Читать книгу "История одного заклятия - Стейси Амор"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Спокойной ночи, Кейтилин, – услышала я ровный голос перед тем, как заснуть.
Утром мы проснулись одновременно. Лошади не разбрелись, находились рядом, пощипывая траву.
Я и Рамзи общались подчеркнуто вежливо, не вспоминая вчерашний вечер.
Он помог мне взобраться на кобылку, и мы двинулись дальше.
– Через час будем на месте, – неожиданно проговорил лаэрд.
– Быстро, – улыбнулась я, думая о своем.
Еще немного, и я увижу брата. Вся замерла в предвкушении.
– Ты сегодня необычайно молчалива, хотя и до этого болтушкой не была.
Я склонила голову набок.
– Переживаю, я давно не видела Уолисса Стюарта, не знаю, как лаэрд Синклеров воспримет меня, разрешит ли остаться.
– За это можешь не волноваться, Кейти. – остановил он мою лошадь, – Джеймс мой друг, он сочтет честью дать тебе кров, – и очень тихо добавил: – как и я.
Через некоторое время мы остановились у холма, на котором расположилась деревня и виднелся еще каменный замок.
К нам подъехали несколько стражников и окружили. Мой спутник сразу же выступил передо мной, словно пряча.
– Лаэрд Маклин, – приветствовал его старший из воинов, – рад тебя видеть.
– И я, Эван, – ответил Рамзи.
– Ты не один? – отметил мужчина мое присутствие.
Я скромно улыбнулась и кивнула воину.
– Да, это Кейтилин, она пришла к Синклерам в поисках дома. Сообщи о нас Джеймсу. Нам надо поговорить.
Глава 10
Кейтилин
В клане Синклеров было куда многолюднее, чем у Маклинов. Складывалось ощущение, что все жители собрались, чтобы поприветствовать вождя-соседа. Мужчины приветливо качали головами, при приближении Рамзи. Молодые девушки вздыхали и выкрикивали добрые слова.
Лаэрд уделил время всем, он точно также раскланивался, кивал, улыбался. Я же вела себя незаметно: пустила лошадь тихим шагом, чтобы быть на несколько метров дальше от мужчины, накинула на голову плащ. Люди шептались вокруг, до меня доносились отголоски их фраз – многих интересовало, кто же я такая.
У входа в большой замок нас приветствовал Джеймс Синклер со своей супругой. Лаэрд выглядел грозно, а девушка рядом с ним больше походила на ребенка: очень юная, маленькая, низкого роста, с волосами цвета меда. Она что-то прошептала мужу, тот снисходительно улыбнулся, взял ее за руку и выпрямился, подняв глаза на меня.
Рядом с ними находилась пожилая женщина, в которой я почувствовала ведьму. Это она меня выходила после схватки с разбойниками в лесу. Обязательно нужно подойти к ней и поблагодарить.
– Приветствую гостей, – дружелюбно возвестил Джеймс.
Рамзи спешился и зашагал к другу. Мне слезть с лошади помогал воин, которого я запомнила, как Эвана.
– И я рад встрече, друг, – мужчины крепко обнялись. – Ты помнишь Кейтилин? – указал на меня.
– Конечно, – обвел глазами мою фигуру Синклер, – такую красавицу и умницу как забыть?
Я засмущалась и опустила голову. Что интересно, спутница главы этого клана нисколько не заревновала, наоборот, улыбнулась мне.
– Меня зовут Летта, Кейтилин, – обратилась она, – Я жена Джеймса. Давай оставим мужчин и пройдем ко мне в комнаты. Наверняка ты хочешь освежиться.
Я вопросительно посмотрела на Маклина. Тот удовлетворенно кивнул, показывая, что мне нечего бояться.
Я согласилась. Летта взяла меня за руку и увела за собой. Уходя, я услышала фразу Синклера.
– Эвона как ты ее приручил, без твоего одобрения никуда?
Что ответил мой лаэрд, мне уже не узнать, но сказанное настроения мне не добавило, пусть и встретили меня здесь очень гостеприимно.
– Рада познакомиться с тобой, Кейтилин, – сказала мне девушка, когда мы остались одни в ее комнате. – Рамзи никогда не привозил к нам женщин. Значит ты особенная.
– Спасибо за добрые слова, – улыбнулась я краешками губ, – но боюсь, ты ошибаешься. Я просила проводить меня сюда. Я надеюсь здесь остаться.
– Да, мне рассказывал Джеймс, и он даже разговаривал с Уоллесом. Мы тебя ждали.
– Правда? – удивилась я. – Неожиданно. Я думала, Джеймс не будет мне рад. Он в нашу первую встречу сразу обозначил, что в замке есть ведьма, и другая не требуется.
– У него излишне суровые лицо и манеры, но поверь, он очень благодарен тебе за спасение крестников и помощь другу. Ну, а колдунья нам и правда не нужна. Атенаис справляется, уже учит свою внучку на смену. Но, как я поняла из рассказов, ты и не стремишься к должностям.
– Ты права, но откуда тебе так много известно?
Летта хитро улыбнулась. Девушка мне нравилась все больше и больше. Я уверена, что она младше меня, даже интересно, что связывает такого сурового воина, как Синклер, с этой юной лисицей. А то, что девица – проявленный оборотень, я почувствовала с первого взгляда на нее.
– Мужчина такие же сплетники, как и мы. И к тому же у меня прекрасный звериный слух. Ни одна мышь в клане мимо меня не проскочит.
– Завидую твоей осведомленности, – закусила я губу, стараясь не рассмеяться.
Летта, завидев мои потуги, тихонько захихикала.
– Я приказала внести сюда ванную и наполнить. Отдыхай, до вечера тебя никто не потревожит.
– А что вечером? – почувствовала я какой-то подвох в ее голосе.
– Мы будем праздновать. Люди любят, когда приезжает Маклин. Заодно и увидишься с Уоллесом.
– Хотелось бы встретиться наедине, – начала я несмело.
Вот тут девушка погрустнела.
– Прости, дорогая. Я пыталась объяснить супругу, что воссоединение родственников, или наставника и воспитанника – дело интимное. Но, что он, что Рамзи хотят задать ему несколько вопросов. Слишком много тумана ты напустила на свою личность.
– И ты мне так спокойно об это говоришь? – опять удивилась я.
– Предупрежден – значит вооружен, – ответила Летта одной известной поговоркой.
Мы болтали еще минут пять, а потом слуги внесли ванну и наполнили ее горячей водой.
Через некоторое время мне принесли также белье, одежду и невероятной красоты платье, которое предполагалось надеть на праздник – алое, словно кровь, с очень низкой линией плеч и глубоким вырезом на груди. По краям шла тесьма из золотой ткани. Рукава были свободные и от локтей расширялись. На пояс предполагался ремешок в цвет золотой каймы.
Я неспешно собиралась. С трудом облачившись в наряд, служанок-то я прогнала практически сразу, расчесывала волосы. Делать что-то с ними я не собиралась, лишь сплела две неширокие косы по бокам и соединила их в середине, чтобы они сдерживали остальную копну.
– Какая ты красавица, – отворила дверь в комнату хозяйка замка.
– Спасибо, – поблагодарила ее и отметила то, насколько хорошо выглядит она, – ты тоже прекрасна.
– Правда? – девушка покружилась передо мной в своем синем платье. – Тогда Джеймс опять будет недоволен, слишком ревнив.
– Они все такие, – я вдруг
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «История одного заклятия - Стейси Амор», после закрытия браузера.