Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Пророчество из моего сна - Ксения Власова

Читать книгу "Пророчество из моего сна - Ксения Власова"

2 188
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 45
Перейти на страницу:

Я удивленно выдохнула, когда Джейсон, не колеблясь, выполнил требование наемника. Даже сейчас, стоя на коленях, он выглядел гордым и опасным зверем, по глупости дрессировщика выгнанным на арену.

Последовала новая нелогичная команда:

— Не сопротивляйся!

И прежде чем я успела понять, что происходит, напарник державшего меня типа, поднялся с пола и одним движением вогнал под ребра Джейсона меч. Я закричала. Перед глазами, как в калейдоскопе, запрыгали цветовые пятна, зато звуки будто стали громче.

Прерывистое дыхание, едва слышные ругательства… Они эхом пронеслись в голове и навечно осели в памяти.

Наемник потянул рукоятку на себя. На белой рубашке Джейсона проступил алый след. На пол упали первые капли крови.

Джейсон не шелохнулся. Только сжал челюсти так, что я расслышала зубовный скрежет. Я в панике представила, как сейчас его убьют, а затем — и меня, но у этого вечера еще были припасены сюрпризы.

Наемник отступил. Рядом с ним вспыхнул портал, и он рыбкой нырнул в круг света. Тип, что держал меня, последовал его примеру. Меня оттолкнули так сильно, что я упала на пол и ушибла коленку. Еще одна вспышка, очертившая коридор, и мы остались с Джейсоном вдвоем: ни наемников, ни свидетелей — никого.

Джейсон!

Подхватившись, я вскочила на ноги и подбежала к нему.

— Ты как? — испуганно спросила я, чувствуя себя наивной героиней голливудского боевика.

Если Джейсон скажет, что он окей, это станет апофеозом сегодняшней глупости.

— Встать сможешь? — исправилась я, склоняясь над ним. — А идти?

Джейсон кивнул. Он оперся на меня и рывком принял вертикальное положение. Его лицо залила смертельная бледность. Глаза потемнели и сравнялись по цвету с почерневшим перед грозой небом. Я старалась не смотреть на его окровавленную ладонь, которой он зажимал рану. Рубашка в этом месте быстро окрасилась в багровый.

— У меня нет с собой портала, — виновато пробормотала я. — Иначе бы я перенесла нас с тобой в медпункт.

По роковому стечению обстоятельств мой разряженный артефакт лежал в спальне Оуэна. Он обещал отнести его мастерам и вернуть мне утром уже в рабочем состоянии. Кто же знал, что всего один вечер промедления может стоить жизни? Ведь я же была абсолютно беззащитна перед наемниками… Единственный доступный мне способ сражения — бегство, но и тот оказался вне досягаемости.

— У меня есть, — сквозь зубы выдохнул Джейсон. — В кармане брюк.

Мы успели сделать пару шагов, поэтому я едва не растянулась на полу, запнувшись на ровном месте о собственную юбку. Конечно, сейчас было не самое подходящее время, чтобы расставлять все точки над е, но я не смогла промолчать.

— У тебя все это время был с собой портал? — тупо спросила я. — И ты не воспользовался им?

— Не мог тебя бросить.

Помнится, мой старенький ноутбук, годный разве что на набор текста для курсовых, часто зависал. В такие моменты на темно-синем экране всплывала табличка с надписью «ошибка 404». Вот сейчас я почувствовала себя такой машиной, столкнувшейся со сбоем в системе.

Нет, если бы так поступил Оуэн или Майкл, я бы не удивилась. Мы с ними хорошо знали друг друга. Но Джейсон? Да мы знакомы без году неделя!

— Это издержки воспитания при дворе? — растерянно поинтересовалась я и, отставив показное смущение, неуместное сейчас, движением опытного воришки бесцеремонно залезла в карман брюк Джейсона.

Тот хмыкнул, наверное, хотел рассмеяться, но болезненно сморщился и сцепил зубы.

— Нет, последствия беззаботного детства в общине дикарей.

Пальцы ухватили цепочку с кулоном, и я потянула ее вверх. До меня чуть с запозданием дошел смысл слов Джейсона. Что он делал в общине дикарей?

Любопытство ужалило пчелой куда-то под лопатку, и я бы непременно задала новый вопрос, но обстановка совсем не располагала к светским беседам.

Позади нас раздалось эхо чьих-то шагов. Я вздрогнула и замерла, раздумывая, звать на помощь или нет. Видимо, сомнения отразились на моем лице, потому что пальцы Джейсона обхватили мои и заставили сжать кулон.

— Нет, — коротко выдохнул он, серьезно смотря на меня. — Набирай ориентиры.

Он не стал ничего пояснять, но я и так поняла его: к нам мог приближаться кто-то из студентов или преподавателей, а мог — один из соучастников недавнего нападения. Конечно, вероятность была мала, но рисковать зря и носиться по академии с воплем «помогите!» отчаянно не хотелось.

Подрагивающими от волнения пальцами я вычертила на камне кулона невидимую вязь нужных нам ориентиров. Хорошо, что я на днях была в медпункте и запомнила их. Обычно в голове я держала всего несколько координат, и лекарское крыло, которое я называла медпунктом, в их число не входило.

Кулон вспыхнул всеми цветами радуги, и нас поглотила вспышка портала. Уже будучи одновременно нигде и везде Джейсон крепко обнял меня. Его голова устало привалилась к моему плечу. И в этом не было ничего романтичного. Как и в моем испуганном крике, когда его потяжелевшее тело рухнуло на пол медпункта.

ГЛАВА 12

Перед внутренним взором все еще стояло белое лицо Джейсона, а в ушах звучали деловитые команды двух лекарей, торопливо зашивающих его рану с помощью магии, поэтому вопрос Джонатана я не расслышала.

— Аурелия?

Я подняла глаза от узора ковра на полу. Судя по слегка нахмуренному лицу Оуэна, Джонатан уже не впервые спрашивает меня о чем-то.

Подавленно молчавший Бред впился когтями в мое плечо, будто пытаясь привести меня в чувство.

— Простите, я немного задумалась, — повинилась я. — О чем шла речь?

— Значит, их было трое? — терпеливо повторил Джонатан. — И карнавальные маски не позволили разглядеть их?

— Да.

Я с трудом сконцентрировалась на происходящем и покосилась на Джонатана, спокойно делающего записи в своем блокноте. По выражению его лица и не скажешь, что произошло что-то экстраординарное.

— Они что-нибудь говорили? — уточнил Джонатан, постучав карандашом по наполовину исписанному листу бумаги. — Озвучили какие-то требования или объяснили причины нападения?

— Нет.

Оуэн почти бесшумно поднялся с кресла и, подойдя к столу, налил воды из графина, а затем вернулся на место. Я с благодарностью приняла из его рук полный бокал и заставила себя пригубить воды. В кабинете не было зеркала, но, подозреваю, выглядела я жалко: наверняка растрепанная и потерянная. Я не успела переодеться (из медпункта меня забрал Оуэн, и мы порталом явились к Джонатану), и в прорехе юбки виднелись чулки. Я порвала платье, когда убегала от наемников, но на адреналине даже не заметила этого.

— Возможно, это была месть?

Вопросы явно шли по кругу, менялась лишь формулировка. Видимо, Джонатан хотел вытянуть из меня все, что только мог.

1 ... 31 32 33 ... 45
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пророчество из моего сна - Ксения Власова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пророчество из моего сна - Ксения Власова"