Читать книгу "Рэй - Сергей Викторович Вишневский"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Н-н-нет, — ответила та.
Маг тяжело вздохнул и покосился на Карла, который обреченно покачал головой.
— Ты понимаешь? Я не знаю, что у него в голове, но этот идеализм из него надо выбивать, — проворчал Фил. — Этот клубок нервов живет уже год рядом с этими девушками и ни разу к ним не прикоснулся.
— Воспитание, друг мой, — произнес Карл, пригубил пива, причмокнул губами и повторил: — Воспитание.
— Какое, к черту воспитание? — возмутился маг. — Мы уже полтора года тут торчим, а я как идиот пинаю всякую магическую шваль по окрестностям. А он — уперся как баран и не хочет понять то, что я ему говорю! Черт с этими девицами. Мне плевать на его личную жизнь, но Карл! Он же сейчас как... как...
— Как ты в молодости, — кивнул ему друг, подошел к креслу и уселся в него. — Такой же резкий, раздражительный и упрямый.
Фил открыл рот, выпучив глаза. Он уже хотел было выругаться, но Карл напомнил:
— Картунского хряка помнишь?
— Этот выродок слишком много на себя брал.
— Тогда может вспомнишь баронессу Фильт?
— Эта тупая сука меня кинула.
— Да, но что ему, что ей ты выпустил кишки.
— Фильт я размазал по мраморному полу приемного зала.
— Ага, на приеме, где она флиртовала с очередным подающим надежды претендентом на ее руку. Фил, если сравнивать этого мальца и тебя, то ты был полным отморозком. А парень просто упирается и загнался. Ему нужно расслабиться.
— С таким «воспитанием» мне проще его опоить сонными настойками и недельку подержать в сне, — буркнул старый друг усаживаясь в кресло. — Нет, это надо же...
— Так, — Карл потер лоб и взглянул на девушек. Осмотрев их и слегка наклонив голову, он спросил: — Шен? Правильно?
— Д-да, господин.
— Шен, как вы пробовали соблазнить Рэя? — спросил он, раздумывая. — Пробовали массаж или затащить в бадью, в которой купаетесь?
Девушки переглянулись, но отвечать не стали.
Темная сущность взглянула на мага.
— Что? Эти две словно мышки. Молчат и просто делают, что говорят.
— То есть, вы к своему хозяину... — не закончил фразу Карл. внимательно взглянув на Шен.
— Я думала... нас готовят к продаже, — честно призналась та.
— Так, — мрачно произнес Фил. — Слушайте меня внимательно.
Маг отхлебнул пива и продолжил:
— Первое — он вас не продаст. Ваш хозяин из тех мест, где не принято иметь рабов и за такое могут отделить голову от тела. Вас ему откровенно жаль. Второе — он девственник, у которого проблемы с общением с противоположным полом. Третье — у него проблемы с самоконтролем. И все эти проблемы можете решить вы. Поэтому, сейчас допивайте пиво, идите к нему в комнату и как следует его выжмите. Завтра он мне нужен шелковым и послушным. Все понятно?
Шена кивнула. Роди тоже, но губы едва слышно прошептали: «Нет».
Старшая рабыня подхватила младшую и потащила ее наверх. Фил же взглянул на Карла и спросил:
— Мне показалась или младшая сказала «Нет»?
— Не показалось.
— Черт подери, тупость Рэя по моему заразна, — проворчал маг и сделал несколько больших глотков. — Кстати, чем ты был так занят?
— О, там такое зрелище! Ты бы видел! — поерзал в кресле Карл.
— Что там?
— Знаешь, кто такая Ксандра Альм Угсамаол?
— Альм? Какой-то демон похоти? — поднял брови Фил и уселся во второе кресло.
— Не «какой-то», а одна из сильнейших суккуб на данный момент.
— Ну, и что она?
— На другом конце континента, какой-то хмырь с силой света сделал свободный призыв демона, чтобы с ним сразиться. Ну, и заявилась Ксандра. Ты меня оторвал как раз в тот момент, когда она его принялась раздевать, чтобы как следует... ну, ты понял.
— Ну, не такая плохая смерть для идиота. Умрет в оргазме.
— Ну-у-у-у, — протянул Карл, пригубил пива и добавил: — Дело в том, что у Ксандры есть... оба половых органа. Одним она удовлетворяет себя, а вторым... наказывает идиотов.
— Мерзость какая, — передернул плечами Фил. — Как ты вообще в этой грязи обитаешь? Там что не урод, так извращенец.
— Привыкаешь, — пожал плечами Карл. — Да и как-то... как-то честнее чем с людьми. Там хотя бы сразу понятно кто есть кто, а люди... Да кому я рассказываю...
***
Рэй лежал на боку с мрачными мыслями.
В голове вертелись мысли о девушках, защите и, самое главное, о том, что скажут его родной отец и мать, когда он заявится в деревню. Мысль о том, что он может не вернуться домой он вообще не допускал.
Совсем недавно, буквально пару месяцев назад, он по ночам возвращался в родную деревню на коне, в шикарной шелковой мантии, с посохом покрытым льдом и пылающим навершием, как в сказках у всех волшебников.
Дома он махнул бы таким посохом, и на полях бы заколосилась пшеница выше человеческого роста, а колосья были бы с кулак. Второй раз бы махнул посохом, и в том самом логу, где они собирали ягоды, появилась бы малина с голову размером.
А еще он бы денег отцу привез и инструмент по резьбе, о котором тот рассказывал. И металл для кузнеца и отступную монету, чтобы заплатить за смерть сына кузнеца. Золотого бы точно хватило... Наверное.
Но чем дальше шло обучение Рэя, тем больше он начинал понимать как работает магия. Он начал улавливать настоящий смысл сказок, что рассказывали ему родители. Тех сказок, что передавались из уст в уста.
И те могучие волшебники, что творили волшебство, почему-то начали казаться идиотами. И поступки их были не такими уж и однозначными.
Сначала в трубу улетела мечта о пшенице с колосом размером с кулак. Сделать подобное было бы можно, да только поле после этого не смогло бы приносить и десятой части былого урожая на протяжении десятилетий. Такая пшеница вытянула бы с него все силы.
Потом рухнула мечта о посохе из льда, что не тает, а навершие горит. Резонанс сил на таком посохе был бы безумным и единственным путем, чтобы создать такое была иллюзия.
Мечты, одна за другой отправлялись в прошлое, и Рэй с тревогой думал о том, с чем он вернется домой.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Рэй - Сергей Викторович Вишневский», после закрытия браузера.