таких людей, как они, нужно убеждать, что ты переполнен благодарностью.
И я действительно была переполнена ею, вот в чем штука.
Анка подарила мне шикарный банный халат, и это был подарок от экономки! Оливия удивила шарфом от «Эрмес», которого хватило бы, чтобы укрыть семью из четырех человек, а мистер Самнер привез это удивительное ожерелье из бразильских драгоценных камней. Я собиралась беречь его как зеницу ока. Если они вышвырнут меня на улицу, по примерным прикидкам я смогу продать его на eBay за такую сумму, что мне ее хватит вплоть до поступления в Йель. Черт, Йель. Я начала задыхаться. Стоп.
Стоп. Окей.
У меня тоже были крутые подарки. Я подарила Анке продуктовую сумку, сшитую из лоскутков раджастханских сари. Мистер Самнер получил винтажные фейковые часы «Патек Филипп», которые он тут же надел и не снимал, пока они не уехали. Мне удалось раздобыть для Оливии сумку цвета фуксии от «Хлоэ» из коллекции «ой, посмотрите, что выпало из грузовика». Даже с моими первоклассными навыками торговли она стоила кучу денег, поскольку это была настоящая фирменная вещь, украденная угандийцами, переполнившими даунтаун, а не просто подделка. Следовательно, нужно было вернуться на работу, и быстро.
Оливия с отцом уезжали в Кабо-Сан-Лукас в 14:07, Анка уходила к сестре в 14:50, и я работала до 16:00.
Миссис Чень, конечно же, бурно приветствовала меня своим обычным:
– Проблемы?
– Нет! Нет, миссис Чень, все хорошо. Моя подруга уехала с семьей на праздники. – Она нахмурилась. – Они просили меня поехать с ними, но я сказала «нет». Послушайте, мне нужна работа, но все просто отлично.
– Я чую проблему. – Все еще хмурясь, она сложила руки на груди. – Тебе везет. Я не сдаю комнату. Она твоя, когда вернешься. Твоя блондинка плохая.
При одной мысли об этих сырых простынях со Спайдерменом желудок у меня скрутило.
– Честно, миссис Чень. Я никогда еще не была так счастлива. Кстати, с Рождеством! – Я вручила ей очень маленький флакон с духами, «Коко Нуар» от «Шанель».
Открыв подарок, она скривилась и вручила его обратно.
– Слишком дорого. Потребуй деньги назад.
– Нет, не дорого, миссис Чень. Правда. Я купила их у угандийцев.
Она кивнула, пробормотала «ха» и цапнула флакон обратно. Еще одна моя удачная покупка. В целом это был довольно шокирующий переход обратно в прежнюю жизнь. Рынок не закрывался на праздники. Рождество у Ченей было одним из самых напряженных периодов в году, и я собиралась впрячься в десятичасовые смены до тех пор, пока не вернутся Самнеры. Работать весь день, а по ночам читать и делать конспекты. Мне нужны были деньги, и мне нужна была работа.
Говорю же: мясо растет на костях.
С остальными «Чудесами» проблем было несколько больше. Они хотели по-прежнему собираться вместе. Серена была неутомима. С ней что-то происходило. Она хотела «встречаться по крайней мере на кофе» до того, как тридцатого улетит в Лондон, но я никак не могла позволить себе выкроить на это время и деньги, так что я соскакивала с темы. Я даже на какое-то мгновение почувствовала себя виноватой. Серена мне почти нравилась. Тем не менее я пообещала Морган, что пойду с ней и с Клэр на новогоднюю вечеринку у Сатклиффов. В последний момент я найду какой-нибудь предлог не идти. И тут меня совесть мучить не будет.
Моя новая приятная жизнь размягчила меня. К двадцать шестому числу я была без сил, изнемогая от усталости.
Джонни появился двадцать седьмого.
– Слышал, ты вернулась. – У него была та же манера неслышно подкрадываться, что и у миссис Чень.
– Да? Долго же ты меня искал.
– О-о-о, кажется, я слышу обиженные нотки? – Прямо на глазах у миссис Чень он взял грушу бартлетт и надкусил ее. Я на такое пока не отваживалась.
– Сомневаюсь, что ты вообще что-то слышишь, мой коп былого и грядущего.
– Твой будущий коп? Притяжательный падеж, так сказать?
– Так сказать, фигура речи. Есть книга с похожим названием.[21]
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Взрослые игры - Тереза Тотен», после закрытия браузера.