Онлайн-Книжки » Книги » 📗 Классика » Чистый nonsense - Эдвард Лир

Читать книгу "Чистый nonsense - Эдвард Лир"

251
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 77
Перейти на страницу:

Прощевай, змей!

L

L was a lightWhich burned all the night,And lighted the gloomOf a very dark room.

l

Useful nice light!

О

О был огонь,Горел ночью он,Всю ночь освещалОчень мрачный подвал.

о

Полезный огонь!

M

M was a millWhich stood on a hill,And turned round and roundWith a loud hummy sound.

m

Useful old mill!

В

В был ветряк,Вращал он крылья так,Что на боку холмаСтоял, шумя весьма.

в

Ценный ветряк!

N

N was a netWhich was thrown in the seaTo catch fish for dinnerFor you and for me.

n

Nice little net!

С

С – это сеть,Закинувши в волну,Мы ею поймалиРыбёшку не одну.

с

Славная сеть!

O

O was an orangeSo yellow and round:When it fell off the tree,It fell down to the ground.

o

Down to the ground!

А

А – жёлтый апельсин,И круглый, и сочный:Он с дерева упал —Попал на землю точно.

а

На землю точно!

P

P was a pig,Who was not very big;But his tail was too curly,And that made him surly.

p

Cross little pig!

П

П – порося,Невеликая вся;Хвост у ней крючковат,А видок мрачноват.

п

Зла порося!

Q

Q was a quailWith a very short tail;And he fed upon cornIn the evening and morn.

q

Quaint little quail!

К

К – один куропат,Чей хвост коротковат;Днём ли, ночью – равноЗнай клюёт он зерно.

к

Чудной куропат!

R

R was a rabbit,Who had a bad habitOf eating the flowersIn gardens and bowers.

r

Naughty fat rabbit!

К

К – это кролик,Несносный цветоголик:Цветочки любит – есть ихВ садочках и поместьях.

к

Жирненький кролик!

S

S was the sugar-tongs,Nippity-nee,To take up the sugarTo put in our tea.

s

Nippity-nee!

Щ

Щ – это щипчики,Для сахара, чай,Кусочек прихватишьИ сразу же в чай.

щ

Щипчики, чай!

T

T was a tortoise,All yellow and black:He walked slowly away,And he never came back.

t

Torty never came back!

Ч

Ч – черепашек,Он чёрен и жёлт:Лениво ушёл он,А взад не пришёл.

ч

Черя взад не пришёл!

U

U was an urnAll polished and bright,And full of hot waterAt noon and at night.

u

Useful old urn!

Ч

Ч – это чайник,Блесящ и пузат,Горячую водуВсегда в нём хранят.

ч

Это же чайник!

V

V was a villaWhich stood on a hill,By the side of a river,And close to a mill.

v

Nice little villa!

В

В – это виллаНа склоне холмаИ от мельницы старойБлизенько весьма.

в

1 ... 31 32 33 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чистый nonsense - Эдвард Лир», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Чистый nonsense - Эдвард Лир"