Читать книгу "Труп в библиотеке - Агата Кристи"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В углу кабинета сидела старая дама.
Когда последняя школьница покинула кабинет, Харпер отер лобрукой и обратил в сторону мисс Марпл безнадежный взгляд.
Мисс Марпл сказала деловым тоном:
– Мне бы хотелось побеседовать отдельно с ФлоренсСмолл.
Харпер недоуменно вскинул брови и молча нажал кнопку звонка.Появился констебль.
– Задержите Флоренс Смолл, – приказал начальникполиции.
Школьница вернулась в сопровождении полицейского. Это быладочь зажиточного фермера. Рослая, белокурая, с пухлым ртом и хлопающими отперепуга ресницами. Она то сжимала, то разжимала пальцы.
Харпер вопросительно взглянул на мисс Марпл и, получив вответ кивок, сказал, поднимаясь:
– Эта дама задаст вам несколько вопросов.
Он вышел и плотно прикрыл дверь.
Флоренс уставилась на незнакомую старушку взглядомиспуганного теленка с фермы отца.
– Присядьте, Флоренс, – сказала та.
Девочка послушно села и понемногу успокоилась.
– Флоренс, слушайте меня внимательно. Мне важно знатьвсе до мелочей, что происходило с Памелой в день ее смерти. С вашей стороныбудет большой ошибкой, если вы захотите скрыть хоть что-то. Понимаю, вам не посебе в полиции. Вы боялись, что вас будут здесь ругать. Например, за то, что несказали никому раньше… Или что не задержали Памелу. Соберитесь с силами иоблегчите совесть. Если вы и теперь промолчите о том, что знаете, это будет уженарушением закона. Преступлением, которое грозит тюрьмой. Предупреждаю вас.
– Я… не…
Мисс Марпл настаивала:
– Расскажите все откровенно. Памела пошла не в магазин,так ведь?
Облизав высохшие губы, Флоренс бросила на мисс Марпл взглядисподлобья, как загнанный зверек.
– Она мечтала сниматься в кино?
Словно освобождаясь от тяжелого груза, девочка шепнула:
– Да, мэм.
– Я так и думала! – воскликнула стараядама. – А теперь рассказывайте все по порядку.
– О, если бы вы знали, как я мучилась, мэм! Я покляласьПамеле никому ничего не говорить. И когда ее нашли сгоревшей в машине… это такстрашно, я чуть не умерла от горя… Мне все казалось, что я тоже виновата. Ядолжна была удержать ее вовремя. Но ничего плохого тогда не заметила. Когдаменя спросили, как держалась Памела в тот день, я вслед за всеми сказала неподумав, что вполне обыкновенно. А потом уже не смогла говорить ничего другого.Но я и в самом деле мало знаю. Только то, что рассказала Памела.
– Что же она рассказала?
– Когда мы шли к автобусу, чтобы ехать на праздник, онаспросила, умею ли я хранить тайны. Я ответила – да. Она взяла с меня клятву,что я никому не проболтаюсь. После пикника скаутов она собиралась остаться вДейнмуте для кинопробы. Она познакомилась с киношником, который приехал изГолливуда. Внешность Памелы показалась ему подходящей для нового фильма. Но онпредупредил, чтобы она не строила заранее иллюзий. «Сначала нужно проверитьвашу фотогеничность, – сказал он. – Проба может оказатьсяотрицательной». В фильме была роль школьницы, которая неожиданно подменяетартистку ревю в шикарном мюзик-холле, и перед ней открывается блестящаякарьера. Памела прежде играла в школьных спектаклях, имела успех. Этот господинсказал, что угадывает в ней талант, но придется много работать.
Флоренс Смолл перевела дыхание. Мисс Марпл, похолодев,слушала эту историю, так похожую на фильм ужасов. Наверняка родители запрещалиПамеле разговаривать с посторонними. Но ее наивная тяга к дешевому блеску кинозаставила позабыть запреты.
– Этот господин держался очень солидно, –продолжала Флоренс. – Он обещал, если проба будет удачной, заключить сПамелой контракт. Но поскольку она молода и неопытна, посоветовал подписать еголишь после совета с хорошим юристом. Он осведомился, не станут ли возражатьродители, – Памела созналась, что вполне возможно. Он успокоил ее: этообычно, когда на роли приглашаются девочки ее возраста. Но родителям удаетсяобъяснить, какой единственный шанс выпадает их дочери. Он добавил, что, покапробы не готовы, лучше держать все в секрете. И пусть Памела не огорчается,если первая проба будет неудачна. Можно повторить. Он рассказал ей прознаменитую кинозвезду Вивьен Ли, которая провалилась в Голливуде, но имеласногсшибательный успех в Лондоне. Сам он приехал из Америки поработать настудии «Ленвилль», чтобы оживить английское кинопроизводство.
Мисс Марпл кивнула, и Флоренс продолжала:
– Они договорились, что Памела воспользуется поездкойна праздник скаутов, чтобы встретиться с ним в отеле. Оттуда он отвезет еепрямо на студию. А когда проба кончится, она сядет на последний автобус искажет родителям, что задержалась в магазине. Через несколько дней этотгосподин обещал сообщить результат пробы. Если все пройдет хорошо, директормистер Хармштейтер нанесет визит ее родителям. Все было настолько фантастично!Я умирала от зависти. Памела участвовала в празднике, и никто ни о чем даже недогадывался. Она чуть заметно подмигнула мне, когда громко сказала, что пойдетв Дейнмут в магазин. Я видела, как она свернула на тропинку в дюнах. –Флоренс заплакала. – Еще можно было остановить ее. Ну разве бывают такиечудеса в нормальной жизни? Почему я не догадалась, не позвала на помощь?! Огосподи, я тоже хочу умереть…
– Ну-ну. – Мисс Марпл гладила рыдающую девочку поплечу. – Вы ни в чем не виноваты, Флоренс. Вас нельзя упрекнуть. Выисполнили свой долг.
Она утешила ее и уже через несколько минут повторила весьрассказ Харперу.
Лицо начальника полиции приняло свирепое выражение.
– Каков бандит! Он у меня попляшет! Все это проливаетна происшедшую трагедию иной свет.
– Несомненно.
Харпер искоса посмотрел на старую даму:
– Вы как будто нимало не удивлены, мисс Марпл?
– Я подозревала историю подобного рода.
– А как вы выделили изо всех эту Флоренс? Девочкидержались одинаково пришибленно.
Мисс Марпл застенчиво объяснила:
– Наверное, вы не очень привыкли наблюдать молоденькихдевушек, когда они лгут? Флоренс старалась смотреть прямо в глаза и поджималасо страху ноги, как все остальные. Но когда ее кончили спрашивать, соблегчением расслабилась. Тогда как другие по-прежнему оставались в напряжении.Я поняла, что она что-то скрыла. Они все одинаковы, мистер Харпер! Когда моямолоденькая служанка Дженнет очень убедительно объяснила, что мыши забрались вбуфет и сгрызли остаток пирога, ее выдала уже в дверях успокоенная улыбка.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Труп в библиотеке - Агата Кристи», после закрытия браузера.