Читать книгу "Тропик Канзаса - Кристофер Браун"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кое-кому из собравшихся Трассер протягивал еще один листок бумаги. Красную визитную карточку. Таня не оказалась в числе получателей, но она догадалась, что это такое. Приглашение остаться на дополнительное собеседование.
У нее мелькнула мысль, а сможет ли она сама побеседовать с этими людьми. Если Сиг не объявится сам, нужно будет сделать так, чтобы они помогли ей его найти.
И тут по всему залу разнесся громкий голос:
– Привет, Таня!
Таня обернулась.
Лисбет.
– О господи! – воскликнула Лисбет. Она заметно постарела, в грязно-соломенных волосах появилась седина, но в носу у нее по-прежнему красовалась огромная серьга. Разумеется, Лисбет не могла не окликнуть ее в толпе.
У Тани мелькнула было мысль сделать вид, будто это не она. Но затем она придумала кое-что получше.
– Привет! – Улыбнувшись, Таня протиснулась сквозь толпу и крепко обняла Лисбет. От той исходил какой-то сельский аромат Среднего Запада, амброзия, ветивер с примесью полыни.
– Я слышала о твоей матери, – сказала Лисбет. – Просто гестапо какое-то! Как будто это преступление – давать людям кров и еду. Ты здесь из-за нее?
– Это главная причина, – подтвердила Таня.
– Отлично! Чем мы можем помочь?
– Думаю, у меня есть план, который должен сработать.
Если Лисбет известно про маму, вероятно, она знает про Сига.
– Я очень рада видеть тебя, – продолжала Таня.
– Я слышала, что ты в Вашингтоне, – сказала Лисбет, и при этом слове дружелюбное выражение исчезло с ее лица.
В этот момент их прервал какой-то тип, бритый наголо в черной футболке и пластиковых очках. Он что-то шепнул Лисбет на ухо, подозрительно косясь на Таню.
– Понятно, – сказала Лисбет, и лицо у нее стало серьезным. – Проклятие!
– В чем дело? – спросила Таня.
– Облава, – объяснила Лисбет.
Таня представила себе, каково будет, если ее здесь схватят Патриоты. Согласно предписанию с работы, она должна была находиться в Дулуте. Секретная служба откажется от нее. И вместо того чтобы вызволить маму из тюрьмы, она окажется вместе с ней за решеткой.
– Тебе лучше пойти со мной, – сказала Лисбет.
– Я должна бежать, – сказала Таня.
Услышав шум вертолетов, она обернулась и увидела, как выражение лица Лисбет изменилось.
– Я знала! – крикнула та. – Ах ты, долбаная шпионка!
Лисбет схватила Таню за руку, больно вонзая пальцы. Ударив по руке, Таня отпихнула ее и бросилась к двери.
– Хватайте ее! – крикнула Лисбет.
Таня устремилась к двери. Протискиваясь сквозь объятую паникой толпу, она оглянулась назад и увидела на лице Лисбет ярость, выплеснувшуюся в обличительный перст с острым ногтем, направленный на нее.
На улице к дому подкатывали полицейские грузовики, воя сиренами.
Таня побежала следом за тремя парнями, в противоположную сторону, в темноту переулков, ища, где спрятаться.
32
Ночью Сиг снова украдкой выбрался из сарая и провел ночь в лесу у автострады. Он должен был ночевать вместе со своими спутниками, чтобы их не нашли те, кто их ищет. В сарае были другие ребята одних с ним лет, и такое решение было правильным. Но просто на свободе Сиг чувствовал себя в большей безопасности, хотя там его и могли заметить невидимые глаза.
Лес был ограничен с одной стороны автострадой, а с другой – кладбищем. Кладбище служило отличным укрытием. Много деревьев, никакого видеонаблюдения, никаких людей, по крайней мере ночью. Вдоль шоссе тянулся огромный новый участок, заполненный свежими белыми надгробиями бойцов, погибших в войнах далеко за морем. Некоторые войны велись гораздо ближе к дому. Внизу, в ложбине, возвышался большой памятник мученикам, сделанный из черного камня. В ясную ночь в новолуние казалось, что он усеян звездами.
Сиг выбрал место для ночлега дальше, за обветшавшими старыми гробницами людей, живших столетия назад. На одной гробнице был мраморный ангел, женщина с распростертыми крыльями, собирающаяся взлететь. Ее длинные волосы напомнили Сигу волосы матери, когда та расплетала косы.
Сигу нравилось лазать по старым дубам. В изгибах толстенных веток можно было спать. К западу виднелись корпоративные комплексы, возведенные после гибели ферм. Здесь находились исследовательский центр компании «Биотопливо Куэйкер», информационная служба «Дата-Фид», отделение фирмы «Грейрок», занимающейся специальными проектами в области авиации и космонавтики, предложившей новую конструкцию беспилотного корабля. Фриц рассказывал, что здесь работал его дед, после того как его схватили в конце войны. По его словам, здание было настолько огромным, что внутри могли летать самолеты. Сигу захотелось увидеть его своими глазами.
И все равно оно было не таким большим, как открытое небо над здоровенными коробками, как бескрайние больные поля, пересохшие, стремящиеся вернуться в дикое состояние или залитые химикатами, поддерживающими жизнь, на которых росло новое биотопливо для машин.
Сиг почувствовал, что весна, похоже, решила повременить со своим приходом; забравшись на дерево, он подумал, что, скорее всего, проснувшись утром, увидит все вокруг укутанным белым покрывалом. Год от года становилось все труднее предсказывать смену времен года. Сиг надел подарок Билли и Фрица, черную толстовку с капюшоном из толстого материала, по словам Билли, сделанного из старых пластиковых бутылок. Она ему нравилась. Толстовка будет хорошим воспоминанием, когда он двинется дальше.
Утром снега не было. Стало теплее. С восходом солнца Сиг спустился к реке и до завтрака охотился на уток. Он нашел заводь, куда спускали теплую воду из завода, и уткам нравилось торчать здесь. Охотился Сиг на них так: раздевшись, он залез в реку и, подплыв к уткам под водой, схватил их за лапы и утянул под воду. Он поймал двух отличных уток. Ему хотелось надеяться, что свежая дичь в подарок поможет Билли не так злиться на него, когда он ей скажет, что сегодня его последний день с ними.
33
Герсон поздравила Таню с тем, что той удалось успешно избежать облавы в «Ганимеде», хотя та рассчитывала услышать от нее другое.
Когда Герсон позвонила ей, Таня послала ее куда подальше.
Ей несказанно повезло, что она наткнулась на Лисбет на том собрании. Лисбет могла бы помочь найти Сига. Она имела связи с подпольем, с теми, кто укрыл парня. Вместо этого Таню вывели из игры еще до того, как она успела задать хоть один вопрос.
Но теперь, по крайней мере, Таня убедилась в том, что Герсон и ее люди следят за ней.
Она сожалела, что не смогла объясниться с Лисбет. Если бы у нее было достаточно времени, она бы обязательно дала ей понять, что к чему.
Но вместо того чтобы поговорить по душам со своей старой подругой, Тане теперь предстояло вести допрос, к чему у нее не было ни малейшего желания. Все подстроила Герсон. Как будто ей доставляло удовольствие заставлять Таню делать то, что та не хочет.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тропик Канзаса - Кристофер Браун», после закрытия браузера.