Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Невеста с бурным прошлым - Беверли Лонг

Читать книгу "Невеста с бурным прошлым - Беверли Лонг"

316
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 39
Перейти на страницу:

– Почему ты прежде мне об этом ничего не сказал?

– Я подумал, ты будешь волноваться, представляя, как Ж. покупает нижнее белье.

– Меня от этого тошнит, – призналась она. – Вероятнее всего, именно это он и планировал одеть на меня в первую брачную ночь. Значит, это подсказка. Я рада, что ты сказал об этом.

– Не знаю, много ли мы выясним.

– Может быть, но нам по пути. Нельзя это просто проигнорировать.

– Хорошо. – Он тронулся в путь.

Они находились в пятнадцати минутах от колледжа и проезжали мимо частного аэродрома, когда воспоминания, такие сильные и печальные, сжали ей грудь.

– Что случилось?

– Мия… Мия погибла в авиакатастрофе.

– Ясно. – Его голос был спокоен, и это хорошо, ведь она была готова выпрыгнуть из собственного тела.

– Расскажи мне об этом, – попросил он и сбросил скорость, чтобы при необходимости съехать на обочину и остановиться.

– Папа… Его лучший друг был летчиком. Она часто летала вместе с ним. Как-то в летний день самолет, в котором находились Мия, ее лучшая подруга со своими родителями, упал – и все погибли.

Он немного помолчал. Она почувствовала, что к ней снова возвращается самоконтроль.

– Как звали ее подругу?

– Мисти. Так было всегда: Мисти и Мия. Словно эм-энд-эмс.

– Ты помнишь фамилию Мисти?

– Вагнер. Мисти Вагнер. – Она покачала головой. – Почему я могу вспомнить фамилию лучшей подруги Мии, а фамилию самой Мии – нет?

Он пожал плечами:

– Это просто. Ты наверняка не раз слышала, как твои родители говорили что-нибудь вроде «Вагнеры завезут Мию попозже», «Мия задержится у Вагнеров» или что-то такое.

Наверное, они никогда не упоминали фамилии Мии. Это имело смысл. Внезапно другие куски головоломки начали складываться.

– При крушении самолета должны были остаться какие-то записи. Если их найти, возможно, удастся выяснить фамилию Мии.

– Это возможно. Где произошла катастрофа?

Она задумалась.

– Не знаю. И не уверена, что знала и забыла. Вполне возможно, я этого вообще не знала. В семь лет место было не важно. Родители никогда не говорили об этом.

– Мы можем найти его. – Он протянул ей телефон.

– Надеюсь. Я знаю месяц и год аварии, а еще уверена, что мистер Вагнер был крупным бизнесменом, управлял какой-то компанией.

– Как его звали?

– Стив. Мне так кажется. Слушай, я знаю, это не много, но думаю, что ту аварию широко освещали в прессе.

Она открыла в телефоне браузер и поискала. Ничего. Черт. Она ведь была так уверена.

– Если это произошло двадцать пять лет назад, сведений об этом в электронной форме не найти. Нам, возможно, придется копать глубже и искать оригинальные газеты. Стоит попробовать библиотеку Канзас-Сити.

Она кивнула:

– Стоит попробовать. Но не общественную библиотеку. Пойдем в библиотеку Молдер-колледжа.

Однако прежде чем добраться до университетского городка, Кэл направился в «Рафторс», ориентируясь по GPS-навигатору. Магазин нижнего белья находился в торговом центре на окраине городка Молдер.

На стоянке было припарковано тринадцать машин. Кэл заглушил двигатель, Снегурочка тихо сидела в кресле. Беспокойство отражалось на ее красивом лице.

– Может, нам забыть об этом на время? После того как вспомнила про Мию, ты все еще потрясена. Вряд ли это нам даст что-нибудь.

– Я была здесь прежде.

– В самом деле? Как раз сейчас я думал, что ты меня уже ничем не удивишь.

– Я была на этой стоянке. Сидела тут. Ждала кого-то.

– Кого?

Она закрыла глаза.

– Я не знаю. – И положила руку на дверцу. – Сейчас я очень рада, что мы пришли сюда. Может быть, Ж. взял те самые спички у меня из магазина «Рафторс».

– Думаю, возможно. На твой взгляд, могла ли ты приходить сюда вместе с ним?

Она покачала головой:

– Мы приехали сюда с кем-то. Ели куриные палочки в машине. – Она повернулась к нему. – Куриные палочки! Как я могу помнить это и не знать, с кем была?

– Понятия не имею. Готова идти?

В ответ она открыла дверцу машины. Когда подошла ближе, увидела, что «Рафторс» – небольшой магазин. Кэл открыл дверь, звякнул колокольчик. За прилавком сидела женщина. Рядом стояло нечто вроде стеклянной чаши, наполненной спичечными коробками. Снегурочка взглянула на Кэла. Он пожал плечами. Женщина за прилавком хмуро взглянула на посетителей.

– Я же сказала вам, что позвоню, если Джессика вернется на работу. Этого пока не произошло, поэтому я и не звонила, – закончила женщина кислым тоном.

Снегурочка так удивилась, что в буквальном смысле лишилась дара речи.

– У меня законный бизнес. Что бы ни творила тут Джессика, она делала это сама. Не через меня и не через этот магазин.

Вот сейчас самый подходящий момент, чтобы пойти ва-банк.

Она взглянула на бейдж и сказала:

– Марси, мне очень жаль, что приходится беспокоить вас. Я попала в аварию несколько дней назад. Таким образом, я в невыгодном положении. Вы помните меня, но я не помню вас. Даже не помню, что когда-либо бывала здесь.

Марси скрестила руки на животе.

– Так у вас что, черепно-мозговая травма?

– Временная амнезия. Вы не могли бы пояснить, кто такая Джессика?

Марси взглянула на Кэла:

– А он кто?

– Друг, который помог мне после аварии. Так что насчет Джессики?

– Джессика работала тут около двух недель назад. Примерно неделю назад вы пришли сюда и расспрашивали о ней. Я сказала вам правду. Она исчезла, даже не предупредив, и я не рассчитывала снова ее увидеть. Она даже не явилась, чтобы забрать зарплату. Вы попросили позвонить, если она вернется. Я пообещала, что так и сделаю.

– Зачем мне была нужна Джессика?

– Я никогда прежде не слышала такого объяснения. Вы сказали, что Джессика – ваша сестра и что вы давно ее не видели.

– Спасибо. Ах да, последний вопрос. Я вам не называла свое имя?

– Да, вы сказали, что вас зовут Джин.

Она взглянула на Кэла, чтобы узнать, нет ли у него каких-нибудь вопросов. Он покачал головой. Она улыбнулась продавщице.

– Еще раз спасибо. Вы мне очень помогли.

Когда они были уже возле двери, Марси крикнула:

– Надеюсь, ваша память вернется. Наверное, это очень странно.

– В самом деле, странно, – повторила она, когда они вернулись в машину. – Я скажу тебе, это действительно странно. У меня нет сестры по имени Джессика. Я знаю точно. Мою сестру звали Мия. Мою единственную сестру. Тем не менее по какой-то причине я пыталась найти некую женщину, утверждая при этом, что она моя сестра.

1 ... 30 31 32 ... 39
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Невеста с бурным прошлым - Беверли Лонг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Невеста с бурным прошлым - Беверли Лонг"