Читать книгу "Очаровательная замарашка - Дайан Левинг"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, — беспомощно пробормотала Сибил.
— Должен же найтись способ, как с ней связаться!
— Да! — радостно сказала Сибил… — Я знаю номер телефона ее адвоката. Камилла с ним непременно свяжется. Грегори, мы найдем ее.
— Я не могу ждать, — заявил он. — Я еду за ней в Сан-Диего. Перерою весь город, но найду ее.
Камилла прилетела в родной Сан-Диего совсем разбитая. Она устала плакать, но не могла заставить себя даже улыбнуться. Боль терзала ее сердце с такой силой, что Камилле иногда начинало казаться, что она умирает. Она взяла такси и поехала по тому адресу, где, как она знала, сейчас жила Джин. Камилла поднялась на четвертый этаж, таща за собой ненавистный чемодан, и затрезвонила в дверь. Из квартиры не донеслось ни звука.
Да что же это такое. В моей жизни одни закрытые двери.
Камилла села на ступеньку и устало уронила голову на руки. Зная по опыту, что Джин может и не вернуться сегодня домой, Камилла совсем загрустила.
Что ж, придется ночевать прямо тут. Денег на гостиницу у меня нет.
— Привет, Джин, — сказала Камилла подруге, когда та наконец появилась.
— Ты чего здесь сидишь? — опешила Джин.
— Тебя нет дома, — напомнила ей Камилла.
Джин уставилась на чемодан, потом на Камиллу, а потом снова на чемодан.
— Ты удрала от Снайдеров?
— Как видишь.
— Надолго?
— Навсегда. Может, пригласишь меня к себе в квартиру хотя бы на пять минут?
— Да, разумеется, — спохватилась Джин и принялась копаться в своей сумочке в поисках ключей. Искомое нашлось не сразу, Джин нервничала и в конце концов просто вытряхнула содержимое прямо на пол. — А! Вот они! — воскликнула она, заметив выпавшие ключи, и принялась запихивать все обратно в сумочку.
Камилла отобрала у нее ключи и сама отперла дверь.
— А ты стала самостоятельной, — усмехнулась Джин.
— Пришлось.
Они прошли в маленькую, но уютную и чистую квартирку Джин. Камилла с наслаждением запихнула свой чемодан под кровать подруги, даже не распаковывая.
— Я сварю тебе кофе, — сказала Джин, наблюдая за этой картиной. — И сделаю бутерброды.
— Не надо. Я не смогу проглотить ни кусочка.
— Угу, — ухмыльнулась Джин и отправилась ставить чайник.
Камилла посидела некоторое время на кровати и отправилась на поиски подруги. Впрочем, в такой маленькой квартире это нетрудно было сделать. Джин, как и обещала, варила кофе в кухне.
Камилла вдруг почувствовала, что боль постепенно становится глуше. Ей стало легче.
— Как хорошо, когда есть на свете человек, которому не безразличны твои проблемы.
Камилла оглядела кухоньку, в которой царил идеальный порядок. Даже баночки со специями были расставлены ровно в одну линию, словно солдатики.
— Мне всегда было интересно, — сказала Камилла, — как только такая безалаберная особа, как ты, у которой никогда ничего не найти в сумочке, умудряется содержать свой дом в таком порядке?
Джин улыбнулась.
— Должна же я хоть в чем-то быть аккуратной.
— Как твой жених? — поинтересовалась Камилла.
— Неплохо.
Джин благоразумно умолчала о том, что они уже назначили день свадьбы, так как понимала, что причина грусти Камиллы скорее всего кроется в ее отношениях с Грегори.
— Я получила от тебя только пять писем, — укоризненно сказала Джин.
— А я от тебя всего одно! — рассмеялась Камилла и удивилась: надо же, она может смеяться! — Ну и кто из нас должен обижаться?
— Ты же знаешь, что я не люблю писать письма, — начала оправдываться Джин.
— Ты просто забываешь их писать. Я прекрасно знаю, что ты можешь начать писать письмо в понедельник утром, потом бросить, взяться за него в субботу снова, а закончить через две недели, а потом попросту забыть его отослать.
— Это верно, — подтвердила Джин и поставила на стол две чашки кофе и блюдо с бутербродами. — Ешь, — сказала она. — Держу пари, что у тебя со вчерашнего дня и крошки во рту не было.
— С чего ты взяла? — спросила Камилла, удивляясь проницательности подруги.
— Я тебя слишком хорошо знаю, Камми.
Джин не торопилась спрашивать Камиллу о том, что случилось, зная, что еще слишком рано для откровений. Камилле всегда было нелегко открывать душу, даже самым близким людям. Джин просто сидела напротив и спокойно ела бутерброды. Камилла же пока не откусила ни кусочка.
— Джин, я влюбилась, — наконец сказала Камилла.
— Это я уже и так поняла. Разве ты не помнишь, что я пророчила тебе роман с Грегори Снайдером?
— Помню. — Камилла горько усмехнулась. — Но у нас ничего не получится.
Джин отставила чашку и немного наклонилась вперед, приготовившись слушать.
Грегори пришлось поселиться в гостинице, так как, во-первых, он не знал, сколько времени уйдет на поиски Камиллы, а во-вторых, в этом городе у него не было знакомых. Впервые в жизни Грегори Снайдер по личным причинам оставил свою компанию. В его отсутствие управление взяла на себя Сибил. Он вполне мог положиться на свою мать, хотя и понимал, что ей сейчас тоже не до «Соунд-компани». Впрочем, оставь они компанию хоть на месяц, ничего не случилось бы в их отсутствие.
Грегори нашел адвоката Камиллы, мистера Фримена. Однако тот уже долгое время ничего не слышал о ней.
— Я обещаю вам, — успокаивал он Грегори, — что, как только она объявится, дам вам знать.
Грегори попробовал найти Джин, но женщин с таким именем в Сан-Диего оказалось так много, что он оставил свои попытки. Был Грегори и на той квартире, где раньше жила Камилла, но там она тоже не появлялась. Грегори оставалось только надеяться: либо на то, что Камилла объявится сама, либо уповать на случайную встречу.
Ширли была невероятно довольна собой. Она всегда считала, что у нее блестящие актерские способности и в ней погибает великая актриса, но после разговора с Грегори она зауважала себя еще больше. Чего только стоят ее слезы, кажущиеся абсолютно искренними!
Теперь Грегори ее, целиком и полностью. Она знает его слишком хорошо. Этот человек всегда был обязательным. Он не бросит ее с ребенком. Пусть сейчас он увлечен этой Камиллой, но Ширли заполучит его обратно.
Ширли вошла в офис и сразу же отправилась к Грегори. Она знала, что он все рассказал Камилле. Не мог не рассказать. Как она хотела сейчас посмотреть ей в глаза! А ведь она предупреждала Камиллу. Ширли вошла в приемную и увидела Франсез.
— А ты как тут оказалась? — опешила Ширли.
Франсез улыбнулась — скромно и вызывающе одновременно, как только она умела улыбаться.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Очаровательная замарашка - Дайан Левинг», после закрытия браузера.