Читать книгу "Ведется следствие - Кира Измайлова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Теодор Немертвых, к вашим услугам, – отрекомендовался он. – Коллеги, мне, право, крайне неловко настаивать, все-таки я не профильный специалист, но в случае чего… Я сделаю все, что в моих силах. Буде вам понадобиться помощь опытного санитара, то с нами едет гвардейский фельдшер…
– Как вы любезны, господин Немертвых! – улыбнулась Вероника. – Но я искренне надеюсь, что всё обойдётся, и мы справимся своими силами.
– Я тоже на это надеюсь, – серьезно сказал доктор. – Безвозвратная потеря специалиста такого класса стала бы страшным ударом для современной науки!
– О, это несомненно…
Обменявшись еще несколькими любезностями, они расстались.
Немертвых, вернувшись к себе, подумывал было снова почитать так возмутивший его труд, но махнул рукой и предпочел немного поспать – день обещал быть насыщенным.
Трость, аккуратно пристроенная им в уголке, внимательно и немного настороженно осматривала купе едва заметно поблескивающими в темноте рубиновыми глазками.
Большой Королевский экспресс, вздрогнув и утробно выдохнув, будто проснувшееся чудовище, тронулся дальше, дав на этот раз негромкий протяжный гудок – чтобы не разбудить пассажиров и то, что могло ожидать впереди…
…Утро выдалось туманным, и Дубовны едва не проспал. Быстро умывшись и одевшись, он выскочил в коридор и чуть было не налетел на Бессмертных.
– Я уж думал, вас придется будить, – сказал тот вместо приветствия. – Пойдемте-ка завтракать. Если не ошибаюсь, как раз сейчас должны излагать пассажирам технику безопасности, а вам невредно будет послушать.
Дубовны осознал, что ничего не понимает, но расспрашивать не стал, здраво рассудив, что постепенно во всем разберется.
В вагоне-ресторане царило странное оживление, не затрагивающее, правда, ни доктора Немертвых, ни Пола Топорны: о них волны этого странного возбуждения разбивалось, как прибой о скалы.
При появлении офицера суда дамы за столиком неподалеку, приснопамятные госпожа Полненьких и Приятненьких, переглянулись и демонстративно громко фыркнули. Пол приветствовал их наклонением головы, проходя мимо, занял своё место, вынул потертый медальон, открыл его и полюбовался тем, что находилось внутри. Любопытный Дэвид успел увидеть краем глаза изображение молодой белокурой дамы в бальном платье. Роскошные локоны ниспадали на точеные плечи, маленькие, но сильные руки держали веер так, будто это был револьвер, нежные губы улыбались, а верхнюю часть лица закрывал черный прямоугольник.
– Скучаете по супруге? – спросил Бессмертных, когда Пол закрыл медальон и спрятал поглубже.
Тот неопределенно пожал плечами. Дубовны вытаращил глаза: ему не верилось, что Топорны может быть женат, тем более на такой красавице… насколько можно было судить по ее почти полностью закрытому лицу.
– Не беспокойтесь, – сказал Руперт. – Сейчас достаточно спокойно, а у Элизы отличные рулевые, насколько мне известно.
Пол снова пожал плечами, явно не желая развивать тему, и Дэвиду пришлось и дальше изнывать от любопытства: расспрашивать Топорны он бы не осмелился, тем более о вещах личного порядка.
– Господа… – прощебетала Каролина, влетевшая в вагон-ресторан подобно молнии. – Прошу простить за опоздание!
– Мы привыкли, дорогая, – усмехнулся в усы Бессмертных. – Вы сегодня очаровательны!
– Ах, благодарю, – зарделась госпожа Кисленьких и погладила неизменное манто, вернувшее серебристый окрас.
Дамы за соседними столиками старательно сохраняли невозмутимость. У кавалеров с невозмутимостью дело обстояло несколько хуже, поэтому на Каролине скрестилось множество взглядов. И было, из-за чего!
Сегодня знаменитая писательница щеголяла в роскошной кожаной черной куртке с бахромой, сияющими медными заклепками, пряжками и ремешками, с надписью во всю спину: «Беда» и шевроном на рукаве, на котором значилось «IV экспедиция». В петлицах надменно алели кубики биолога-исследователя, а на груди золотился замысловатый значок.
Это бы еще ничего, но Каролина, будто решив эпатировать публику, надела еще и брюки. Весьма обтягивающие, заправленные в высокие, до середины бедра, на стальной шпильке ботфорты «Эрликон» знаменитой фирмы «Бофорт и Бофорс», которые стоили, как хороший гоночный локомобиль. Госпожа Кисленьких вообще отличалась способностью прекрасно выглядеть в любом наряде, а в этом была и вовсе сногсшибательна.
Пепельно-русые волосы писательница убрала в строгий тугой узел на затылке и покрыла блестящей платиновой сеточкой, украшенной черным жемчугом. Это было единственным ее украшением сегодня, что впрочем, Каролину ничуть не портило.
– Что это вы, решили вспомнить прошлое? – поинтересовался Немертвых, оторвавшись от занимательнейшего труда Шарля Мутных и Альваро Закопайло под названием «Описание прижизненных ссадин».
– Да, знаете, ностальгия такая… – улыбнулась Каролина и посмотрела в окно. Снаружи стелился всё тот же туман, а еще что-то грохотало, звякало, кто-то отдавал распоряжения в громкоговоритель, словом, царила обычная станционная суета.
– Ностальгия? – осмелился спросить Дэвид, но ответа не получил, потому что именно в этот момент вошедший проводник попросил:
– Дамы и господа! Минуточку внимания!
Постепенно гул голосов стих, и проводник продолжил:
– Как вам известно, Большой Королевский экспресс уже идет по территории болот. На станции «Карантин-1» сотрудники тщательнейшим образом проверили защиту поезда, поэтому пассажирам ничто не угрожает. Окна надежно закрыты, воздух подается исключительно через систему тройной очистки. Дамы и господа, в целях вашей же безопасности просим ни в коем случае не открывать окна до тех пор, пока мы не минуем станцию «Карантин-2» и не снимем блокировку! Желающие могут также получить специальные устройства, призванные свести до минимума возможные нежелательные воздействия на психику. Мы искренне надеемся, что путешествие пройдет без эксцессов, но, тем не менее…
– Что за устройства? – поинтересовался доктор.
– Фольгированные шапочки, – ответил следователь, доедая овсянку.
– А зачем? – спросил стажер любопытно.
– Да водится тут на болотах всякая дрянь, – небрежно ответил Бессмертных. – Может воздействовать на мозги, а фольга вроде бы экранирует…
– Я, пожалуй, возьму… – дернулся Дэвид.
– Уж лучше каска, – сказал доктор в сторону и как-то непонятно усмехнулся.
– Не помогают эти шапочки, – авторитетно заявила Каролина, поправляя металлическую сеточку на голове. – Ну разве только для самоуспокоения надеть… Вот мы когда в шестом блоке с думаками работали – что с шапочкой, что без нее, всё равно ничего не выходило. Кто-то водолазный шлем раздобыл – тогда да, тогда получилось. И то потом такая гадость снилась…
– А… простите, вы откуда всё это знаете? – спросил Дубовны удивленно.
– О!.. – госпожа Кисленьких улыбнулась. – Вы же не в курсе… Я ведь по специальности биолог. Практику тут проходила, в Институте Болот. Ах, какое время было! В рейды ходили, в самую глубь, ловили всякое… – Она нежно погладила манто. – Изучали прямо на месте… Правда, кое-кого не досчитались потом. Не повезло бедняжкам, так и не получили зачет по практике… Но вот профессор Светло-Битый такие изумительные вещи рассказывал, такое нам показывал, ах!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ведется следствие - Кира Измайлова», после закрытия браузера.