Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Аид - Александра Адорнетто

Читать книгу "Аид - Александра Адорнетто"

216
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 77
Перейти на страницу:

Ксавье вдруг встрепенулся, бросил на Молли убийственный взгляд и обратился к Айви:

— Вы думаете, его вызвал сеанс?

— Кого вызвал? — громко спросила Молли.

— Люди и не догадываются, какой силой обладают, — отозвалась моя сестра. — Габ, ты думаешь, это след?

— Думаю, обстоятельство существенное. Нам главное — туда пробиться.

— Пробиться куда?

Молли ничего не понимала, потеряла нить разговора. Мои близкие обычно не отличались грубостью и пренебрежительностью, но сейчас все их мысли были заняты мной. За этой заботой они забыли о бедняжке Молли.

— Найти портал, найти портал… — бормотала Айви. — Думаешь, повторить сеанс? Нет, слишком опасно. Как знать, что мы вызовем из бездны.

— Какой бездны, где? — пронзительно вскрикнула Молли.

— Заткнись! — взорвался Ксавье. Я никогда не видела его в такой ярости. — Помолчи хоть две секунды!

Молли на миг опешила, но тут же зло сощурилась на него.

— Сам заткнись!

— Достойный ответ, — пробурчал Ксавье. — Неужели ты никогда не повзрослеешь?

— Пока что я здесь единственная в своем уме, — возразила Молли.

— Ты не понимаешь, о чем речь, — мрачно отрезал Ксавье. — Где твой футболист? Бегала бы за ним.

— Как ты смеешь! — вспылила Молли. — Тара наговорила? Да она просто злится, что…

— Стой! — вскинул ладонь Ксавье. — Нам не до вас с Тарой и не до ваших ребяческих ссор. Бет пропала, а с тебя никакого толку! Шла бы ты…

— Никуда я не пойду, — скрестила руки на груди Молли.

— А вот пойдешь!

— Попробуй заставь!

— Думаешь, не заставлю?

— Довольно! — суровый гулкий голос Габриеля прервал разгоравшуюся перепалку. — Это все лишнее. — Он обернулся к Айви. — Видишь? Молли знает то, что неизвестно нам.

— Ну, да, только я ни словечка не скажу, пока не выясню правду, — уперлась Молли, и Ксавье бросил на нее уничтожающий взгляд.

Тихо простонав, Айви сжала руками виски. Молли была та еще штучка, сестре нелегко оказалось ее выдержать. Моя верная подружка и проповедника довела бы до богохульства.

— Может, попробуем ей объяснить? — предложил Габриель.

Ксавье поднял брови.

— Попробуйте, любопытно будет посмотреть.

— Садись, Молли, — начал Габриель, — и постарайся выслушать, не перебивая. Если возникнут вопросы, я на них отвечу позже.

Молли послушно присела на диван, а Габриель заходил взад-вперед по комнате, раздумывая, с чего начать.

— Мы — не те, кем кажемся, — заговорил он наконец, тщательно подбирая слова. — Это трудно объяснить, и прежде всего важно, чтобы ты мне доверяла. Ты мне веришь, Молли?

Молли медленно оглядела его с головы до ног. Брат был так хорош, что я заметила на лице подружки тоску и задумалась, сумеет ли она сосредоточиться, слушая Габриеля. Светлые волосы обрамляли его рельефное лицо, внимательные серебристые глаза лучились теплом. Все его тело призрачной дымкой окружало золотое сияние.

— Верю, конечно, — пробормотала Молли. Я видела, как ей приятно, что он обращается только к ней, как хочется растянуть эту минуту. — Так вы не те, кем кажетесь… а кто же тогда?

— Этого я сказать не могу, — ответил Габриель.

— Что, иначе пришлось бы меня убить? — Молли закатила глаза.

— Нет, — спокойно возразил Габриель, — но правда опасна для тебя и для нас.

— А он знает правду? — Молли ткнула пальцем в сторону Ксавье. Я чувствовала, как на глазах портятся их отношения, и жалела, что не могу уладить ссору.

— Он — исключение, — холодно ответила Айви.

— Да ну? А почему бы и мне не стать исключением?

— Если бы мы и сказали правду, ты бы нам не поверила, — попробовал усмирить ее Габриель, но Молли не отступала.

— А вы попробуйте!

— Начнем вот с чего: как ты относишься к сверхъестественному?

— Отлично, — холодно отозвалась Молли. — Смотрела «Очарованных», и «Баффи», и все такое.

Габриель незаметно поморщился.

— Это не совсем то.

— Ну, тогда вот что: на прошлой неделе мой гороскоп в «Космо» предсказал, что я встречу в автобусе очаровательного незнакомца и он даст мне свой телефон. Как же мне не верить?

— Да уж, настоящее просветление, — буркнул себе под нос Ксавье.

— У всех «стрельцов» нелады с сарказмом?

— Может быть. Я — «лев».

— А, известное дело, они тупые.

— Господи, тебе все как об стенку горох.

— Сам ты стенка!

Ксавье, устав спорить, отвернулся и упал на софу подальше от Молли. Айви качала головой, словно не верила, что можно тратить время на такие глупости. Я не знала, что и думать: неужто Габриель действительно решил открыть Молли тайну? Непохоже на моего брата. Он так упорно противился введению в нашу маленькую семью Ксавье, а теперь готов принять еще одну смертную? Должно быть, совсем отчаялся.

Габриель послал Ксавье предостерегающий взгляд. Не стоило дразнить Молли — от этого никому легче не будет.

— Молли, поговорим на кухне, — предложил он.

Шествуя мимо Ксавье, моя подружка бросила на него торжествующий взгляд, Габриелю же ответила вежливо и кротко:

— Как пожелаете.

Однако начать решительный разговор Габриелю не довелось. Комната вдруг дрогнула, пол под ногами пошатнулся, люстра и светильники закачались. Даже я в своем призрачном облике ощутила нарастающее давление.

Айви с Габриелем придвинулись друг к другу, не встревоженные, однако немного обеспокоенные предстоящим. Ксавье вскочил на ноги, отыскивая источник опасности. Все его мышцы напряглись, ноги напружинились — он ждал лишь сигнала для начала боя. И в удивлении поднял глаза, когда оконное стекло, задребезжав, стало медленно расходиться посередине. Молли приросла к полу, оказавшись прямо на линии огня. Я видела, как Ксавье обернулся к ней, поспешно оценивая риск. Инстинкт покровителя требовал действия, и он, схватив Молли, сбил ее на пол и прикрыл своим телом в тот самый миг, когда стекло лопнуло, градом осколков осыпав его спину. Молли завизжала, а мои брат и сестра даже не пригнулись, не попытались укрыться. Они стояли как статуи — битое стекло блестело у них в волосах и на одежде, но не ранило. Они представлялись несокрушимыми — думаю, ни огонь, ни лавина не сдвинули бы их с места. И то, что близилось сейчас, их не пугало.

— Прикройте глаза, — велел Габриель распростертым на полу ребятам.

Громыхнуло, ударила молния, а потом комнату заполнило белое сияние. Казалось, гостиная превратилась в раскаленное горнило, на деле же температура градусов на десять упала. Даже я, привидение, ощутила холод. За себя я не опасалась, тем не менее предпочла спрятаться и устроилась за диваном. В воздухе родилось пронзительное гудение, вроде звука помех в телевизоре, только громче и такое сильное, что отдавалось в мозгу. Ангел, явившись наконец, застыл посреди комнаты, склонив голову и раскинув крылья от стены к стене. Крылья заняли все пространство, отбросили тени на стены, на пол, на потолок. Свет, мерцая у него под кожей, просачивался наружу и стекал каплями на пол. Ангел поднял голову, и мне предстало лицо прекрасного младенца, однако за безмятежной наружностью просвечивали власть и грозная сила. Ангелы в своем истинном облике на несколько голов выше самого высокого смертного, и громадная мощная фигура гостя проявлялась даже под его одеянием из переливчатого металла. Он был бесконечно далек от человека и внушал трепет. Чувствовалось: он одним мановением руки способен обратить все здесь в прах под своими босыми ногами.

1 ... 32 33 34 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Аид - Александра Адорнетто», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Аид - Александра Адорнетто"