Читать книгу "Полевой цветок - Джилл Мэри Лэндис"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они спешились и посмотрели на величественный вид оставшейся позади долины.
– Мы должны добраться до перевала послезавтра, – сказала Дэни, но думала она в эту минуту о Большом Джейке и землянке, которая была ее домом.
Она смотрела вдаль и спрашивала себя, как могла она решиться покинуть Скалистые горы. Сейчас этот шаг казался ей ошибочным. Трой, стоявший возле нее, переступил с ноги на ногу и слегка дотронулся до ее плеча. Дэни заметила его сочувственный взгляд и поняла, что он догадывается о ее чувствах. Если бы только она могла надеяться, что когда-нибудь Трой увидит в ней то, что он хотел бы видеть в своей подруге! Возможно, этот проблеск надежды помог бы ей провести несколько недель пути рядом с ним. В конце концов, она опытная охотница и траппер, – напомнила она себе с гордостью. Ее способности еще могут пригодиться Трою Фонтейну!
Воодушевленная этой мыслью, Дэни повернулась и сделала несколько шагов вверх по склону холма.
– По крайней мере, мы можем чувствовать себя в безопасности, – сказала она, призвав на помощь свое чувство юмора, чтобы развеять грусть воспоминаний о Джейке, все еще окутывающую ее сердце черной тучей.
– Почему ты так думаешь? – спросил ее Грейди.
– Потому что нас охраняет боевая группа Фонтейна!
Фонтейн громко засмеялся, и Дэни, впервые услышав его смех, почувствовала, что тучи вокруг ее сердца начинают рассеиваться. Трой рассказал, как он придумал эту уловку, чтобы добиться освобождения Грейди, а Дэни поведала им, как упомянула о группе Фонтейна, когда ей угрожали Эд и Абнер.
– Я хотела потянуть время и поэтому сказала этим мужчинам в хижине Моуза, что являюсь разведчиком боевой группы Фонтейна. – Она посмотрела на Фонтейна с веселой улыбкой и была вознаграждена восхищенным взглядом его глаз. – Я не ожидала, что вы на самом деле появитесь.
– Но мы появились, – сказал Грейди.
– Поэтому я чувствую себя в безопасности, – повторила она, – когда со мной боевая группа Фонтейна.
«Но только до Сент-Луиса», – вдруг вспомнила она.
Только до Сент-Луиса…
Среди Скалистых гор прятался перевал Грейт Саут Пасс, открывающий дорогу к обширным прериям. Через некоторое время после выезда из долины трое путешественников отчаялись когда-нибудь добраться до него, хотя каждый продолжал уверять других, что они увидят перевал очень скоро.
Трой полагался на свои карты и отчеты о путешествиях; перевал Грейт Саут Пасс был ясно обозначен на всех картах, но проблема состояла в том, что на разных картах местонахождение его указывалось по-разному. По ночам Трои сидел перед костром, делал записи в своем полевом дневнике, читал, напрягая зрение, разные тексты в надежде, что они помогут им разыскать перевал, и часто цитировал опубликованный в 1814 году отзыв Николаса Биддла о журнале Льюиса и Кларка. В статье, напечатанной в 1810 году, Зеб Пайк сравнил прерию с Африкой. Когда Трой прочитал этот фрагмент вслух, Дэни поинтересовалась, будут ли они проезжать Африку на пути к Сент-Луису. Грейди попытался скрыть улыбку, в то время как Трой молча окинул Дэни взглядом, достал карту мира и методично ознакомил ее с основами географии.
Дэни заявила, что не доверяет «этим несчастным рваным картам» Фонтейна, оказавшимся весьма неточными. Когда он возразил, что на них отмечены все ориентиры, она согласилась, но добавила, что они нанесены совсем не там, где находятся на самом деле.
– Я не представляю, как вы вообще нашли Скалистые горы! – призналась она в конце концов, печально качая головой и глядя на карту, которую ей показал Трой. – Если вы так стремитесь попасть в Сент-Луис, то я думаю, у вас хватит ума следовать по какой-нибудь реке в сторону восхода. Так вы наверняка попадете туда, куда вам нужно. Я не шучу. Почему, черт возьми, – воскликнула она, забыв о том, что Грейди болезненно воспринимает ее чертыханья, – этот Кларк изобразил на этой чертовой карте Скалистые горы в виде одного большого горба?! Вы сами сказали, что до перевала по крайней мере двести миль пути!
Заметив выражение беспокойства на лице Грейди и нетерпеливый взгляд Троя, она поспешила заверить их, что перевал Грейт Саут Пасс действительно существует, и добавила, что и без карт знала о нем. Она была уверена в его существовании просто потому, что ей об этом сказал Большой Джейк.
Грейди с присущим ему оптимизмом в начале каждого дня объявлял, что к вечеру они доберутся до перевала, когда же этого не случалось, он уверял их, что до перевала остался, скорее всего, один день пути.
В конце концов они нашли перевал и перешли через него, оставив горы позади. Дэни показалось, что Скалистые горы некоторое время глядели ей вслед с немым изумлением, потом возмущенно повернули свои неподвижные суровые лица к западу и тихо исчезли.
Восточнее перевала начинались бескрайние холмистые равнины. Разрушаемые ветром холмы и курганы, овраги и каньоны, размываемые водой, стояли безмолвными свидетелями разрушительного действия времени. Голая, незащищенная от ветра поверхность равнины произвела на Дэни удручающее впечатление. По сравнению с величественными горными склонами, покрытыми соснами и осинами, разукрашенными дикими цветами, эта местность казалась пустыней.
Земля здесь была покрыта жесткой полынью. Сухая и хрупкая, она вырывалась из тонкого слоя почвы и неслась впереди постоянно дующего ветра. Каждый раз, когда мимо проносился переворачивающийся куст полыни, Дэни казалось, что он стремится убежать от унылого однообразия ландшафта прерии.
Дэни привыкла ехать позади мужчин; взгляд ее был прикован к точке между лопатками Троя. Бахрома на его кожаной куртке гипнотически покачивалась, убаюкивала ее, вызывая у нее состояние мечтательной задумчивости. В такие минуты она не могла не думать о прикосновениях этого мужчины, о красоте его обнаженного тела, освещенного светом луны, о том новом, невероятно сладостном чувстве, которое она испытала в ту ночь, когда они соединились возле речки. Езда по тропе на восток была утомительна своим однообразием: Дэни ничего не оставалось, как смотреть на Троя и думать об их отношениях, надеясь, что они изменятся. И все же дни она предпочитала ночам.
Однажды, когда они спали под открытым небом, Дэни разбудил резкий крик, разорвавший тишину ночи. Укрывшись за седлом, она инстинктивно потянулась к винтовке и перевернулась на живот. Кричал Трой, и страх за него заставил ее забыть об осторожности. Она подняла голову и стала вглядываться в темноту за догорающим костром.
– Фонтейн?
– Все в порядке. Ложись спать.
– Спать? – с недоверием проговорила Дэни. – От твоего крика и покойник проснулся бы, а ты меня спать укладываешь!
Она положила винтовку, встала и пошла к нему. Но по дороге, остановившись у костра, чтобы подложить в него сухих веток, увидела, что Грейди крепко спит, прислонившись спиной к валуну. Была его очередь стоять в карауле.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Полевой цветок - Джилл Мэри Лэндис», после закрытия браузера.