Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Возьми мою любовь - Дженис Грей

Читать книгу "Возьми мою любовь - Дженис Грей"

174
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 44
Перейти на страницу:

К Пете наконец вернулся дар речи.

— Я начала думать, что совершила ужасную ошибку!

— Потому что я не ответила, ты имеешь в виду? Извини, но нас не было дома, и мне не пересылали писем. Я нашла твое письмо, когда вчера вернулась, и немедленно купила билет на самолет. Я не знала, ведь прошло много времени, где найду отца — здесь или в больнице. Но подумала, что, раз ты предусмотрительно дала мне его адрес, сначала попробую заглянуть сюда.

Глаза Петы сияли.

— А теперь все действительно в порядке? Вы простили друг друга?

— Все прощено и забыто. — Ричард улыбнулся им обеим. — Как только Селия вошла в эту дверь, я понял, каким глупым упрямым старым дураком был все эти годы и как сильно в глубине души мечтал о ее возвращении.

За кофе Пета узнала, что Селия уже пытается убедить отца поселиться у нее.

— Фирма моего мужа посылает его открыть филиал в Швейцарии. Мы только что купили замечательный дом на озере Люцерн, — обратилась она к Пете. — Он действительно слишком велик для семьи из четырех человек, и было бы просто чудесно, если бы отец жил с нами. — Она посмотрела на Ричарда. — Ты всегда любил горы! Даже если ты чувствуешь, что больше не станешь кататься на лыжах, по крайней мере, всегда сможешь доставить себе удовольствие и написать альпийский пейзаж! А воздух Альп будет тебе очень полезен, правда, Пета?

Глаза Ричарда блестели.

— Та же Селия, те же восторги! Ты искушаешь меня, моя дорогая. Но что, если нам немного подождать, прежде чем принимать важные решения? Однако я хочу познакомиться с зятем и внуками. Так что, думаю, меня вполне устроит длительный отпуск.

— Луи очень милый. Я всегда тебе говорила это!

Ричард помрачнел. Увидев это, Селия быстро продолжила:

— Мальчики — маленькие чертенята. Но довольно славные маленькие чертенята. Мэтью, он старший, очень похож на тебя, отец. Невероятно счастлив, когда ему удается все перемазать краской. Хотя признаю, обычно больше всего достается ему! Если тебе нужен прилежный ученик — не прогадаешь!

Пета сидела, подперев подбородок руками. Она подумала, как чудесно слышать смех Ричарда. Он наслаждался обществом дочери, как солнечным светом после дождя. Должно быть, скучал по ней даже сильнее, чем она подозревала.

Наконец Пета поднялась. Селия проводила ее до двери. Она внезапно стала серьезной:

— Просто не знаю, как благодарить тебя за письмо, Пета. Зная отца так хорошо, как его знаешь ты, наверняка надо быть мужественной, чтобы его написать. Я люблю папу, но он может сильно испугать, когда сердится!

— Он всегда был со мной очень добрым.

— Он сильно изменился. Стал мягче. — Она помолчала. — Вряд ли он рассказал, почему мы поссорились. Это произошло в основном по моей вине. Я по уши влюбилась в Луи, когда мне едва исполнилось восемнадцать, и мы захотели немедленно пожениться. Отец ужасно расстроился. Он считал, что мы слишком молоды, и полагал, что у меня талант к живописи и я должна его проявить. Папа предложил мне Королевскую академию драматического искусства и вообще все, что угодно, кроме того, что я хотела на самом деле. В конце концов я… я убежала. И мы с Луи поженились в Париже. На следующий день после свадьбы отец написал мне письмо, где сообщил, что, поскольку я совершенно не захотела считаться с его желаниями, он никогда больше не хочет меня видеть.

— Как ужасно для вас обоих!

— Да! Только это мешало моему полному счастью. Я ужасно по нему скучаю. Как ты думаешь, я смогу убедить его поселиться с нами в Швейцарии?

— Не думаю, что тебе будет очень трудно, когда он привыкнет к этой мысли, — улыбнулась Пета.

— Я хочу, чтобы ты тоже приехала к нам погостить. Знаешь, отец к тебе ужасно привязан. — Голос Селии звучал тепло. — Я бы хотела получше с тобой познакомиться, но боюсь, завтра должна вернуться. Предполагалось, что я приеду ненадолго. Сейчас у меня нет няни, и мне пришлось оставить детей с Луи. Он может какое-то время выдержать этот ураган, но недолго, дай Бог ему здоровья!

— Я видела фотографию детей. Подумала, что они выглядят, как ангелы! — возразила Пета.

— Внешность обманчива! Подожди, вот познакомишься с ними, быстро запоешь по-другому! — мрачно произнесла Селия. — Знаешь, не забудь о приглашении всерьез. Отец говорит, что, по-твоему, нет второго такого места, как Норфолк, но, думаю, тебе очень понравится Швейцария. Подумай, ладно? Я была бы просто в восторге, если б ты приехала.

Она милая, по-настоящему милая, подумала Пета, возвращаясь в Грейлингс. Какими бы ни были старые счеты, Ричарду Мэйну повезло с дочерью. Ему никогда больше не придется страдать от одиночества.

Ветер немного стих, и в безоблачном небе сияла почти полная луна. Повернув на подъездную аллею Грейлингса, Пета почувствовала за спиной чье-то присутствие. Она поняла, что это Николас. Девушке показалось, что у нее перевернулось сердце. Но, конечно, дело было только в том, что он подошел неожиданно.

— Привет. Прелестная ночь, правда? — задыхаясь, сказала она.

— Прекрасная. Как раз для ночных прогулок.

По крайней мере, с ним не было Лориол. Пета невольно бросила взгляд в направлении дома. В библиотеке горел свет. Лориол и профессор, возможно, работали. Это все объясняло.

— Ты виделась с Ричардом Мэйном? Я сам хотел навестить его сегодня, но у меня не было времени. Может, завтра.

— Ты обнаружишь, что он очень изменился. Произошло нечто удивительное. — Не говоря ничего о своей роли в этом деле, Пета поведала о неожиданном появлении Селии.

— Лориол сказала мне, что училась в школе с его дочкой. Значит, она появилась, да? Какая она? — спросил Николас.

— Восхитительная.

— Я рад. — Николас остановился и отбросил наполовину выкуренную сигарету.

Ему на лицо упал бледный лунный свет, и Пета внезапно заметила, каким усталым он выглядит. Повинуясь странному порыву, она спросила:

— Ты уже решил насчет Перу?

— Перу? О да. Думаю, что да. Откровенно говоря, по-моему, я поступил глупо, когда не ответил сразу. Ты когда-нибудь оказывалась жертвой иллюзий, Пета? Иллюзий или мечтаний, как тебе больше нравится их называть. Может, они означают одно и то же.

Что он имел в виду? Он говорил о Лориол? Пета озадаченно посмотрела на Николаса. Он взял ее за подбородок. Долго и пристально смотрел ей в глаза.

— Что, если ты мне расскажешь о своей мечте, Пета? Мне было бы интересно узнать.

Она хотела ответить. Но не смогла. Буря чувств от его прикосновения вымела все мысли из головы. Девушка еле удержалась на ногах. Она немного дрожала. Увидела, как изменилось выражение его лица, услышала, что он вздохнул. Потом внезапно послышалось хлопанье крыльев, и у них над головами пролетела стая диких гусей. От этого небо стало темнее. Чары рассеялись. Пета высвободилась и быстро пошла к дому. Обернувшись через плечо, она хохотнула:

1 ... 31 32 33 ... 44
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возьми мою любовь - Дженис Грей», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Возьми мою любовь - Дженис Грей"