Онлайн-Книжки » Книги » 📜 Историческая проза » Русская книжная культура на рубеже XIX-XX веков - Галина Аксенова

Читать книгу "Русская книжная культура на рубеже XIX-XX веков - Галина Аксенова"

245
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 63
Перейти на страницу:

В 1870-е гг. к русским народным сказкам обратился малоизвестный ныне писатель, собиратель сказок, былин и старин – А. А. Брянчанинов, взявший за основу традиционные сказочные сюжеты и переложивший их в стихотворной форме. Впервые (в 1883 г.) сборник из 25 сказок писатель оформил и подал в виде рукописной книги.

§ 1. А. А. Брянчанинов и его «Русские народные сказки в стихах»

Анатолий Александрович Брянчанинов (1839–1918 г.) – писатель, поэт, беллетрист, собиратель сказок, былин и старин. Он принадлежал к известному дворянскому роду, происходившему от Михаила Афанасьевича Бренка (Бронника), приехавшего в Россию еще при великом князе Дмитрии Ивановиче Донском. Брянчанинов окончил инженерное училище, затем курс Николаевской инженерной академии, служил в лейб-гвардии в 1-м стрелковом батальоне[243]. Выйдя в 1862 г. в отставку, служил сначала в Вологодских губернских учреждениях. К литературной деятельности он обратился в 17 лет. В журналах «Русский вестник» и «Сын Отечества» в 1867, 1868 и 1869 гг. были опубликованы его рассказы и повесть[244].

Первые сочинения вошли в небольшую книжку «Повестей и рассказов», вышедшую в Москве в 1870 г. В 1872 г. в Москве в типографии П. В. Бахметева в виде отдельной небольшой по размеру книжечки (формат: восьмушка) вышел рассказ «Игрушка». В том же году молодой писатель создал «драму из народного быта» (так у автора) – «Бездольная». Но публикация ее затянулась на долгие пять лет. В 1875 г. А. А. Брянчанинов переехал в Орел, стал директором Орловского земельного банка.

В 1878 г. состоялось его знакомство с И. С. Тургеневым (именно к нему Брянчанинов обратился с просьбой прочитать и помочь опубликовать пьесу). Тургенев проникся добрым чувством к Брянчанинову, отдавал должное его таланту и призывал «…не отказываться от литературной деятельности, к которой – я все-таки убежден в том – Вы имеете несомненное призвание»[245]. В другом письме Тургенев подчеркивал, что он знает Брянчанинова как «совершенно честного, умного и талантливого человека»[246]. Оказывая содействие Брянчанинову, Тургенев в одном из писем предложил ему «найти в нашей провинциальной жизни самый богатый материал для новых сочинений»[247]. Таким «материалом» стали русские народные сказки. Но писатель не просто пересказал их, а переложил стихами, отчего они получились более живыми и привлекательными. Вот как, например, зазвучал сюжет о Сивке-бурке в «Сказке об утке – золотые перышки»:

Вышел тот (Иван-дурак – Г. А.) в места глухиеНа луга заповедныеВолос конский припалил,Крикнул громко, что есть сил:«Эй, конек ты, Сивка-бурка,Чудо, вещая каурка,Стань сейчас передо мной,Словно лист перед травой!»Вихрем мчится Сивка-бурка,Чудо, вещая каурка,Изо рта огнем палит,Из ушей дым-cep валит.Звонко, весело проржалаи как вкопанная стала.Влез дурак в одно ушко –Угостился широко;Влез в другое – нарядилсяи красавцем появился,Да таким, что ни сказать,Ни пером не описать![248]

Забавной и живой стала обретшая стихотворную форму сказка-небывальщина «Не любо – не слушай» о мужике, посадившем в подвале своего дома горошину:

Посадил мужик в подвал Петуха;тот отыскалТам горошину, прельстилсяИ скликать всех кур пустился.Мужичок то услыхал,Петуха оттуда взял,А горох, покрыв землею,Полил чистою водою;Тот сейчас же в рост пошел.Рос да рос – уткнулся в пол…Прорубил мужик накаты,Самый пол убогой хаты,А горох все вверх идет,Потолок уж достает.Мужичок не унываетИ дыру в нем прорубает –Выше знай горох бежит,По стропилинам скользит.Мужику не жаль и крыши:Разобрал – горох все вышеСтал тянуться, поднялсяИ уперся в небеса.Говорит мужик: «Хозяйка!Армячок-то мне подай-ка,Я хочу на небо лезть!»«Полезай, коль смелость есть!»Взял мужик краюшку хлеба;И полез себе на небо.Лез да лез – насилу влез;Огляделся – тьма чудес!Входит в дом большой, богатый:Средь расписанной палатыСтол с закусками стоит,И те яства сторожитО семи глазах козленок.Догадался мужичонок,Как ему тут поступать –Стал сейчас же причитать:«Глаз усни!»Глазок закрылся.Мужичок приободрилсяИ все шесть заговорил;Про седьмой же и забыл,Что сидел в спине козлиной.Сел за стол – и в миг единыйТак наелся, напился,Что на печку забрался.Вот хозяин воротился,От козленка известилсяПро нахала-мужикаИ, намяв ему бока,Выгнал из дому по шее.Тот к горошине скорееИз покоев поспешил –Глядь: гороха след простыл!Мужичок не растерялся,Паутину вить принялся,Из нее веревку свил,К краю неба прицепилИ давай по ней спускаться.Стал к земле уж приближатьсяПоглядел – веревка вся!Вниз как камень сорвался,В топь болотную свалилсяИ по шею погрузился.Стала утка вить гнездоИ на голову егоПрутьев, травки натаскалаИ яиц в гнездо наклала.Ухитрился мужичок,Поднялся на сколько мог,И в удобную минуткуУхватил за хвостик утку.Утка билась час-другой.Мужика наверх тащилаИ из топи моховой,Наконец, освободила.Утку взял мужик с собойИ отправился домой.То не чудо из чудес,Что мужик упал с небес;А то чудо из чудес,Как туда-то он залез![249]

В августе 1881 г. Брянчанинов отправил первые три сказки Тургеневу в Спасское-Лутовиново. Прочитав их, Тургенев ответил автору, что «сказки понравились: верны тоном и стих хороший»[250].

1 ... 31 32 33 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Русская книжная культура на рубеже XIX-XX веков - Галина Аксенова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Русская книжная культура на рубеже XIX-XX веков - Галина Аксенова"