Читать книгу "Свидание напоказ - Барбара Уоллес"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Верно. Она помогает мне разобраться с очень запутанной проблемой.
– Она уже помогла?
– Пока нет, – сказала Роза. – Но мы будем пытаться дальше. – Разбитое сердце не залечишь за один день. А если любимый человек становится смыслом вашей жизни, то забыть о нем получится нескоро.
– Может быть, торт поможет? – спросила Даниэла. – Когда моя мама хочет подумать, она всегда ест торт. И мороженое.
– Твоя мать очень умная женщина. – Хотя в данном случае торт только ухудшит ситуацию. Роза уже съела кучу рождественского печенья.
Отправив маленькую девочку играть с другими детьми, Роза стащила еще пару печений и направилась к окну с видом на гору Корньер, закрытую облаками. Откусив печенье, она представила, как душа ее сестры наблюдает за своим наследием.
Праздники и душевные переживания сделали Розу слишком поэтичной.
Если бы Кристина наблюдала за ней, она по меньшей мере сообщила бы Розе, что ей делать дальше. В некотором смысле сейчас ей было хуже, чем после расставания с Фредо. Теперь она влюблена в Армандо. Но ей снова придется полагаться только на себя. Может быть, ей следует поехать в Европу и подыскать там работу. Или в Америку. Все равно, раз придется начинать жизнь с чистого листа.
Возможно, когда-нибудь она забудет Армандо.
Возможно.
Если она не забудет Армандо – не сможет его забыть, – она все равно выживет. Она уже не та неуверенная женщина, которая ушла от Фредо. Она до сих пор иногда сомневается в себе… Но все чаще она чувствует себя очень уверенно. Дело в том, что, решив уйти от Армандо, она проявила зрелость и силу духа.
Со временем все наладится.
– Жаль, что я не смогу побороть свою любовь к нему, – прошептала она оконному стеклу.
– Хо-хо-хо! А вот и Санта-Клаус!
Весь приют наполнился пронзительным детским визгом:
– Санта!
Этого не может быть. Должно быть, кто-то нанял профессионального актера, чтобы развлекать детей.
Однако директор приюта не предупредил об этом Розу.
– Вы хорошо празднуете Рождество?
Сверхъестественно. Голос актера был точь-в-точь как у Армандо. Она посмотрела в оконное стекло, надеясь поймать отражение, но на улице было слишком светло. Она видела только затемненный силуэт в костюме.
– Санте нужна ваша помощь, мальчики и девочки.
Это было глупо. Неужели Армандо пришел в приют, чтобы снова изображать сказочного персонажа?
Обернувшись, она увидела…
Армандо.
Но зачем он вырядился в этот костюм и теперь стоит в окружении детей?
– Есть один очень особенный человек, которому Санта-Клаус забыл отдать подарок, – проговорил он басом. – И я боюсь, она думает, что я решил отдать ее подарок другой девушке. Мне в самом деле важно найти ее, мальчики и девочки, и сказать ей, что я никому не отдам ее подарок. Она для меня самый важный человек в мире. По правде говоря, Санта-Клаус так ее любит, что хочет, чтобы она поехала с ним на Северный полюс.
Пока Армандо говорил, Роза подошла к нему ближе. Заметив ее, он понизил голос.
– Ее зовут Роза, – сказал он. – Вы знаете, где мне ее найти?
– Вот она! – закричали дети, и два десятка указательных пальцев оттопырились в ее сторону.
Роза была так ошеломлена, что не могла дышать.
– Что ты делаешь? – прошептала она.
– А что, по-твоему, я делаю? Я пришел, чтобы вернуть тебя туда, где ты должна быть. – Он протянул руку и взял ее за кончики пальцев. – Я люблю тебя, Роза.
Красивые слова. Но они по-прежнему только слова.
– Я говорила тебе, Ар… Санта-Клаус, что я не могу оставаться на Северном полюсе. – Краем глаза она увидела, что дети пристально за ними наблюдают, и прошептала: – Это слишком больно.
– Но ты не понимаешь, – прошептал он в ответ. – Мона уехала. Пойдем со мной. – Схватив за руку, он повел Розу в вестибюль и закрыл дверь. – Я сказал Моне, что не могу на ней жениться.
Роза подумала, что ослышалась.
– А как насчет твоего соглашения с королем Омаром? – спросила она. – Ты дал ему слово.
– Это длинная история. Важно то, что я люблю тебя, и я хочу быть только с тобой.
Роза не верила своим ушам. Происходящее казалось ей нереальным.
– Ты намекаешь, что испортил отношения с одним из своих экономических союзников ради меня? – сказала она.
– Если говорить твоими словами… Да. – Он снял шапку и бороду. – Я бы сделал это снова. Ты плачешь?
– Как новорожденный ребенок. – Все годы в браке с Фредо она думала, будто не способна быть для кого-то особенной. Как же она заблуждалась! Армандо заставил ее чувствовать себя особенной. Не потому, что он едва не спровоцировал международный инцидент или снова вырядился Санта-Клаусом. Хотя и то и другое было удивительно романтично.
Причина, по которой он заставил ее чувствовать себя особенной, читалась в его глазах. Они светились, как яркий летний день. В них не было ни следа грусти. Он был счастлив с ней, и больше ей ничего не было нужно.
– Я люблю тебя, – сказала Роза.
В ответ его глаза ярче заблестели.
– Означает ли это, что ты вернешься со мной на Северный полюс? – спросил он.
– Конечно, дорогой Санта. Сразу же после того, как ты поцелуешь меня под омелой.
– Забудь об омеле, – произнес он, бросая накладную бороду через плечо. Роза ахнула, когда он ее обнял. – Мне нужна только ты.
Канун Нового года
– До Нового года осталось пять минут. Тебе жаль, что год заканчивается?
Роза взяла бокал, который принес ей Армандо.
– Да, – сказала она. – И нет. Мне грустно, что декабрь заканчивается. Несмотря на все взлеты и падения, это был довольно замечательный месяц.
– На прошлой неделе, несомненно. – Армандо поцеловал ее в губы. – Я упомянул, как я рад, что мы решили пропустить этап официальных ухаживаний? – спросил он, продолжая покрывать ее губы дразнящими поцелуями.
– Ну, это было бы немного глупо, учитывая…
– Угу, учитывая, – произнес он, снова целуя ее. Будучи столько лет друзьями, они наконец стали любовниками. Благодаря доверию, которое существовало между ними многие годы, их отношения казались совершеннее. Конечно, не помешало и то, что Армандо оказался удивительно страстным любовником.
– Знаешь, чего мне будет не хватать? – спросила Роза, повернувшись в его руках. – После праздников эта арка снова станет неприглядной.
Армандо поцеловал ее в висок:
– Если ты хочешь, я королевским указом прикажу, чтобы елки стояли здесь круглый год.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Свидание напоказ - Барбара Уоллес», после закрытия браузера.