Читать книгу "Сквозь паутину лжи - Мишель Рид"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мы приближаемся к волнорезам, – прошептала она, словно это было началом сказочного приключения.
– Спокойно, продолжай, – нежно проговорил он. – Приготовься почувствовать разницу между спокойной водой в пристани и первыми рывками океана.
– И в какую сторону нам плыть?
– Понятия не имею.
– Значит, мы просто уходим в закат? Сбегаем, как сбежали с похорон Марко?
– Сосредоточься на том, что делаешь.
– Почему ты постоянно игнорируешь меня, когда я спрашиваю о чем-то важном? – расстроенно выпалила Лекси. – Ты никогда таким не был. Ты всегда был открытым парнем, с которым я могла откровенно поговорить.
– И я до сих пор до беспамятства люблю тебя. Достаточно откровенно?
Лекси едва не вписалась в волнорез, когда Франко положил свои руки поверх ее ладоней и снова вывел «Миранду» на безопасную траекторию. А Лекси просто стояла, и в ее голове, как набат, звучало его признание.
Франко видел, как нарастает в ней чувство протеста. Он ощущал, как задрожали ее руки под его ладонями. Волна ударила яхту в левый борт, и Франко взял управление яхтой под свой контроль. Лекси чувствовала себя абсолютно бесполезной, в то время как Франко уверенно выводил яхту в открытое море. Ветер взметнул ее волосы, и Франко заметил, что она очень бледна.
– Комментариев не будет? – удивленно протянул он.
– Я только что нас чуть не убила! – взвизгнула она.
– Я умею доводить людей до убийства, – произнес он голосом, лишенным всяческих эмоций.
Этот безжизненный комментарий ударил ее словно обухом. Лекси резко обернулась к нему:
– Ты не убивал Марко!
– Ты так думаешь? – Он цинично взглянул на нее. – Тебя там не было. Ты не можешь знать, что произошло.
– Это был несчастный случай, – настаивала Лекси. – Вы попали в турбулентность и…
– Пора поднять паруса.
– Прекрати! – Она ударила кулаком в его грудь, и Франко поморщился. Лекси ахнула, когда поняла, что сделала ему больно. – Прости. – Она погладила место, в которое только что его ударила. – Но ты должен перестать закрываться от меня.
– Я знаю, – выдохнул он.
– Неужели то, что ты пытаешься мне рассказать, может быть хуже того, что мы уже когда-то друг другу наговорили?
Франко прищурился, когда солнечные блики резанули ему глаза. Он сделал глубокий вдох и посмотрел вдаль, на мерцающее огнями побережье.
– Я думаю, что Марко собирался убить себя, – сказал Франко. Он нервно сглотнул и напряженно стиснул зубы.
– Нет, – внезапно охрипшим голосом проговорила Лекси. – Не говори так…
– Или, возможно, он хотел убить меня и тем самым все запутать…
– Ради бога, Франко… Почему ты так думаешь? – в шоке спросила она. – Он же был твоим другом!
– Нет, не был. Послушай. – Он снова вздохнул. – Давай закончим этот разговор позже. Нужно найти место, чтобы встать на якорь, иначе мы рискуем отправиться тем же путем, что и Марко.
Лекси поняла, что на этот раз он не пытается уйти от разговора. Его голос был совсем другим, не было пугающей черноты в его глазах. Он действительно был просто сосредоточен.
– Хочешь, чтобы я подняла парус? – Лекси с трудом заставила себя слегка улыбнуться.
– Чего я действительно хочу, так это чтобы ты снова стала безрассудной и импульсивной, как раньше, схватила меня за футболку, поцеловала и сказала, что любишь. Но я предполагаю, что ты не…
– Ладно, я люблю тебя, доволен? – быстро выпалила Лекси. – Только перестань… перестань говорить такие страшные вещи.
– Ты скоро возьмешь свои слова назад.
– Нет, не возьму… Если только я не сошла с ума, – честно призналась она. – Я просто не могу найти другой причины, по которой позволила тебе манипулировать мной в течение прошедшей недели. Я все еще люблю тебя.
– Прикованный к постели, я все равно смог манипулировать отцом, чтобы тот заставил тебя приехать сюда. А теперь я увез тебя на яхте в открытое море, чтобы ты не смогла сбежать от меня.
– Спасибо за извинения, – натянуто проговорила Лекси. – Теперь я могу заняться парусами?
– Не нужно. – Он покачала головой. – Я приметил место, чтобы встать на якорь.
Когда Франко повернул яхту в сторону берега, Лекси развернулась и увидела впереди подернутые туманной дымкой скалы: вид был впечатляющий. Когда они заплыли в небольшую бухту, вода стала темно-зеленой. Франко выключил двигатель, вручил Лекси штурвал, а сам направился на корму, чтобы спустить якорь.
«Миранда» плавно покачивалась на волнах. Лекси наблюдала, как Франко подошел к ней, и, несмотря на жару, она почувствовала внезапный озноб, посмотрев ему в глаза.
– Ладно. – Франко больше не собирался ходить вокруг да около. – Марко перестал быть моим другом в Сан-Ремо, когда сказал мне, что переспал с тобой, когда я уехал с отцом по делам в Милан.
Франко увидел в лице Лекси именно то, что ожидал увидеть. Сначала она нахмурилась, а потом в ее глазах он увидел недоверие. Наконец она задала вопрос, которого он так боялся:
– И ты поверил ему?
– Да…
– Но почему? – выдохнула она.
– Он был очень убедителен.
– И он был тебе почти братом, – напряженно проговорила она. – А я – всего лишь летним развлечением, забеременевшим по собственной глупости.
– Он сказал это до того, как ты узнала, что беременна.
Лекси опустила голову и закрыла глаза: так вот почему Франко охладел к ней. Потом Клаудия отправила ей доказательства того, что Франко выиграл спор, а спустя всего сутки погибла Грейс, и жизнь Лекси полетела под откос. Лекси нужна была поддержка Франко, и он ей ее дал. Он поддерживал ее в течение нескольких недель, пока она хоронила мать, и стало известно, что Филипп растратил все ее деньги. И тогда ко всему прочему Лекси поняла, что она…
– Ты думал, что ребенок от Марко…
– Я думал, что это возможно. – Он нервно провел пальцами по волосам. – Я всегда был осторожен, так что это имело смысл.
– А Марко ты рассказал о своих подозрениях?
– Нет.
– Почему? – требовательно спросила Лекси. – Если ты думал, что я спала с ним и забеременела от него, почему ты не сказал ему? Зачем брать на себя чужую ответственность?
– Потому что тебе был нужен я, а не он.
– О, спасибо за благородство, Франко! Спасибо, что женился на мне и сделал последующие четыре месяца худшими в моей жизни!
Франко не мог этого отрицать. Он действительно женился на ней и превратил ее жизнь в ад. Он и свою собственную жизнь превратил в череду страданий. Он не хотел быть рядом с Лекси, но он и не хотел, чтобы с ней был другой мужчина, особенно Марко.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сквозь паутину лжи - Мишель Рид», после закрытия браузера.