Читать книгу "Соблазнение по графику - Сьюзен Мейер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кухню Эйвери собиралась перепланировать и снести стену между ней и комнатой, чтобы в будущем, готовя суп, иметь возможность наблюдать за ребенком, играющим перед камином. Представив себе эту картину, Эйвери снова чуть не расплакалась. Воображение дорисовало на этой картине и Джейка, сидящего возле кухонного стола с ноутбуком на коленях. Затем Эйвери представила, как она вместе с Джейком купает ребенка, убирается в доме, ужинает. Ведь именно этого так не хватает Джейку – настоящей жизни, возможности побыть самим собой. Но у него никогда не будет такого шанса, потому что он пытается все контролировать, доводить до идеала.
Эйвери встала, потянулась, и тут раздался звонок в дверь, громким эхом прокатившись по пустым комнатам. Она поморщилась и поплелась к двери.
Распахнув ее, Эйвери увидела Джейка, и все мысли тут же вылетели у нее из головы.
Он был одет в черную кожаную куртку, футболку и джинсы. Лицо его украшала щетина. Джейк в этот момент выглядел достаточно нормальным человеком, чтобы быть хорошим отцом, и достаточно сексуальным, чтобы Эйвери захотелось обладать таким мужчиной.
Ее гормоны снова зашкалили, и Эйвери чуть не растрогалась до слез, но она тут же напомнила себе: «Джейк очень умен и сообразителен. Мы еще не договорились о том, как он будет общаться с ребенком. Джейк мог явиться сюда, чтобы обсудить это. А может, он попытается сейчас запугать меня или манипулировать мной. Не время для слез и мыслей о том, как он сексуален. Нужно защищать своего ребенка!»
Эйвери была готова к худшему, но Джейк протянул ей букет, который до этого держал за спиной, и сказал:
– Это от мамы. Она просила передать, что скоро доставят и вазу для цветов – кажется, от Тиффани.
Сердце Эйвери бешено забилось. В голове мелькнуло: «А вдруг Джейк явился с цветами, потому что любит меня и хочет все-таки принять мои условия?»
Она взяла букет.
– Передай Морин от меня спасибо. Хотя нет. Я вспомнила, мое положение теперь обязывает меня действовать согласно этикету и отблагодарить за подарок письмом.
Эйвери попыталась закрыть дверь, но Джейк не дал этого сделать, сунув ногу в щель между дверью и косяком. Это уже было совсем не похоже на его обычное поведение.
– Зря я согласился передать тебе цветы от мамы. Приехал сюда, чтобы извиниться, а в итоге выгляжу словно курьер.
Он произнес это так, как будто сделал заметку себе на память больше так не поступать, и Эйвери чуть не рассмеялась. Но она не собиралась поддаваться очарованию Джейка – слишком многое было поставлено на карту.
– Если хочешь поговорить об опеке над ребенком, прибереги свои предложения для судебных слушаний или встреч наших адвокатов. Передай Питу, что я наняла себе в адвокаты Энди Петрунака. Сами мы с тобой не сможем договориться – слишком много всего между нами произошло.
– Именно поэтому я здесь.
– А я решила, что ты приехал извиниться.
– Да. А после извинений я собирался сказать тебе, что люблю тебя.
Сердце затрепетало.
– Ты никогда об этом не говорил.
– Сам не знаю почему. Я влюбился в тебя еще в Париже. В душе понимал это, но перед признанием хотел привести в порядок свои мысли.
– В этом твоя извечная проблема, – сказала Эйвери дрожащим от переполнявших ее чувств голосом. – Ты слишком много думаешь. Хочешь, чтобы все было идеально…
Джейк шагнул через порог, притянул ее за талию к себе и начал страстно целовать. Не противясь, Эйвери обняла его за шею, наслаждаясь поцелуями.
Наконец Джейк отпустил ее и сказал:
– Я не могу жить, вообще ничего не планируя. Уж так я устроен. Но я понял, что нельзя все планировать одному.
Эйвери повела его из тесного коридора в гостиную.
– Продолжай, я тебя слушаю.
– Я знал, чего ты хотела, и решил сделать тебе сюрприз. Но я не продумал все до конца. – Он поморщился. – Мне стыдно признаваться тебе в этом.
– Еще бы!
– Послушай, любовь для меня в новинку. Меня немного пугает перспектива разделить жизнь с кем-то. Но я люблю тебя. И когда тебя нет со мной рядом, чувствую себя опустошенным.
На глазах Эйвери выступили слезы. Джейк повел себя искренне и смело. Она должна ему ответить тем же.
– И я без тебя ощущала себя потерянной.
– Так что же нам делать?
Эйвери улыбнулась. Надо же – у Джейка нет плана действий!
– Ты спрашиваешь у меня?
– Я учусь советоваться с тобой.
Сердце Эйвери встрепенулось в груди от радости.
– Я думаю, нам нужно быть вместе.
– Я тоже.
Джейк огляделся:
– Значит, здесь мы с тобой и обустроимся?
Эйвери вскинула лицо и посмотрела ему в глаза.
– Ты собираешься жить со мной здесь?
Он встретил ее взгляд.
– Я хочу быть с тобой. И хочу сделать тебя счастливой. К тому же, полагаю, будет забавно растить нашего ребенка в этом городке.
– Да, я тоже так думаю.
– Вот, правда, дом маловат. Годик-два в нем, конечно, можно пожить. Но если я собираюсь работать удаленно, сидя дома, мне понадобится просторный кабинет.
Эйвери прижала руки к груди.
– Ты будешь работать на дому?
– Новые технологии вполне это позволяют. Я доверяю своим сотрудникам в Нью-Йорке и могу летать туда лишь несколько раз в неделю. Но для работы дома мне понадобится свободное пространство.
– Мы что-нибудь придумаем. После рождения ребенка наймем архитектора, чтобы все здесь перепланировать.
Джейк скинул куртку и повесил ее на перила лестницы, ведущей наверх.
– Но сначала нам надо поужинать. В этом городе можно купить готовую еду?
– Разумеется.
– Спальня наверху?
Эйвери поморщилась.
– На кровати – старинный матрас, даже без пружин.
Джейк рассмеялся.
– Это, должно быть, интересно.
Она подошла, обняла его.
– В этом-то все и дело. Наша жизнь, похоже, скучной не будет.
Джейк улыбнулся.
– Точно.
Затем он снова поцеловал ее и подумал, что именно это он искал всю свою жизнь: вовсе не стопроцентную уверенность, не безупречный идеал, а ее – добрую и милую, страстную и чувственную, умную и сильную, озорную и красивую.
Он искал и нашел Эйвери.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Соблазнение по графику - Сьюзен Мейер», после закрытия браузера.