Читать книгу "Тарзан и Город Золота - Эдгар Берроуз"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– В этом наше несчастье и наша боль, – ответил Валтор.
– Но это традиция, – напомнил ему Джемнон.
– Тогда лучше будет, если мы не встретимся никогда, потому что я никогда не смогу убить тебя.
– Пусть будет так! – воскликнул Джемнон, поднимая руку, как будто он держал в ней рог, наполненный вином, и собирался выпить за здоровье друзей. – Храни нас Бог от новой встречи! – и с этими словами он повернулся и вышел из комнаты.
Тарзан и Валтор едва успели позавтракать, когда в комнату вошел благородный и сообщил им, что эскорт Валтора готов к отъезду. Попрощавшись, молодой воин Атны покинул своего друга.
По приказу Немоны человеку-обезьяне вернули его оружие, и теперь он проверял его, рассматривая жала и оперение стрел, тетиву и травяную веревку. В комнату вошел Джемнон. Обычно приветливый и улыбающийся, сейчас он был сердит и сильно взволнован.
– Я едва выдержал получасовой разговор с королевой, – объяснил Джемнон. – Мне еще повезло, что она не приказала убить меня. Она разъярена этим ночным покушением на твою жизнь и отругала меня за небрежную службу. Но что я должен делать? Сидеть на подоконнике всю ночь?
Тарзан рассмеялся.
– Я в затруднении и прошу меня простить, но чем я могу помочь тебе? Случай завел меня сюда, и только несговорчивость избалованной женщины держит меня здесь.
– Ты лучше ничего не говори ей об этом и не позволяй никому другому, кроме меня, слушать эти слова, – предупредил его Джемнон.
– Я могу сказать ей все это сам, – засмеялся Тарзан. – Боюсь, что мне никогда не удастся овладеть этим сложным искусством, которое называется дипломатией.
– Она послала меня за тобой, и я хочу тебя предупредить, чтобы ты вел себя более осмотрительно, даже если и не владеешь дипломатией. Теперь она напоминает разъяренного льва, и если кто-то осмелится дразнить ее, то, несомненно, подвергнется жестокому наказанию.
– Что ей нужно от меня? – спросил Тарзан. – Я не желаю оставаться в этом доме, чтобы исполнять все прихоти этой женщины.
– Она сейчас вызвала многих благородных для допроса, чтобы узнать все детали покушения на твою жизнь, – объяснил Джемнон.
Джемнон повел его в большую комнату для официальных аудиенций, где перед массивным троном, на котором сидела королева, собрались благородные. Брови Немоны грозно сомкнулись, ее прекрасное лицо потемнело. Когда Тарзан и Джемнон вошли в палату, она взглянула на них, но не улыбнулась. Один из благородных встретил их и усадил на стулья, стоявшие у подножия трона.
Тарзан посмотрел вокруг себя и увидел Томоса, Эрота и Ксерстла. Эрот нервничал и ерзал на своем стуле. Его пальцы нервно сжимали и отпускали рукоятку меча. Время от времени он бросал косые взгляды на Немону, но ее лицо оставалось бесстрастным, она словно не замечала его.
– Мы ждали тебя, – сказала королева, как только Тарзан уселся на стул. – Кажется, ты не очень торопишься исполнять наши приказания.
– Наоборот, ваше величество, я сразу же последовал за благородным Джемноном, – объяснил он почтительно.
– Мы вызвали тебя для того, чтобы ты рассказал обо всем случившемся прошлой ночью в твоей комнате.
Затем она повернулась к благородному, что стоял возле нее, и прошептала несколько слов ему на ухо.
– Начинай! – приказала она, поворачиваясь к Тарзану.
– Я скажу очень мало, – ответил человек-обезьяна, поднимаясь. – В мою комнату вошел человек, чтобы убить меня, но я убил его.
– Как он проник в твою комнату? – потребовала объяснения Немона. – Где был Джемнон? Может быть, это он впустил этого человека?
– Конечно, не он, – ответил Тарзан. – Джемнон спал в своей комнате, а человек, который хотел убить меня, спустился из окна верхнего этажа, расположенного прямо над моим окном, и через него проник в помещение. Он был обвязан длинной веревкой.
– Как ты узнал, что он пришел убить тебя? Он напал на тебя?
– Валтор, юноша из Атны, спал на моей кровати, а я спал на полу. Человек не видел меня, потому что в комнате было темно. Он подошел к кровати, на которой, по его предположению, лежал я. Я проснулся, когда он стоял над Валтором с занесенным для удара мечом. Тогда я напал на него и убил, а тело выбросил через окно.
– Ты узнал, кто это был? Ты видел его когда-нибудь раньше?
– Нет, я его не знаю.
Возле входа в палату послышался шум, который заставил Немону поднять глаза. Четверо рабов внесли носилки и положили их на пол перед троном. На них лежал труп воина.
– Этот человек покушался на твою жизнь? – спросила Немона.
– Да, это он, – ответил Тарзан. Внезапно она повернулась к Эроту.
– Ты когда-нибудь видел этого человека? – резко спросила она.
Эрот встал. Он был белый как мел и весь дрожал.
– Но, ваше величество, это всего лишь простой воин, – возразил он. – Я видел его часто, но совершенно забыл о нем, что вполне понятно: каждый день я вижу так много воинов.
– А ты? – обратилась королева к молодому аристократу, стоявшему возле нее. – Ты когда-либо видел его?
– Да, очень часто, – ответил благородный. – Это воин из дворцовой стражи, он служил в моем подразделении.
– Сколько времени служил он во дворце? – спросила Немона.
– Около месяца, ваше величество.
– А где он служил раньше? Ты что-нибудь знаешь о его прежней службе?
– Он находился в свите одного благородного, ваше величество, – ответил молодой офицер нерешительно.
– Кого именно? – допытывалась Немона.
– Эрота, – тихо ответил свидетель.
Королева долго и испытующе смотрела на Эрота.
– У тебя короткая память, – произнесла она спустя несколько минут презрительным тоном. – Или, быть может, у тебя в свите столько воинов, что ты не можешь вспомнить одного, который отсутствовал всего лишь месяц!
Смертельно бледного Эрота била крупная дрожь. Он долго смотрел в лицо мертвого воина, прежде чем заговорить снова.
– Теперь я узнаю его, ваше величество, но он мало похож на себя. Смерть исказила его черты, именно поэтому я не узнал его сразу.
– Ты лжешь! – взорвалась Немона. – Многое в этом деле мне пока непонятно. Я не знаю, какую роль ты сыграл в нем, но уверена, что без тебя там не обошлось, и я собираюсь выяснить это. На некоторое время я изгоняю тебя из дворца, однако у тебя могут быть сообщники, – она многозначительно посмотрела на Томоса, – но я всех их выведу на чистую воду, и тогда им не миновать львиной ямы!
Она встала и спустилась с трона. Все присутствующие, за исключением Тарзана, стали на колени. Проходя мимо него, она остановилась и долго, внимательно смотрела ему в глаза.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тарзан и Город Золота - Эдгар Берроуз», после закрытия браузера.