Читать книгу "На краю бездны - Бернар Миньер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чань восстановил равновесие, тряхнул головой и тоже помчался по эскалатору вниз, перепрыгивая через ступеньки и не теряя парня из виду. А тот уже почти добежал до первого этажа. И вдруг исчез. Эскалатор был пуст. Парень куда-то делся в районе второго этажа… Может, решил, что внизу его тоже поджидают полицейские.
– Он где-то здесь! – крикнул Чань Элайдже, который его догнал.
– Я поищу здесь, а ты давай вниз, – приказал Старик.
Голос его прозвучал жестко, с глухим напряжением. Чань не рискнул достать пистолет в самой гуще рынка и рванул по окружавшему эскалатор низкому этажу. Снова пробежал мимо витрины ателье с рулонами тканей и катушками ниток, мимо висящих в другой витрине ключей… Налево шел коридор, и Чань устремился туда. Металлические шторки закрыты, в проходе ни души. Дьявол, куда же он подевался? Может, удрал через запасный выход… Чань на его месте так и поступил бы. Он бросился по пустому коридору. По потолку тянулись трубы; смутно, как в тумане, горели лампочки.
Справа показалась открытая двойная дверь, на которой была надпись: «Зал вымачивания».
В просторном, мощенном белой плиткой помещении у самой двери располагался бассейн из синего пластика, а в нем плавали десятки цыплят. Прямо целое море зародышей.
Чань глубоко вдохнул и вошел, приготовившись к чему угодно. Волосы у него на затылке встали дыбом, как намагниченная металлическая стружка.
Справа стоял стол из нержавеющей стали, заляпанный кровью, а за ним – прилавок, наверное, служивший для разделки тушек. Все было забрызгано кровью, жиром и чем-то еще, не поддающимся определению. И от всего шел мерзкий, запретный запах. Затхлая вонь мяса и стоячей воды. И стояла абсолютная, мертвая тишина.
* * *
Элайджа шел по липкому от грязи коридору, где перед горой пластиковых корзин с яйцами, свежим имбирем и бутылками воды сидели похожие на призраки, изможденные старухи. Какой-то тип, с татуировкой в виде паутины на левом плече и руке, враждебно зыркнул на него со складного табурета, затянувшись сигаретой. Не обращая на него ни малейшего внимания, Элайджа прошел в туалеты, где вентилятор без устали гонял вязкий воздух. Потом вышел, открыл следующую дверь и оказался в щитовой. Внимательно оглядев хаос проводов и допотопных счетчиков, закрыл и эту дверь и отправился туда, где оставил Чаня.
* * *
С бьющимся сердцем Чань направился к блестящим металлическим столам в глубине помещения. Он с радостью достал бы оружие, но до сих пор не сделал этого, потому что был не из тех, у кого шкаф ломится от «Кольтов», «Ремингтонов» и «М16». Желания наброситься на безоружного человека у него не было.
Неподалеку от него, слева, обозначился тупичок, и уж если опасность где и затаилась, то точно там. Инспектор снова удержался от соблазна достать оружие. Нервы напряглись до предела, и он сделал еще шаг вперед. В углу никого не было. Чань глубоко вздохнул и почувствовал, как рубаха на спине взмокла от пота. Он уже собрался обернуться, как вдруг ему в шею впилось что-то холодное и острое. И его словно током пронизало, когда прямо над ухом раздался голос:
– Дернешься – прирежу.
Мозг Чаня сработал за доли секунды: это не нож; скорее всего, это крюк, на который подвешивают туши. И теперь конец этого крюка уперся ему в сонную артерию. Он чувствовал горячее дыхание Ронни у себя на шее и на виске. А пальцы стоящего за спиной парня деликатно легли на вторую сонную артерию, чтобы сосчитать пульс.
– Частит сердечко-то, – с удовлетворением прошептал он.
– По… полиция.
Пальцы на шее сжались.
– Я тебя просил пасть открывать? Заткнись. Где второй?
– Я здесь, Ронни, – ответил Элайджа за их спинами.
Молниеносным движением Мок развернул Чаня к двери, и крюк впился ему в кожу.
– Вы явились, чтобы меня сцапать? – крикнул Ронни. – Просто не верится! Они прислали эту старую развалину и щенка, чтобы надеть на меня наручники? Ну, вот что… Я считаю это оскорблением.
– Успокойся, Ронни, – сказал Элайджа. – Мы пришли, чтобы просто задать тебе несколько вопросов.
Крюк глубже впился Чаню в шею под правым ухом, слева кожу жгли пальцы Ронни, и из-под мышки у него мерзко несло потом.
– Только попробуй меня обдурить, – процедил сквозь зубы парень из триады, и голос его зазвучал тоненько и опасно слащаво, – и я вспорю ему артерию этим крюком, как обычный шланг. Поступим вот как: вы даете мне уйти без шума, а я не стану его резать, словно курицу.
Чань покосился на Элайджу, который и не думал вытаскивать оружие и демонстрировал невозмутимое спокойствие. Старик даже чуть улыбнулся.
– Сожалею, Ронни, но это невозможно.
Чань почувствовал, как пальцы Ронни Мока чуть дрогнули у него на шее.
– Слушай меня хорошенько, парень. Или ты сделаешь то, что тебе сказано, и выпустишь меня, или…
– Или что, Ронни? Хочешь, чтобы к тебе нагрянуло подразделение по борьбе с бандитизмом? Хоть разок включи мозги!..
– Да пошел ты… Сейчас ты скажешь своему шефу, чтобы тот меня отпустил, и быстро… – прошипел у Чаня над ухом дрожащий от ярости голос Ронни.
Чань не успел и рта раскрыть, как Старик снова заговорил:
– Керри Лоу действительно была твоей подружкой?
– Чего?
– Ты в курсе, что Керри Лоу перед самоубийством кто-то пытался изнасиловать?
Пальцы на шее Чаня чуть ослабили хватку.
– Это еще что за фигня? – взвизгнул Ронни.
– Она даже подала заявление в комиссариат Цимь-Ша-Цюй за месяц до того, как броситься с тридцать второго этажа.
– Хорош надо мной прикалываться!
– Она боялась, что ты узнаешь, что это тебя разозлит, и ты, подонок, по своему обыкновению, ее изобьешь, – четко и внятно произнес Элайджа.
У Чаня внутри все сжалось. Теперь от ярости Мока у него жужжал и вибрировал затылок. Элайджа молчал. От яркого света, льющегося с потолка, под бровями у него залегли тени, и Чань видел, как оттуда поблескивали глаза Старика.
За спиной у него раздался сдавленный вздох.
– Вы что, серьезно думаете, что я мог ее изнасиловать? – бросил Ронни через секунду. – Я мог ее трахать, когда хотел, эту чертову ведьму… Впрочем, иногда мне вовсе и не хотелось, но этой шлюхе надо было все больше и больше. Слышали бы вы, как она орала… Я много перевидал девчонок, но она… Что вы мне тут плетете, черт побери?
– Это правда, Ронни.
– А вы уверены, что это не туфта? Потому что Керри была не в себе. Она без конца принимала какую-то дрянь. И была, как погода: ну, знаете, все время менялась…
– А она еще с кем-нибудь встречалась, Ронни?
В наступившей тишине Чань угадал, что Мок пришел в ярость, и снова весь подобрался: этот парень так его стиснул, что еще немного – и начнутся судороги.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «На краю бездны - Бернар Миньер», после закрытия браузера.