Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Поспешный брак - Дороти Шелдон

Читать книгу "Поспешный брак - Дороти Шелдон"

224
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 36
Перейти на страницу:

Они собирались провести на курорте целую неделю, но двух дней, прошедших в напряженной враждебной атмосфере, оказалось более чем достаточно и для него, и для нее. Когда на третий день за завтраком Адам предложил вернуться домой, Алиса охотно согласилась.

Адам больше не пытался даже дотронуться до нее. Он забрал свои вещи из общей спальни и спал в другой комнате. Естественно, Алиса только радовалась этому. Правда, по ночам она лежала на широкой удобной кровати с открытыми глазами и никак не могла прогнать воспоминания о ночи накануне свадьбы, когда они занимались любовью на полу в гостиной. Тогда ей показалось, что существует тропинка, которая могла бы привести их к примирению… показалось, что они могут построить нечто более прочное, чем ложе для сексуальных утех.

Может быть, она с самого начала выбрала ошибочную стратегию? Может быть, время и близость, которую порождает физическая любовь, смогли бы убедить его, что она не такая плохая, как он о ней думает!

Но сейчас Алиса не знала, что делать. Она попала в западню своего собственного поведения, и эта ситуация с каждой минутой все больше и больше отдаляла их друг от друга. Ей было невыносимо плохо…

9

Только по дороге домой, в самолете, Алиса испытала некоторое облегчение. Сейчас она приедет в свой уютный дом, туда, где и стены помогают, и тоска, изнурявшая ее душу, пройдет сама собой. Сидя с закрытыми глазами в удобном кресле, она представляла, как она входит в мягко освещенный холл, ступает на устилавший его темно-красный ковер, и, словно по волшебству, все становится на свои места…

Но когда поздним вечером они добрались до имения, то нашли дом в ужасном состоянии, будто после налета. Электрики начали менять проводку, и восточное крыло было все заставлено козлами. Алиса бросила невеселый взгляд на мотки электрического провода, сложенные в холле. Нет, возвращение домой ничего не изменило. Наоборот, увидев, что дом ремонтируется – о, как давно она об этом мечтала! – она испытала чувство вины. Она не могла обвинить мужа в том, что он не выполнял условий сделки… но о себе едва ли могла сказать то же самое.

Миссис Белчер, с которой она надеялась перемолвиться парой теплых фраз, уже ушла домой. Но перед уходом она, зная, что они вернутся, приготовила им на ужин салат с холодным цыпленком и оставила его на столе в столовой.

– Я пойду переоденусь, – пробормотала Алиса, которой хотелось после долгого утомительного перелета немного побыть одной. – Я ненадолго, полчаса, не больше.

– Можешь не торопиться, – равнодушно буркнул Адам. – Мне все равно нужно просмотреть почту.

Алиса остановилась, взявшись за перила лестницы. Адам даже не взглянул в ее сторону, погрузившись в чтение бумаг. Его мысли витали уже где-то далеко. Она догадывалась, что семейная жизнь будет трудной, но не думала, что настолько…

Она медленно поднялась по лестнице, и ее сердце охватило ощущение безысходного одиночества. Похоже, она ничего не может предпринять в свою защиту. Может быть, что-то изменится к лучшему после возвращения Дики… Сейчас он казался единственной связью между ними…

Душ немного поднял настроение. Если бы только можно было так же легко смыть память о последних катастрофических днях, с горькой иронией подумала она. Затем надела чистую блузку и юбку из мягкой ткани и подошла к зеркалу причесаться.

Она посмотрела на часы. Почти десять. Честно говоря, у нее совсем не было аппетита, но не хотелось обижать миссис Белчер, которая старалась для них. К тому же за последнее время она сильно похудела и выглядела несколько изможденной. Может, стоит напудриться? Наверное, тогда она будет выглядеть немного лучше…

Алиса села за туалетный столик и критически посмотрела на себя в зеркало. Она редко пользовалась косметикой, но в этот вечер ей могло пригодиться все.

Она нанесла на щеки тонкий слой мягкой розовой пудры и обернулась на тихий скрип двери.

– Ну что скажешь, Пушок? – поинтересовалась она у котенка Дики, который вошел в комнату и сейчас нежно терся об ее ноги. – Так лучше? – Котенок принялся мыть языком густую белоснежную шерстку. Она со смехом покачала головой. – Докатилась, советуюсь с котом! Наверное, потихоньку схожу с ума.

Негромкий стук в дверь заставил ее резко повернуть голову. Это мог быть только ее муж.

– Входи… – сказала Алиса с легкой дрожью в голосе.

Ее взгляд метнулся к кровати. Неужели он пришел снова для этого?…

Адам еще не переодевался, только снял пиджак. Концы развязанного галстука свисали из-под расстегнутого воротника, а рукава рубашки были закатаны, открывая сильные смуглые запястья. И, как обычно, при одном только взгляде на него ее сердце забилось быстрее.

– Прости, что побеспокоил, – холодно извинился Адам, и Алиса поняла, что ее страхи сейчас беспочвенны.

– Ничего страшного, – пожала она плечами, пытаясь говорить вежливым голосом.

– Пришел окончательный отчет по наследству Майка… вот бумаги. – В одной руке он держал толстую пачку бумаг. – Неясным остается только одно. Я так и не нашел ни одного упоминания об алиментах.

Алиса пожала плечами.

– Не нашел, потому что никаких алиментов не было, – не без некоторого удовольствия сообщила она ему.

Адам нахмурился.

– Никаких? Он что, тебе вообще никогда ничего не платил?

– Ничего. – Алиса покачала головой. – Я отказалась от алиментов. Мы с Дики жили на мои средства. Тогда у меня еще оставалось немного денег от родительской страховки. К тому же был маленький бизнес по организации вечеринок. Денег он приносил не так уж и много, но нам с Дики вполне хватало.

Адам сел на кровать и озадаченно посмотрел на жену.

– Но ты могла потребовать у него алименты. Закон был бы на твоей стороне. Почему ты не сделала этого?

– Потому что не хотела, хотя Майк сам предлагал мне это. Я могла прожить и без его денег. Я предпочитала быть независимой и не давать никому ни малейшего повода для обвинений в том, будто вышла замуж за Майка только ради денег. – Как Алиса ни старалась, но ей не удалось прогнать из своего голоса горечь. – Правда, это все равно мне не помогло. О моей самостоятельности знала только я. Ты и все другие думали обо мне только самое плохое!

В его глазах промелькнула тень сомнения.

– Почему ты не рассказала мне об этом раньше?

– Потому что ты никогда не спрашивал, – пояснила Алиса. – Тебе не нужны были мои объяснения, тебе хватало собственных предположений, которые ты принимал за истину. Точно так же ты не относился серьезно и к тому, что я планировала открыть дом для организации праздничных мероприятий. А когда понял, что я не шучу, то сделал все, чтобы мне помешать и вынудить выйти за тебя замуж.

При этих словах на лице Адама отразилось недоумение.

– Да не мешал я тебе! – запротестовал он. – Я с самого начала отнесся серьезно к твоим планам и совершенно не имел ничего против… Хотя, должен признаться, не ожидал от тебя такой деловой хватки. Если хочешь продолжать организовывать торжества, я буду только рад. По-моему, приятно приглашать людей в этот старинный дом и делать для них сюрпризы.

1 ... 30 31 32 ... 36
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Поспешный брак - Дороти Шелдон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Поспешный брак - Дороти Шелдон"