Читать книгу "Азиатский рецепт - Кристофер Дж. Мур"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вот и славно. Пусть бизнес остается бизнесом. Еще славно, что на сей раз ты не притащила его с собой.
– Я и в прошлый раз не притаскивала, – возразила Алиса.
Владимир пожал плечами и глянул на нее, думая о чем-то другом.
– Как его рана?
– Работать он сможет, если тебя это интересует.
Владимира интересовало именно это, и он снова повернулся к огромному телеэкрану.
– Тодд понимает, что случится, если он меня подведет?
– Он не дурак, – отозвалась Алиса.
Ума Турман орудовала самурайским мечом, без устали рубя японских гангстеров, над головой у нее возник эротический нимб. Сущее мочилово, а Владимир, наблюдая за Умой, завелся не хуже, чем от «Виагры». Впрочем, так же его заводила Минт, особенно после того, как подкараулила его в душе с никелированным стволом калибра.38. Минт пошутила, захотела увидеть его реакцию. Владимир двинул ей в грудь локтем, да так, что катои закашлялась, как собака, которая слишком долго лаяла.
– Поговори с Минт, – попросила Алиса.
– Поговорю, но после конкурса красоты. Минт мечтает о победе! Тайцы просто помешаны на красоте.
– У Пива там тоже шкурный интерес, – напомнила Алиса.
Конфликт интересов она уже упоминала, но Владимир решил, что в обмен на кейс с деньгами Пиво с удовольствием вручит корону Минт.
– Шкурный интерес? – Владимир осклабился.
– Английское выражение, ну, или шотландское.
– Пиво согласен. Только, моя дорогая Алиса, дело тут в другом. Ты что-то имеешь против Минт?
Алиса замялась, но покачала-таки головой.
– Она член команды. Мы должны работать сообща. Остальное неважно.
– Ты умница, моя дорогая Алиса. Всегда говоришь, что нужно и когда нужно. Мне это по душе, а слишком стремящиеся в умницы глубоко подозрительны.
– Хорошо, Билл, попробую стать неидеальной.
Владимиру понравилось.
– Билл, – произнес он с улыбкой, отправляя в рот очередной ломтик картофеля.
У русских и тайцев одинаковое отношение к тирании, эмиграции, коррупции, красоте, силе и творчеству. Нашелся русский любитель катои – всё, Пиво готов сотрудничать. Только общность сексуальных пристрастий в преступном мире не слишком котируется. Если твой партнер любит катои, это еще не гарантирует, что он тебя не наколет. Власть превыше всего. Ради нее отрекаются от партнеров, от женщин, от планов. Теоретически Сиа Дом вырастил сына идеальным подчиненным для Владимира. Проблема, как выяснил Сиа Дом, лишь в колоссальной разнице между теорией и практикой. Корабль может отправиться в плавание и без того, кто его строил.
Картины немного похожи на пиво. Только пиво вкусное, от него не оторвешься.
Билли Картер
Среда, день высадки десанта, утро
Заря рисовала на небе тонкие пастельные полосы, а белый грузовик с контейнером ехал на восток, свернув с главного областного шоссе на узкую гудронированную дорогу. Трасса ухабистая, и водитель переключал передачу, чтобы сбавить скорость. Банк сжимал руль обеими руками и мотал головой в такт гитарному риффу под ударные и рояль в исполнении группы «Фугас». Рядом с ним сидел Пиано – веки опущены, рот раскрыт, голова скользит по оконному стеклу – и мажет его гелем для укладки; бриллиантовый гвоздик в правом ухе мерцает, как мини-лазер.
Во втором ряду было тесно. Алиса сидела между Пивом и Тоддом. Пиво ковырялся в навигаторе – склонившись над айфоном, пытался сосредоточиться и понять, где они находятся. В 5:30 стимуляторы он не принимал никогда – зачем ему? – и что такое раннее утро, не представлял. Усталость сжимала в когтях, волны тошноты накрывали с головой. Пиво трясся на заднем сиденье, а тело кричало: «Спать! Спать!» Тиффани он оставил в постели. Красотка даже не пошевелилась, чтобы поцеловать его на прощанье. Интересно, когда пожарные и копы встают в 4:37, подружки их целуют? Дома Пиву страшно хотелось юркнуть обратно в постель, обнять Тиффани и заснуть.
Пиво нанес на грузовик обычную надпись «Благотворительное общество «Золотой дракон»». Сейчас драконовы когти золотились в отблесках света, сочившегося из пасти далекого горизонта. Автопарк благотворительного общества «Золотой дракон» состоял из десяти фургонов. Ни один из них для предстоящей операции не годился. Банк снял номера с фургона, на котором обычно возили пиво с пивоварни Сиа Дома на склад. На пару с Пиано они погрузили веревку, тачки, гидравлические подъемники и пару бочонков. Для нормального ограбления в нормальном месте самое разумное – арендовать транспорт на вымышленное имя или угнать, чтобы копы не вычислили исполнителей, но Чонбури – не нормальное место. Здесь транспорт Сиа Дома куда лучше угнанного. Он, как оплаченный полис страхования жизни, обеспечивает защиту, если вдруг возникнут вопросы. На всякий случай имелись и особые номерные знаки – «99-Пиво». Машины с такими номерами никто не останавливал и не проверял.
Веки смыкались – Пиво погружался в тихую, спокойную дрему, пока стимулятор в его крови не забил копытом. Раз – и сонливости нет в помине, словно резко подняли рычажок громкости. Глаза Пива стали похожи на китайские блюдца. Он наблюдал, как Тодд вытряхивает две желтые таблетки из пузырька на язык, запрокидывает голову и глотает без воды. Пиво содрогнулся, подумав, что сейчас его вырвет. Не вырвало – он сунул в рот еще одну таблетку стимулятора и запил пивом.
Тодд потел, борясь с мерзкой кислятиной во рту. Пиво посматривал на него и наверняка ждал, что Тодд откроет окно и блеванет. Лихорадка мучила с двух ночи – именно тогда Тодд проснулся и увидел, что из раны сочится кровь. Мертвенная бледность, поджатые губы, усталые глаза – вылитая жертва пыток из секретной тюрьмы или выжившая жертва нападения бывшей жены. Тодд глянул на Алису. На операцию она отправилась в красной бейсболке «Бостон ред сокс», дизайнерских очках и черном спортивном костюме. Ни макияжа, ни накрашенных ногтей. Алиса словно родилась, чтобы ни свет ни заря вставать на работу. Наверное, это заложено генетически.
Именно Алисе выпало собирать участников операции из разных мест и согласовывать плотные графики их действий. Только члены банды «Свиная голова» упорно не находили тайских эквивалентов таким понятиям, как логистика, скоординированные планы, сверка и повторная сверка часов.
План в принципе выполнялся, однако Таиланд живет и работает в особом ритме. Здесь свое понимание времени. Здесь барабанщики не подчиняются дирижеру, а импровизируют, кто во что горазд. Едва Алиса прилетела в Таиланд, Владимир проинструктировал ее об особых взаимоотношениях местных со временем и предупредил, что иностранцы, как правило, более пунктуальные, адаптируются в рекордно короткие сроки.
Алиса старательно забила свой номер в мобильники. Участники операции могли не смотреть на часы. Алиса объяснила, что единственное верное время у каждого на сотовом. Копеечные телефоны банде «Свиная голова» не понравились. Банк и Пиано сетовали, что их заставили почувствовать себя дешевками. Конец репутации, если их засекут с трубкой, которую даже их служанки в руки не возьмут. Алиса заверила, что если не дойдет до сильного прокола, на людях использовать телефоны не понадобится. Они же склад грабят. Стиль и мода тут ни при чем.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Азиатский рецепт - Кристофер Дж. Мур», после закрытия браузера.