Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Колдовство глаз - Джина Айкин

Читать книгу "Колдовство глаз - Джина Айкин"

253
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35
Перейти на страницу:

– Отпусти ее, ты, слизняк!

Мэтт увидел перешагнувшую порог Джину. В руке она держала револьвер, дуло которого было нацелено прямо в голову главаря.

Все повернулись к ней.

В этот момент у Мэтта возникло странное ощущение, что он участвует в какой-то нелепой киношной истории, причем здесь вооружены все, кроме него. Потому что бандит, державший Синти, ослабил захват и той удалось вырваться и даже подхватить выпавший ранее из рук главаря и опрометчиво оставленный им на полу пистолет.

В следующее мгновение она приставила дуло к виску того из одетых в черное парней, кто бил Найджела. Мэтту же оставалось лишь пассивно наблюдать за всем этим.

– Прикажи своим дружкам бросить оружие! – велела Джина главарю.

Никто не пошевелился.

– Ну! – крикнула она.

– Я бы на вашем месте делал так, как говорит леди, – заметил Мэтт, выступая из-за скульптурной композиции. Он решил, что настало время и ему выйти из тени, хотя бы ради моральной поддержки девушек. Сложив руки на груди, он с усмешкой оглядел грабителей. – Пошевеливайтесь, иначе как бы вам не пришлось пожалеть!

Наступила довольно продолжительная пауза, затем кто-то хохотнул.

– Браво, Макгриди! – произнес главарь, голос которого показался Мэтту странно знакомым. – Признаться, не ожидал тебя здесь увидеть. Никогда не думал, что тебе удастся подобраться ко мне. Когда мы еще вместе работали в полиции, я заметил, что тебе недостает воображения.

Вместе работали в полиции? В ту же секунду Мэтт сообразил, с кем имеет дело. А затем главарь и сам стянул маску с лица. Джефф Фипкпотл!

Он ушел из полиции два года назад, а работал в том же отделении, что и Мэтт. Вот откуда у него связи в расположенной в том же здании страховой компании!

Выходит, Призрак – а это, несомненно, он и есть – все время находился практически под носом.

Неожиданно раздался какой-то шум и в обеих дверях показались полицейские.

– Всем стоять!

Мэтт облегченно вздохнул: ребята подоспели вовремя.

…Сидя в полицейском фургоне и борясь с волнением, Синти дрожащими пальцами ощупывала голову брата. Тот пришел в сознание после появления полиции.

Мысль о том, что Призрак арестован, вызывала у Синти странные чувства. Ей как будто не верилось, что все кончилось.

– Вот, держите, это поможет вам успокоиться. – Молодая женщина, которую Мэтт представил как Джину Макгир, протянула Синти забытый Питерсоном термос.

– Осторожнее, – поспешно предупредил Мэтт, – там больше бренди, чем кофе. Джина и один мой коллега подкрепляются этим напитком во время дежурств.

– Ладно тебе, – сказала Джина.

Она выпрыгнула из боковой двери, обогнула капот и вновь забралась внутрь, устроившись на водительском сиденье.

Хотя Мэтт явно неодобрительно отзывался о кофе и бренди, эта смесь действительно помогла Синти унять нервную дрожь. Собственно, ей особо не о чем было волноваться. Мэтт сказал, что ее, Синти, и Найджела привлекут к этому делу лишь в качестве свидетелей.

Сейчас Мэтт сидел достаточно близко, чтобы до него можно было дотронуться, но все-таки держался на некоторой дистанции.

Синти прерывисто вздохнула и произнесла:

– Спасибо.

Мэтт взглянул на нее.

– За что?

– За… – Она на миг задумалась, потом улыбнулась. – В общем, за все. Но самое главное – за то, что выгородил моего брата.

Мэтт пожал плечами.

– Не стоит благодарности. Это не стоило мне никакого труда.

Синти удивленно взглянула на него.

– Правда?

Он усмехнулся и пожал плечами.

– Ну, почти никакого. Я сказал, что ты и твой брат сотрудничали сегодня со мной и Джиной.

– Ясно… – протянула Синти.

Повисла пауза, во время которой в фургон заглянул офицер полиции и попросил Найджела на минутку вернуться с ним в здание аукциона, чтобы кое-что уточнить. Джина отправилась с ними.

Некоторое время Синти и Мэтт сидели молча, затем он кашлянул.

– Я должен извиниться перед тобой.

Она медленно повернула голову и взглянула на него.

– За что? – Этот вопрос Синти почему-то задала шепотом.

– Я обвинил тебя сразу в двух кражах, которые ты не совершала.

Ее сердце забилось быстрее и начало наполняться надеждой, по телу прокатились волна тепла.

Мэтт вновь прокашлялся и посмотрел за окошко, и ночь, освещаемую вспышками установленных на полицейских автомобилях мигалок.

– В действительности изумрудное колье украл и успел унести с собой Призрак, Он уже сознался в этом. А жемчужное ожерелье моей матери взяла Лора, чтобы отдать в чистку перед празднованием очередной годовщины брака наших родителей. Это должно было стать своеобразным подарком.

После таких слов надежда Синти улетучилась.

– Вот оно что… – невнятно пробормотала она.

– Ты простишь меня за несправедливые обвинения?

Синти вяло улыбнулась.

– За это могу простить…

Мэтт накрыл ладонью ее пальцы. Но она убрала руку и он, взглянув ей и лицо, с удивлением обнаружил, что ее глаза наполнились слезами.

– Но за остальное… – продолжила Синти. – Ну ладно еще изумрудное колье… Может, ты и мог тогда что-то подозревать. Но что касается украшения твоей матери… Понимаешь, если бы ты сказал, что веришь в мою невиновность, еще до того, как узнал, кто на самом деле взял это «приданое», тогда другое дело. А так…

Она смотрела куда угодно, только не на Мэтта.

– Знаешь, что самое смешное? Только сегодня утром я поняла, что ты для меня важнее всего. Словом, ты стоить того, чтобы я изменила некоторые свои дурацкие наклонности. У меня есть хорошая профессия, любимое дело. Зачем я еще лезу во все эти криминальные истории? Вообразила себя детективом. Действительно дура…

Синти сама не понимала, зачем говорит все это. Просто ей хотелось, чтобы он знал.

– Странно, как все иной раз оборачивается, правда? Только я решила исправиться, как ты обвинил меня в краже принадлежащего твоей матери жемчуга! – Она уставилась взглядом в пол и невесело рассмеялась. – И тогда мне стало ясно, что в одночасье ничего переменить нельзя. Так не бывает.

– Синти, я…

Она жестом остановила Мэтта.

– Не нужно. Дай мне возможность сказать, что я хочу, ладно?

Он промолчал, и Синти продолжила, выдержав небольшую паузу, во время которой подбирала слова.

– Я не могу доверять тебе. – Она заставила себя посмотреть прямо в глаза Мэтту. – Да-да, ты не ослышался. Именно я не могу доверять. – С губ Синти слетел тяжелый вздох. – Вдруг на следующей неделе еще что-нибудь пропадет и ты снова подумаешь, что это моих рук дело. Как я могу быть уверена, что ты не станешь отслеживать каждый мой шаг, просто чтобы удостовериться, что я не нарушаю закон? – Ее голос пресекся, и она умолкла, пытаясь справиться с зашевелившейся в груди болью. – И если бы мы и дальше жили вместе, то, сам того не желая, ты каждый день разбивал бы мне сердце сноси подозрительностью.

1 ... 34 35
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Колдовство глаз - Джина Айкин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Колдовство глаз - Джина Айкин"