Читать книгу "Ветер из прошлого - Алёна Волгина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я понял.
– Их пятеро, а ты один, так что это создаст некоторые сложности… Вот план замка. – Дон Франциско протянул ему кожаную папку. – Да, и возьми мечи, – посоветовал он. – Против тварей Ордена – самое то. Учти, у них есть разработки похуже кайсеров.
– Хорошо.
На такую удачу он не смел и рассчитывать. Альваро не мог придумать убедительную причину, которая позволила бы ему принять участие в экспедиции на Ланферро, но никак не ожидал, что граф сам пошлет его туда. Отец, подойдя ближе, положил ему ладони на плечи. Потом слегка оттолкнул.
– Значит, договорились. Иди выспись. Осталось не так много времени.
Он кивнул. Потом, в дверях еще раз растерянно оглянулся. Дон Франциско разбирал на столе какие-то бумаги, но, почувствовав его взгляд, поднял голову и усмехнулся:
– А с генератором я разберусь, не волнуйся!
Глава 12
Утром они с новой энергией взялись за подготовку к поискам. Впервые за последние несколько дней Дийна почувствовала себя отдохнувшей. Вместе с Альваро они притащили в холл очередной груз, предназначенный для спелеологов: мешок провизии, ящик с новыми карбидными фонарями и еще всякую мелочь. Сквозь высокие окна в мелкой свинцовой оплетке сочился облачный утренний свет. Вдруг над висячими наклонными арками, украшавшими фасад, прошла крупная тень, а потом, взвихрив воздух, перед замком опустился дракон.
– Чтоб мне лопнуть, – пробормотал Альваро. – Это же Рохо! Это ты его вызвала? – обернулся он к Дийне.
Та отрицательно покачала головой. Она уже долгое время не видела Марио и не общалась с ним. С того самого дня, когда они поругались.
– Интересно, зачем он сюда явился! Надеюсь, не для того, чтобы вызвать меня на дуэль? – пошутил де Мельгар. – У меня для этого совершенно нет времени!
Марио не стал долго держать их в неведении.
– Я приехал, чтобы помочь в поисках, – заявил он, как только они встретились в портике.
– Долго же ты собирался, – не сдержался Альваро. Их взгляды скрестились, как два клинка.
– Когда смог, тогда и приехал. Вам помощь нужна или нет?
Дийна решительно оттеснила Альваро в сторонку, чтобы избежать новой ссоры.
– Конечно, нужна! Это здорово, что ты прилетел, а то местные ветры нас просто замучили! Иногда спелеологи вообще не могут добраться до пещеры, потому что их сдувает со скалы. Может, Рохо сумеет помочь?
– Легко. Ветер ему нипочем, – улыбнулся Марио. Де Мельгар, пересилив себя, тоже изобразил приветственную гримасу:
– Буду очень признателен, если ты поможешь ребятам с Сьерра-дель-Грито. Вон, Дийна тебе все покажет. А я пока отвезу оборудование в лагерь Орчилла. Идет?
Видимо исчерпав свой запас дружелюбия, он подхватил ящик с фонарями и удалился. Марио с Дийной остались вдвоем. Между колоннами бежали розоватые пряди облаков, подсвеченные утренним солнцем.
– Можем начать прямо сейчас, – предложил всадник. – Чего время тянуть?
Неожиданно Дийна поняла, что соскучилась по Рохо. Дракон тоже был рад. Он издал глухое приветственное урчание, предложил Дийне свежую искрящуюся прядь флайра и даже опустил и разровнял острые гребни чешуи, чтобы ей удобнее было взбираться наверх.
– Сьерра-дель-Грито – это ведь где-то на востоке, да? – спросил Марио, усевшись в седло.
– Да, и там есть маяк, так что мы не собьемся. Только давай сначала проверим другой горный массив, ладно? У меня появилась идея.
Марио задумчиво хмыкнул:
– У тебя есть идея, где найти генератор, и ты не сказала Альваро? Вы что, поссорились?
– Нет, с чего ты взял? Просто не хочу еще раз промахнуться. Мы уже столько раз ошибались! Иногда у меня возникает сомнение, что артефакт на Сильбандо вообще существует!
– Ладно. Тогда куда мы летим?
– В Ла Калету.
Дийна помнила вчерашнюю легенду из книги. Когда острова лишились твердой земной опоры и поднялись в небо, то не сразу обрели устойчивое положение. Был момент, когда Сильбандо столкнулся с Фуэрте. При этом от горного массива Калеты отделилась скала, превратившаяся потом в спутник Бессеру. Это прилично встряхнуло острова и изменило очертания северо-восточного побережья…
Больше всего она боялась, что генератор, если он действительно скрывался где-то в Калете, мог вообще развалиться от такого удара.
Внизу сквозь облака смутно виднелись иззубренные вершины. Теплые палевые оттенки облаков красиво сочетались с холодными скальными отблесками. На секунду Дийна пожалела, что она не художник. Низко свесившись из седла, чтобы лучше разглядеть пейзаж под крылом, она приложила бинокль к глазам.
– Ну как? Видно что-нибудь? – крикнул Марио.
– Нет! Давай еще круг!
Что-то неумолимо притягивало ее к этим горам. Снова посмотрев вниз, она вдруг увидела человека, стоявшего на утесе. Его серый плащ был почти неотличим по цвету от серо-синих теней, а осанка и поза показались ей очень знакомыми. «Сеньор Эспада?» – удивилась она про себя. В этот момент на утес наползло облако, и человек исчез, словно облако втянуло его в себя.
«Показалось», – решила Дийна. Вряд ли нормальный человек стал бы торчать на утесе, рискуя, что его каждое мгновение может сдуть в пропасть. Да и как он сумел бы туда добраться?
Марио, обернувшись, снова крикнул:
– Нету здесь ничего! Возвращаемся!
Интуиция упорно подсказывала Дийне обратное.
– Давай посмотрим еще разок! Ну, пожалуйста!
– Ладно. Но это будет последний круг! Рохо не нравится это место!
Дийна тоже чувствовала странное покалывание в спине и ладонях, однако оно скорее притягивало ее, чем пугало. Рохо снизился так, что почти скользил брюхом по скальным верхушкам. Из тумана выплывали и опять исчезали треугольные горные пики. Разглядеть что-то между ними было непросто.
– Здесь! – воскликнула Дийна.
Пряди тумана разошлись всего на минуту, но она успела заметить ущелье, на дне которого высились шесть огромных колонн правильной формы.
– Вряд ли мы сумеем там приземлиться! – с сомнением присвистнул Марио.
В конце концов Рохо сел чуть в стороне, где ущелье было пошире. Может, когда-то на этом месте была пещера, только ее крыша давно провалилась, и теперь над высокими скалами бежали сияющие облака. Добраться сюда на катере было трудно, а про джунту и говорить нечего: ветер дул с такой силой и закручивался в такие хитрые «воздуховороты», что даже опытный воланте не справился бы с управлением.
Это было древнее, всеми забытое место. Испещренные трещинами колонны окутывала тишина, которую нарушало только ворчание Рохо. Он недовольно оглядывался по сторонам. Может быть, этот тесный каменный
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ветер из прошлого - Алёна Волгина», после закрытия браузера.