Онлайн-Книжки » Книги » 📗 Классика » Брак с другими видами - Юкико Мотоя

Читать книгу "Брак с другими видами - Юкико Мотоя"

38
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32
Перейти на страницу:
или タヌキ) — лесные звери-оборотни, персонажи японских сказок. Обычно описываются в виде енотовидных собак. В иерархии японских призраков подчиняются главному оборотню — лисице-кицунэ′.

16

Последние волки в Японии были истреблены к концу XIX в. особым государственным указом, поскольку мешали людям заселять новые земли в ходе осуществления реформ правительства Мэйдзи. Любые упоминания о волках в современной Японии воспринимаются либо как пугалка для детей, либо как напоминание о призраках вымерших видов животных, когда-то населявших японскую землю. Согласно японской мифологии, хотя волки и не обладали способностями вервульфов, лисы-оборотни и их подчиненные-тануки старались с волками не пересекаться.

17

Баумкýхен (нем. Baumkuchen — древесный пирог) — особый вид выпечки, изобретенный в Германии в конце XVII в. В классическом рецепте деревянный валик окунают в жидкое тесто и проворачивают над огнем, затем снова окунают в тесто, и так много раз. Получившийся рулет снимают с валика и нарезают круглыми дольками, срез которых напоминает спил дерева с годовыми кольцами.

18

От переводчика Дмитрия Коваленина.

19

Переписана автором в формате повести и выпущена издательством «Коданся» в 2005 г.

20

Перевод для американского сборника «The Lonesome Bodybuilder», 2018.

21

Империя Черных Гостей (кит. 黒客帝国) — иероглифическое написание китайского термина «Матрица». «Черными гостями» в Китае называют хакеров. В Японии, впрочем, для этого термина чаще употребляют английскую фонетическую кальку — «маториккусу».

1 ... 31 32
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Брак с другими видами - Юкико Мотоя», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Брак с другими видами - Юкико Мотоя"