Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Невеста младшего брата - Юлия Эллисон

Читать книгу "Невеста младшего брата - Юлия Эллисон"

5 763
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 60
Перейти на страницу:

— Амалия, твои родители будут гордиться тобой, когда узнают, что ты огненная, — сказала драконица, глядя на меня с теплотой. Моя мама тоже смотрела на меня с подобным выражением. Было приятно, что эта женщина не считает меня чужой. Я улыбнулась.

Ох, мне бы ее уверенность. Отец-то явно рассчитывал на другое развитие событий. Я должна была оказаться смиренной золотой и принимать все его приказы как должное, а не так, как сейчас, — практически ненавидеть собственного жениха.

— Не думаю. — Не знаю почему, но эта женщина просто вызывала на откровенность. — Отец всегда не любил мой характер, и он больше обрадовался бы тому, что я золотая. Огненную сложнее пристроить в семью.

— Брось. Родители любят своих детей любыми, Амалия. Я уверена, что они спокойно отнесутся к новости о твоей видовой принадлежности.

Спорить было бессмысленно, так что я решила перевести тему в более интересное для меня русло.

— У вас очень красивый сад, — улыбнулась драконице. Впрочем, для земляной это вполне закономерно. Они любят копаться в земле и выращивать разнообразные растения.

— Спасибо. Сад — это моя гордость. До меня тут было все заброшено, так что работы действительно было выполнено немало.

— У вас большой штат садовников? — Не то чтобы мне было очень интересно, но о чем еще говорить, я понятия не имела, да и как можно незаметно подвести тему к фонарикам, я не знала. Не спросишь же в лоб. Я вроде как по ночам у себя в комнате должна спать, а не по кустам бегать.

— Сейчас да. — Женщина смотрела на меня с улыбкой. — Амалия, можно я задам тебе всего один вопрос, на который я бы хотела услышать честный ответ?

Я встрепенулась. О таком не спрашивают просто так, ведь правда? Да и фонарики… Я же почти уже дошла до них! Зачем она вдруг меняет тему?!

Волнение атаковало меня. О чем она хочет спросить? Я обещала Ривьеру не рассказывать никому о нашей вылазке, да и вообще о расследовании. И если она сейчас спросит об этом, я же вроде как не смогу промолчать?! Или смогу…

Попыталась взять себя в руки и все же кивнула. Может быть, это будет вполне безобидный вопрос, а я тут накручиваю себя…

— Конечно. — Не уверена, что мне до конца удалось выглядеть такой уж беспечной, но…

— Тебе нравится Рив?

Сердце, кажется, остановилось. Я не ослышалась? Волнение накатило с тройной силой, руки задрожали. Что я должна ей ответить? Я же помолвлена с Натаном, ее младшим сыном. Будет неправильно сказать, что тот вовсе не нравится мне, а вот Ривьер… старший сын, с которым быть вместе у нас нет совершенно никаких шансов, так как он наследник ювелирного бизнеса, а я фарфорового, запал мне в душу с самой первой встречи.

Должно быть, женщина заметила мой загнанный взгляд.

— Амалия. Я мать этих двоих оболтусов, и я хочу знать, что каждый из моих сыновей будет счастлив в семейной жизни.

Я сглотнула. Что я должна ей сказать? Соврать? Но ведь, наверное, это не будет честно, она и правда имеет право беспокоиться о собственных детях. Только вот что будет со мной, когда Лия узнает, что мне совершенно безразличен Натан? Меня отправят к отцу? Но где гарантия, что он тут же не найдет для меня еще одного жениха? И вдруг тот окажется хуже, чем Натан… Этот хоть и был сволочью, но по крайней мере на самом деле ничего плохого мне не сделал. Во всяком случае, пока…

— Я не стану ругать тебя, детка…

Уверена, что не станет, но мы только что заказали платье для бала помолвки, и я должна сказать ей, что все отменяется? Не бывать этому!

— Ваш сын… — робко начала я, чувствуя себя не в своей тарелке. Врать я не любила. — Он хороший.

Надеюсь, это достаточно исчерпывающе? В любом случае я понятия не имела, что говорить еще. Сделала вид, что жутко заинтересована происходящим за окном.

— А эти фонарики, они как работают? — дурацкий вопрос, каждому понятно, что на магии, но что еще сказать, я просто не знала, тем более что меня больше интересовала именно эта тема, а не кто из двоих ее сыновей обитает в моем сердце.

Лия усмехнулась, должно быть раскусив мой маневр.

— Надеюсь, ты сделаешь правильный выбор, Амалия… — сказала она непонятную фразу и тоже отвернулась к окну. — А фонарики...


К себе в комнату я вернулась в крайне растрепанных чувствах, ощущая себя совершенно растерянной и разбитой. По словам Лии, фонари должны работать постоянно. Оказывается, работают они вовсе не на магии, как я думала, а на каком-то странном веществе, которое днем накапливает энергию солнечного света, а ночью его отдает. Тогда где же были те фонарики, что должны были иметься в той части сада, где мы искали тело?

Хотелось срочно бежать к Риву и все выяснять. Обидно, что его сейчас в доме не было, хотя я вообще не совсем уверена, что правильно запомнила дорогу в его комнату. Хоть карту составляй в самом деле!

Села на кровать, не зная, чем занять себя, но грустить от безделья мне определенно было не суждено.

— Соскучилась? — Противный Натан нарисовался на пороге моей комнаты практически сразу. Я скривилась, глядя на этого напыщенного дракона. Вот не было печали… Хотя сегодня дракон почему-то выглядел более чем потрясающе — хорошо подогнанный по фигуре костюм, волосы уложены волосок к волоску, горящие какой-то эмоцией глаза. Мне кажется или конкретно сейчас он чем-то сильно обрадован?

Хотя мысль, что он радуется моему возвращению из города, была абсурдной. Мы не так близки, чтобы скучать друг по другу, но сказала я почему-то другое:

— Безмерно. — Я решила подыграть ему, кокетливо хлопая ресничками и поправляя воланы платья. — Куда Горту дел? — вот вопрос, который интересовал меня больше всего. Я не видела собственную служанку уже давненько.

— Ту человечку? Гуляет… — Казалось, дракон даже не раскаивался в своем поведении тогда, у меня в спальне. Его глаза по-прежнему светились чисто мужским довольством. Надеюсь, это не утренний поцелуй на него так повлиял? Я не хочу быть объектом любви этого дракона. Совершенно не хочу, хотя умом и понимаю, что так было бы лучше для всех. Влюбись он, возможно, перспектива нашей семейной жизни была бы не столь противной.

— Где гуляет? — Не то чтобы эта девица мне нравилась, но я уже сколько времени хожу без прически, а запас платьев с корсетом со шнуровкой спереди у меня неумолимо таял с каждым днем. Кажется, осталось всего ничего.

— Это не должно тебя волновать. — Дракон отмахнулся, мерзко улыбаясь. Все очарование тут же слетело с него. И я только что думала, что этот дракон может быть способен на какие-то теплые чувства ко мне?! Три раза ха! Гад он и сволочь!

Уже собиралась ответить тоже какую-нибудь колкость в ответ, как дракон меня перебил:

— Отец зовет тебя в мастерскую.

Я подпрыгнула, тут же забывая и про Натана, и про его странное поведение. Серьезно? Он не шутит? С надеждой уставилась на дракона, и он меня не разочаровал!

1 ... 32 33 34 ... 60
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Невеста младшего брата - Юлия Эллисон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Невеста младшего брата - Юлия Эллисон"