Читать книгу "В любви нет правил - Кэтрин Джордж"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Милая моя девочка, я знала о нем со дня свадьбы Тэм.
Софи округлила глаза.
— Что?!
Любовь лишила тебя последних мозгов, детка. Мы живем в крохотном городке, где каждый человек на виду. Оуэн Проберт доложил мне — и не он единственный, — что из церкви ты вышла со старым приятелем Джаспера Хэйфорда. И на торжественном приеме сидела рядом с ним. Не нужно слишком сильно напрягать серые клеточки, чтобы понять: раз ты окутала его такой жуткой тайной, то это и есть тот самый адвокат, которого Джаспер попросил защищать нашего Бена.
Софи без сил опустилась на кухонный табурет.
— В таком случае выслушай всю историю от начала до конца.
— В этом нет надобности. Яго только что все нам рассказал. Даже о вашем отдыхе в Португалии, который ты якобы проводила с Люси. — Фэйт села напротив дочери, выражение ее лица стало мягким и задумчивым. — По его словам, ты сначала вообще не захотела общаться с ним — из-за Бена.
Софи подняла на мать уставный взгляд.
— И из-за тебя тоже. Когда-то ты ругала Яго на чем свет стоит. Да и Бен наверняка был на него зол.
— Ошибаешься. Бен считал, что Яго сделал все возможное, чтобы скостить ему срок. А вот я действительно винила Яго. — Фэйт вздохнула. — Мне, наверное, требовался козел отпущения, чтобы оправдать мою собственную вину. Ведь то, что сделал Бен, он сделал ради меня.
Софи с отчаянием провела ладонью по волосам.
— Что сказал вам Яго?
— Он сказал, что приехал получить наше благословение.
— И что вы ответили?
— Прежде чем я успела открыть рот, Бен высказал свое полное одобрение.
— А ты, мамочка?
— Ну, я была несколько сдержаннее, но тоже одобрила ваш брак. Яго мне нравится, Софи. Он мужественный человек. Сама подумай, как непросто было ему явиться сюда и встретиться с нами! Наша реакция порадовала его, но он сказал, что ты не хочешь больше его видеть.
— Он не имел права приезжать сюда против моей воли!
— И поэтому ты устроила непотребную сцену, — покачала головой Фэйт. — Ты ведь любишь его, да?
— Больше не люблю, — пылко заявила Софи, поднимаясь со стула. — Кстати, где он?
Фэйт тоже встала, обошла стол и обняла дочь.
— После того, как Яго получил наше… уже ненужное благословение, он поблагодарил нас и ушел.
— Что?! — Софи отшатнулась и с ужасом уставилась на мать. — Ты позволила ему уйти?
Почему-то мне кажется, что он не из тех людей, каким можно что-либо позволить или запретить. Ты заявила ему, что не хочешь его видеть, и он принял твои слова всерьез. И поделом тебе, девочка, сама виновата. Если ты прямо сейчас поедешь в «Красный лев», то еще сможешь перехватить его. Хотя после представления, которое ты тут устроила, я не удивлюсь, если он заберет назад свое предложение руки и сердца.
Она еще продолжала что-то говорить, но Софи уже не слушала. Она пулей метнулась в свою комнату, схватила жакет и ключи от машины и сбежала вниз по лестнице. В «Красном льве» она прямиком направилась в бар, за стойкой которого стоял ее друг Ян, частенько подменявший там своего отца. На вопрос, в каком номере остановился Лэнгем Смит, Ян ответил, что он выписался полчаса назад.
Ночью Софи не могла уснуть. До самого рассвета металась в кровати и в конце концов поняла, что счастья ей никогда не видать. Еще несколько часов назад она хотела вернуть все на круги своя, хотела снова стать хозяйкой себе и своим поступкам. Понимала, конечно, что без Яго жизнь станет тусклой, но решила, мол, ну и пусть… Это, дескать, гораздо лучше, чем постоянная мука. Дура, трижды дура! Мама права: ей действительно некого винить, кроме самой себя. Дались ей эти дурацкие правила, которые она сама установила. Он, видите ли, пошел против ее воли, и она сожгла мосты.
Идиотка!
Утром Фэйт Марлоу принесла дочери завтрак в постель и сообщила, что едет обедать к друзьям.
— Спасибо, мамуля, — вымученно улыбнулась Софи. — К твоему возвращению обещаю взять себя в руки.
— К тому времени тебя здесь не будет. Позволь напомнить, что ты приглашена на чай к Тэм. И Люси тоже.
— Господи, совсем из головы вылетело!
После отъезда матери Софи нехотя поднялась, приняла ванну, привела в порядок волосы и надела черный свитер и темные джинсы, выбрав одежду под стать своему настроению. Вскоре к ней пришла Люси.
— Пол уехал, и мне захотелось поболтать с тобой, — объяснила подруга.
— Боюсь, из меня сегодня получится плохой собеседник, — кисло улыбнулась Софи.
— Знаю. Твоя мама сказала, что ты отшила Яго. Опять. По-моему, ты рехнулась, — искренне заявила Люси. — Из нас троих ты самая здравомыслящая. Так что с тобой случилось?
— Что случилось? Яго Смит случился на моем пути, вот что. И на сей раз между нами действительно все кончено.
— Нам пора к Тэм. Давай пройдемся пешком, — предложила Люси. — В Лондоне я почти не двигаюсь и ужасно боюсь располнеть.
— Тебе это не грозит, — улыбнулась Софи, оглядывая стройную фигуру подруги. — Вот мне стоит съесть шоколадку, и я сразу набираю лишний вес.
— Значит, ты очень давно не ела шоколадок и рождественский пудинг даже не попробовала. С того времени, как я видела тебя в последний раз, ты осунулась и на пару килограммов похудела, — констатировала Люси, но, взглянув на мрачное лицо Софи, больше к этой теме не возвращалась.
У Тэм было очень уютно, дом пестрел букетами цветов. В гостиной, куда прошли девушки, свет был притушен и лишь потрескивали дрова в камине, создавая ощущение покоя и душевного комфорта. Тэм встретила их радостно, провела по всему дому, хвасталась свадебными фотографиями в серебряных рамочках, развешенными по стенам, и набором старинных ложек, которые судья откопал в своих сундуках.
— Каждый раз он приносит мне что-нибудь эдакое, — рассмеялась Тэм, — особенно сейчас, когда узнал, что я беременна. — Она весело подмигнула своим подругам.
Чувствуя легкий укол зависти, Софи обняла Тэм.
Девушки выпили немереное количество чашек чая, а потом Тэм объявила, что они приглашены в «Хэйфорд-Хаус».
— Папа хочет угостить вас ликером, девочки.
— Почему бы и нет? — тряхнула головой Софи. — Мы можем позволить себе немного расслабиться.
— Даже много, — подхватила Люси и протянула Софи ее твидовый жакет.
Девушки вышли в сумрак декабрьского вечера и вскоре оказались у дома судьи. Тот поочередно поцеловал всех троих и проводил через огромный холл в зимний сад, расположенный в дальнем конце дома.
— Пьянствовать будем здесь! — возвестил он. — Встречайте, ребята, я привел вам очаровательных дам.
Джаспер с радостными возгласами вскочил с кушетки и бросился обнимать их, однако мужчина, сидевший рядом с ним, остался недвижим, храня хладнокровное молчание.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «В любви нет правил - Кэтрин Джордж», после закрытия браузера.