Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Первая леди - Сьюзен Элизабет Филлипс

Читать книгу "Первая леди - Сьюзен Элизабет Филлипс"

321
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 94
Перейти на страницу:

Лучше бы ей улизнуть, пока еще есть шанс!

Но она почему-то не желала. Ей хотелось быть бесшабашной, безответственной и легкомысленной — словом, общительной Нелл Келли, а не сухарем Корнилией Кейс.

— Вряд ли здесь есть приличное мерло.

Мэтт наклонился, чтобы получше рассмотреть этикетку.

— Мерло есть, но с винтовым колпачком, так что за качество не ручаюсь. — Он вынул бутылку и, скрестив руки на груди, многозначительно посмотрел на ее живот. — И вообще — беременным пить нельзя.

Нили хихикнула и смущенно завела руки за спину, чтобы развязать шнурки. Подушка упала. Мэтт принялся откупоривать бутылку, не сводя глаз с мешковатой рубашки.

— Не могу сказать, что стало намного лучше.

Нили подняла подушку, села и положила ее на колени.

— Пришлось оставить дома все соблазнительные пеньюары.

— Жаль, жаль. Говорю это от всего сердца. — Он налил в стакан вина, протянул ей и достал для себя банку с кокой. — Интересно, почему ты такая пугливая?

— Это не так, — принялась оправдываться Нили. — То, что я не позволяю себя лапать и не падаю в обморок от счастья рядом с тобой, еще ни о чем не говорит.

Мэтт прислонил подушку к изголовью и растянулся на кровати с банкой коки в руке. Очевидно, он чувствовал себя куда уютнее, чем Нили.

— Значит, я тебе не нравлюсь? — усмехнулся он с видом мужчины, не привыкшего к поражениям.

Нили ощущала себя ребенком, подбиравшимся к автостраде и не знающим, сколько еще шагов сможет сделать, прежде чем взрослые спохватятся.

— Я этого не говорила.

— В таком случае тебя тянет ко мне.

— И этого я не говорила. Да что, собственно, тебе за дело? В конце концов, я и целуюсь, как маленькая девочка! — выпалила она и тут же осеклась. Ну кто ее тянул за язык!

— Я не хотел тебя оскорбить.

— Но и комплиментом это не назовешь.

— Извини.

— Каким же злобным созданием нужно быть, чтобы сказать такое.

— В первый и последний раз, клянусь, — отбивался Мэтт, но веселые нотки в его голосе раздражали ее все больше.

— Думаю, ты был бы счастлив, попытайся я достать языком до твоих миндалин!

— Я уже извинился.

— Терпеть не могу подобные удушающие поцелуи!

— О вкусах не спорят.

— По моему глубочайшему убеждению, попытки содрать эмаль и коронки с чужих зубов вряд ли имеют что-то общее с романтическим поцелуем. Скорее, с работой неумелого дантиста.

— Очевидно, я не должен и заикаться об оральном сексе.

— Что?!

Мэтт откинул голову и разразился смехом. Нили залилась краской, но, глотнув вина, с удивлением осознала, что совершенно не смущается.

— Ну же, Нелл, ночь только начинается, и мы одни. Расскажи отцу Матиасу, откуда у тебя столько комплексов.

— Матиасу? Я думала, тебя зовут Мэтью.

— Матиас — это словацкий вариант. Сокращенное — Мэтт. Идея моих сестричек. К сожалению, воплотившаяся в жизнь. И не пытайся сменить тему. Насколько я понял, твой бывший муж не слишком любил целоваться.

Нили поспешно отпила из стакана.

— Во всяком случае, не со мной.

— С кем-то еще?

Поколебавшись, она нерешительно кивнула. Он понятия не имеет, кто перед ним, а ей до смерти надоело притворяться, что они с Деннисом были безумно счастливой парой. Нелл Келли имеет право сказать хотя бы малую часть правды.

— Их было много?

— Нет. Он был верен своей единственной любви. К сожалению, ею оказалась не я. — Она рассеянно погладила подушку. — Ко мне он был абсолютно равнодушен.

Последовала долгая пауза.

— Пытаешься объяснить, что не спала с собственным мужем?

Слишком поздно Нили сообразила, что едва не проговорилась.

— Спала, конечно, просто это оказалось… ну, не слишком впечатляющим.

А вот это уже ложь. Были, конечно, какие-то не очень решительные попытки с его стороны, заставившие Нили сомневаться, потеряла она невинность или по-прежнему остается девственницей. Она чувствовала себя круглой дурой. И в старших классах, и в колледже ее сильное здоровое тело томилось по мужским объятиям, но ее воспитали послушной папенькиной дочкой, поэтому Нили неизменно отказывала, немногим мальчикам, имевшим мужество игнорировать Секретную службу.

— Должно быть, у этого парня есть проблемы.

Одна, и немалая. Он похоронен на Арлингтонском национальном кладбище. Она с трудом проглотила смешок, больше похожий на всхлип.

— Ты так уверен, что проблемы были не у меня?

Мэтт немного помедлил, и она с удивлением поняла, что он действительно обдумывает ответ.

— Совершенно уверен.

Нили все-таки улыбнулась.

— Спасибо.

— Чувствуешь себя немного не в своей тарелке, верно?

— И тут ты прав.

— Значит, у него был потрясный секс с любовницей, но не с тобой?

— Поверишь, я понятия не имею, что за секс был у него с… с любовницей.

Мэтт резко выпрямился. Брови взлетели вверх.

— Чушь!

— Что именно?

— Это была не любовница, — отчетливо выговорил он. — Скорее, любовник.

Вино выплеснулось ей на колени. Нили так резко вскочила, что подушка плюхнулась на пол.

— Глупости! Откуда ты это взял? Как ты мог даже подумать о таком?!

— Сам не знаю. Просто пришло в голову. И у тебя губы сжались. Твой бывший муж — голубой. Поэтому ты с ним и развелась.

— Нет! Это чистый абсурд! — Она машинально потерла пятно от вина. — Ты просто никогда его не видел. Он… он очень мужественный. Красавец. Настоящий атлет. Именно такой, о каком мечтают все женщины. Так что ты заблуждаешься!

Мэтт не произнес ни слова, просто смотрел на нее, и ошибиться в значении его взгляда было невозможно. Жалость. Жалость и сочувствие.

Нили пыталась взять себя в руки. Справиться с нараставшей паникой. Ну почему она так беспечна? И это после того, как столько лет хранила страшную тайну. Узнай кто-то о постыдном секрете их брака, крах администрации был бы неминуем, а скандал с Клинтоном и Левински показался бы Америке детской забавой. Женатый президент Соединенных Штатов — гомосексуалист!

Единственным, кто, кроме нее, знал правду, был Терри Эккермен, ближайший друг Денниса, заместитель начальника администрации и единственный его любовник.

Нили переступила через упавшую подушку и подошла к окну. Сквозь прозрачные занавески пробивались цветные лучи фонариков, освещавших бассейн. С шоссе доносился шум проносящихся машин.

1 ... 31 32 33 ... 94
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Первая леди - Сьюзен Элизабет Филлипс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Первая леди - Сьюзен Элизабет Филлипс"