Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Марсианские хроники - Рэй Брэдбери

Читать книгу "Марсианские хроники - Рэй Брэдбери"

328
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 61
Перейти на страницу:

Мужчины, словно окаменев, сидели на веранде скобяной лавки.

— Не возьму в толк, с чего это им вдруг загорелосьуезжать именно сейчас. Вроде, все шло на лад. Что ни день, новые праваполучали. Чего им еще надо? Избирательный налог отменили, один штат за другимпринимает законы, чтобы не линчевать, кругом равноправие! Мало им этого?Зарабатывают почти что не хуже любого белого — и вот тебе на, сорвались сместа.

В дальнем конце опустевшей улицы показался велосипедист.

— Разрази меня гром, Тис, это твой Силли едет.

Велосипед остановился возле крыльца, на нем сидел цветной,парнишка лет семнадцати, угловатый, нескладный — длинные руки и ноги, круглая,как арбуз, голова. Он взглянул на Сэмюэля Тиса и улыбнулся.

— Что, совесть заговорила, вернулся, — сказал Тис.

— Нет, хозяин, я просто привез велосипед.

— Это почему же — в ракету не влазит?

— Да нет, хозяин, не в том дело…

— Можешь не объяснять в чем дело! Слазь, я не позволютебе красть мое имущество! — Он толкнул парня. Велосипед упал. —Пошел в лавку, медяшки чистить.

— Что вы сказали, хозяин? — Глаза парнярасширились.

— То, что слышал! Надо ружья распаковать и ящик вскрыть— гвозди пришли из Натчеза…

— Мистер Тис…

— Наладить ларь для молотков…

— Мистер Тис, хозяин!

— Ты еще стоишь здесь?! — Тис свирепо сверкнулглазами.

— Мистер Тис, можно я сегодня возьму выходной? —спросил парень извиняющимся голосом.

— И завтра тоже, и послезавтра, ипосле-послезавтра? — сказал Тис.

— Боюсь, что так, хозяин.

— Бояться тебе надо, это верно. Пойди-ка сюда. —Он потащил парня в лавку и достал из конторки бумагу.

— Помнишь эту штуку?

— Что это, хозяин?

— Твой трудовой контракт. Ты подписал его, вот твойкрестик, видишь? Отвечай.

— Я не подписывал, мистер Тис. — Парень весьтрясся. — Кто угодно может поставить крестик.

— Слушай, Силли. Контракт: «Я обязуюсь работать намистера Сэмюэля Тиса два года, начиная с 15 июля 2001 года, а если захочууволиться, то заявлю об этом за четыре недели и буду продолжать работать, покане будет подыскана замена». Вот, — Тис стукнул ладонью по бумаге, егоглаза блестели. — А будешь артачиться, пойдем в суд.

— Я не могу! — вскричал парень; по его щекампокатились слезы. — Если я не уеду сегодня, я не уеду никогда.

— Я отлично тебя понимаю, Силли, да-да, и сочувствуютебе. Но ничего, мы будем хорошо обращаться с тобой, парень, хорошо кормить. Атеперь ступай и берись за работу, и выкинь из головы всю эту блажь, понял? Воттак, Силли. — Тис мрачно ухмыльнулся и потрепал его по плечу.

Парень повернулся к старикам, сидящим на веранде. Слезы застилалиему глаза.

— Может… может, кто из этих джентльменов…

Мужчины под навесом, истомленные зноем, подняли головы,посмотрели на Силли, потом на Тиса.

— Это как же понимать: ты хочешь, чтобы твое местозанял белый? — холодно спросил Тис.

Дед Квортэрмэйн поднял с колен красные руки. Он задумчивопоглядел в даль и сказал:

— Слышь, Тис, а как насчет меня?

— Что?

— Я берусь работать вместо Силли.

Остальные притихли.

Тис покачивался на носках.

— Дед… — произнес он предостерегающе.

— Отпусти парня, я почищу, что надо.

— Вы… в самом деле, взаправду? — Силли подбежал кдеду. Он смеялся и плакал одновременно, не веря своим ушам.

— Конечно.

— Дед, — сказал Тис, — не суй свой паршивыйнос в это дело.

— Не держи мальца, Тис.

Тис подошел к Силли и схватил его за руку.

— Он мой. Я запру его в задней комнате до ночи.

— Не надо, мистер Тис!

Парень зарыдал. Горький плач громко отдавался под навесом.Темные веки Силли набухли. На дороге вдали появился старенький, дребезжащий«форд», увозивший последних цветных.

— Это мой, мистер Тис. О, пожалуйста, прошу вас, радибога!

— Тис, — сказал один из мужчин, вставая, —пусть уходит.

Второй поднялся.

— Я тоже за это.

— И я, — вступил третий.

— К чему это? — Теперь заговорили все. —Кончай, Тис.

— Отпусти его.

Тис нащупал в кармане пистолет. Он увидел лица мужчин. Онвынул руку из кармана и сказал:

— Вот, значит, как?

— Да, вот так, — отозвался кто-то.

Тис отпустил парня.

— Ладно. Катись. — Он ткнул рукой в сторонулавки. — Надеюсь, ты не собираешься оставлять свое грязное барахло?

— Нет хозяин!

— Убери все до последней тряпки из своего закутка исожги!

Силли покачал головой.

— Я возьму с собой.

— Так они и позволят тебе тащить в ракету всякую дрянь!

— Я возьму с собой, — мягко настаивал парнишка.

Он побежал через лавку в пристройку. Слышно было, как онподметает и наводит чистоту. Миг, и Силли появился снова, неся волчки, шарики,старых воздушных змеев и другое барахло, скопленное за несколько лет. Как раз вэтот миг подъехал «форд»; Силли сел в машину, хлопнула дверца.

Тис стоял на веранде, горько улыбаясь.

— И что же ты собираешься делать там?

— Открою свое дело, — ответил Силли. — Хочузавести скобяную лавку.

— Ах ты дрянь, так вот ты зачем ко мне нанимался,задумал набить руку, а потом улизнуть и использовать науку!

— Нет, хозяин, я никогда не думал, что так получится. Аоно получилось. Разве я виноват, что научился, мистер Тис?

— Вы небось придумали имена вашим ракетам?

Цветные смотрели на свои единственные часы — на приборнойдоске «форда».

— Да, хозяин.

— Небось «Илия» и «Колесница», «Большое колесо» и«Малое колесо», «Вера», «Надежда», «Милосердие»?

1 ... 32 33 34 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Марсианские хроники - Рэй Брэдбери», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Марсианские хроники - Рэй Брэдбери"