Читать книгу "Требуется обручальное кольцо - Барбара Картленд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О, это было бы великолепно!
Одетая в изысканное белое платье — одно из купленных Рози, — Айна выглядела прелестно. Ее голову покрывала кружевная фата, в которой венчалась герцогиня. В качестве подарка герцогиня преподнесла девушке диадему.
— Мне она больше не нужна, дорогая, — сказала она. — Я надевала ее, когда выходила замуж. Я была очень-очень счастлива в браке и надеюсь, что мой подарок принесет вам счастье.
— Я безмерно счастлива оттого, что выхожу замуж за такого замечательного… необыкновенного человека! Разве может быть иначе? — спросила Айна.
Тронутая ее искренностью, герцогиня посмотрела на своего племянника. Она видела, что он сильно изменился с тех пор, как встретил эту очаровательную неиспорченную девочку. Прежде ее всегда угнетал цинизм, звучавший буквально в каждом его слове, а насмешливая улыбка, кривившая его губы, когда он беседовал с красивыми дамами, приводила ее в ярость.
Теперь же все в нем стало другим, а его жизнь наполнилась смыслом.
— Они будут счастливы, — заключила герцогиня, глядя вслед новобрачным.
«Русалка» медленно выходила из гавани Вильфранша.
Показав Айне яхту, виконт проводил девушку в ту самую каюту, куда ее положили, когда вытащили из воды. Помещение было украшено лилиями, розами, гладиолусами и орхидеями, доставленными утром с цветочного рынка в Ницце.
— Неужели ты купил их ради меня? — восхитилась Айна, залюбовавшись цветами.
— Если бы я мог, то купил бы тебе солнце, луну и звезды и положил бы их к твоим ногам! — Виконт помолчал. — Последнее указание, данное мне теткой, гласило, что я должен заботиться о тебе и следить, чтобы ты много отдыхала. Поэтому, моя дорогая, — улыбнулся он, — сейчас ты будешь отдыхать. У нас достаточно времени до ужина.
— Я… я не хочу, чтобы ты уходил, — запротестовала Айна.
— Об этом не может быть и речи, — успокоил ее виконт.
Айна поняла его намек и зарделась.
— Я не… думала… — начала было она.
— Моя драгоценная, моя замечательная женушка, — остановил ее виконт, — я должен многому научить тебя. Обещаю быть нежным и не торопиться. Сколько же веков я ждал тебя! И вот наконец ты моя, и я могу заключить тебя в объятия. Айна счастливо засмеялась, но когда виконт, сняв с ее головы диадему и отколов фату, принялся расстегивать платье, она опять оробела и прошептала:
— Ты… ты смущаешь меня.
— Но я же не в первый раз раздеваю тебя. Айна подняла на него расширившиеся от изумления глаза.
— Когда я вытащил тебя из моря, — объяснил виконт, — то из моторной лодки принес сюда, именно в эту каюту, и положил на пол, потому что с тебя ручьями текла вода.
— Наверное, я выглядела ужасно!
— Ты напоминала нимфу, вышедшую из моря, но когда я снял с тебя одежду, то понял, что ты не нимфа, а богиня с Олимпа!
Платье с шелестом упало на пол, и щечки девушки залил яркий румянец.
— Пожалуйста, — произнесла она, придвигаясь к виконту, — больше не смотри на меня… если мой вид… разочаровывает тебя.
— Разве можно испытывать разочарование, когда любуешься такой красотой! Даже цветы преклоняются пред тобой, так как знают, что ты совершеннее, чем они.
— Неужели… ты действительно так думаешь?!
— Я расскажу тебе, что думаю и что чувствую, — низким голосом проговорил виконт.
Он поднял ее на руки и опустил на кровать, а затем лег рядом. Некоторое время они, прижавшись друг к другу, смотрели на цветы, аромат которых заполнил всю каюту, а яхта плавно покачивалась на морских волнах.
Наконец виконт обнял Айну и привлек ее к себе. Сердце его бешено стучало. Однако он боялся испугать любимую своим неистовством, поэтому сдерживал себя.
Он прижался губами к ее лбу, потом приник к стройной шейке. Когда он начал целовать ее грудь, она тихо вскрикнула, и по ее телу прошла волна трепета. Он понял, что пылавший в нем огонь передался и ей, и дал волю своей страсти.
Они вместе двинулись по дороге, ведущей к высшему наслаждению совершенной любви, в своей чистоте и непорочности способной противостоять жизненным невзгодам. Они поднялись в мир божественной красоты, сравнимой лишь с красотой того, что будет существовать вечно, — цветов, солнца, звезд. Жестокость и злость, ненависть и ревность остались далеко внизу.
— Я люблю тебя, — прошептала Айна. — Я благодарю Господа за то, что нашла тебя и что ты полюбил меня.
— Я люблю и боготворю тебя, я преклоняюсь пред тобой, — глухо произнес виконт.
— Ты прекрасен… ты… так… прекрасен.
Айна не догадывалась, что в ее голосе слышится страсть, но виконт понял, какие эмоции владеют ею.
— Ты моя, — сказал он, — ты принадлежишь мне навеки.
Они с Айной стали единым целым, и отныне защитой им послужит любовь, которая оградит их от зла. Они пронесут ее через земную жизнь в вечность, где останутся вместе, если будет на то воля Божья.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Требуется обручальное кольцо - Барбара Картленд», после закрытия браузера.