Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Разыскивается живым или мертвым. Том 2 - Геннадий Борчанинов

Читать книгу "Разыскивается живым или мертвым. Том 2 - Геннадий Борчанинов"

26
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 66
Перейти на страницу:
колесо, вдобавок окованное железным ободом.

— Я так не думаю, мистер, — сказал он. — Мне пора возвращаться к работе, мой перерыв окончен.

— Жаль, очень жаль, — процедил я.

Даже немного обидно было уходить несолоно хлебавши, я не привык получать такие отказы.

— Я бы на вашем месте поискал где-нибудь поближе к воде, — будто невзначай сообщил кузнец. — Неподалёку есть ручей, Кун-крик. Говорят, там водятся не только еноты.

— Благодарю, мистер Стронг, — произнёс я.

— Не стоит благодарности, — отмахнулся тот.

Я вышел обратно на улицу, пребывая в глубокой задумчивости. С одной стороны, упомянутый ручей обязательно нужно проверить. С другой стороны, это может быть опасно, причём не только для меня, но и для Стронга тоже.

Поэтому я решил сперва немного прогуляться по городку и осмотреться. Прошёлся до железнодорожной станции, на которой одинокий дорожный рабочий в синей фуражке подметал перрон, вернулся к улице, поглядел на дома. Все они выглядели новыми, время ещё не успело оставить на них следы. Городок явно построили недавно, вместе с железной дорогой.

Желудок заворчал, тосты с джемом испарились давным-давно, так что надо было подкинуть в топку ещё чего-нибудь съестного, и я направился в местное заведение общепита. Салун, ресторан, кафе, всё под одной крышей, вернее, «Горячие обеды Стэффорда» не являлось ни одним из этих заведений, при этом объединяя все функции сразу.

Я оказался единственным посетителем. Салунщик читал утреннюю газету, сидя за одним из столиков, и не сразу меня заметил. Пришлось кашлянуть, чтобы привлечь внимание.

— О, мистер! Я видел, как вы проезжали по улице. Ждал, когда вы ко мне зайдёте, — обрадованно воскликнул Стэффорд.

— Добрый день, — сказал я. — Мне бы горячий обед.

— Сейчас организуем, — он отложил газету и встал. — Готовит моя жена, между прочим.

— Уверен, она делает это превосходно, — равнодушно бросил я, снимая шляпу и усаживаясь на свободное место в уголке.

Спустя пару минут Стэффорд притащил на подносе большую тарелку картофельного пюре с мясным соусом и несколько ломтей белого хлеба. Салфетка и приборы лежали там же, на подносе. Пахло до одурения вкусно, и я почувствовал, как у меня, словно у собаки Павлова, потекли слюни. Я, однако, сумел сдержаться, чтобы не наброситься на еду, как дикарь с голодного острова, сдержанно поблагодарил салунщика и принялся за еду только когда он вернулся к своей газете.

Я даже и не заметил, как смолотил всё. Вновь подтверждалось правило, выведенное мной давным-давно, ещё во время путешествий по России. Самые вкусные обеды можно найти не в больших мегаполисах, а именно в таких крохотных городишках. Наверное, потому что владельцы занимаются этим по зову сердца, а не для того, чтобы срубить бабла с туристов. Так и здесь, ни в Эль-Пасо, ни в Тусоне, ни где-то ещё я не пробовал ничего, даже близко напоминающего этот шедевр кулинарии.

— Мистер Стэффорд, а можно повторить? — спросил я, промокнув губы кружевной салфеткой. — И передайте вашей жене моё почтение. Это и в самом деле шедевр.

Тот рассмеялся.

— Конечно. Одну минуту, — ответил он.

Вторую порцию я поедал не спеша, с толком и расстановкой. Стэффорд закончил читать газету и подсел ко мне, испросив разрешения.

— Вы из Техаса, не так ли? — спросил он.

— Как вы догадались? — спросил я.

— Ваша звёздочка, — сказал он. — Такие носят только на фронтире. Наши законники предпочитают звёзды подороже. С инкрустацией и гравировками. С драгоценными камнями.

Он усмехнулся, будто сама мысль о маршальской звезде с бриллиантами его веселила.

— Проездом у нас? — спросил Стэффорд.

— Вроде того, — сказал я. — Ищу одного человека.

— Надеюсь, не меня? — посмеялся Стэффорд.

— А есть за что? — в тон ему спросил я.

— Нет-нет, Боже упаси, я законопослушный гражданин, — сказал он.

— Меня интересует Уильям Хейз, — понизив голос, произнёс я.

Стэффорд нахмурился, молча хлопая глазами.

— Кажется, где-то я это имя слыхал, — протянул он, делая вид, будто задумался.

Лжёт.

— Наверное, лучше поспрашивать в Додж-Сити, — развёл руками я.

— Да, наверное, — кивнул Стэффорд. — Там кого только нет.

Я неторопливо доел картофельное пюре, пытаясь угадать, с чем его делает жена Стэффорда. Со сливками? С сыром? Так и не понял. Расплатился золотым песком, наличных денег у меня почти не осталось, я снова был близок к краю нищеты.

Нет, совсем без денег я не останусь, в случае чего можно будет заложить или продать часы, один из револьверов или ещё что-нибудь. Но ситуация в целом угнетала.

— Приходите ещё, — улыбнулся Стэффорд на прощание, когда я уже надел шляпу и направился к дверям.

— Ради таких обедов можно и насовсем в Спирвилле остаться, — пошутил я и вышел на улицу.

Время отправляться на поиски Хейза и его банды. Хотя бы просто сходить на разведку к этому самому ручью. Поохотиться на енотов.

Я взобрался на Ниггера, бодрым шагом направился к выезду из города. У самой окраины вспомнил, что я понятия не имею, где этот самый ручей находится. Пришлось вернуться и проехать к станции, которую всё ещё подметал железнодорожник.

— Эй, мистер! Не подскажете, в какой стороне здесь Кун-крик? — спросил я прямо из седла.

— Там, — рабочий без лишних вопросов указал метлой куда-то на юг.

Ладно, можно было догадаться и самому. В той стороне находилась река Арканзас, но гораздо дальше, а этот ручей, судя по всему, был одним из притоков Арканзаса.

— Спасибо, — буркнул я и потянул за поводья, разворачивая жеребца.

Ни одной дороги на юг не вело, и даже тропинки я не заметил, поэтому пришлось ехать прямо так, через степь, медленно и неторопливо, чтобы Ниггер нигде не оступился и не подвернул ногу.

Ровная и плоская равнина, поросшая густым травяным ковром, понемногу спускалась вниз, впереди небольшой зелёной изгородью виднелись заросли ивы и других кустов, растущих у самой воды.

Живности тут и впрямь водилось изрядно, и пусть енотов я не увидел, но суслики, кролики и дикие индейки встречались повсеместно. Я даже несколько раз хватался за винчестер, но всё-таки решил не выдавать себя выстрелами. Дичи я ещё успею поесть.

Ехать до нужного ручья пришлось чуть меньше часа, всё-таки я осторожничал, изображая из себя обыкновенного туриста на прогулке. Жестяной значок я снял и сунул в карман, просто на всякий

1 ... 31 32 33 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Разыскивается живым или мертвым. Том 2 - Геннадий Борчанинов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Разыскивается живым или мертвым. Том 2 - Геннадий Борчанинов"